尤瑞芳
(安徽師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
《風(fēng)箏誤》是明末清初劇作家和戲曲理論家李漁的代表作品,此劇以“風(fēng)箏”命名,“風(fēng)箏”意象貫串全劇始終,起到了非常重要的作用。在李漁之前的文學(xué)作品之中,雖也有涉及“風(fēng)箏”的,但大多作為簡(jiǎn)單的物象出現(xiàn),并無(wú)更多的含義。在《風(fēng)箏誤》一劇中,李漁創(chuàng)造性地將“風(fēng)箏”與自己的戲曲創(chuàng)作理論相結(jié)合,使其成為貫串全篇、建構(gòu)全劇的重要物象,起到了重要的敘事功能,對(duì)李漁戲曲理論的實(shí)踐有著重大意義。
“風(fēng)箏”一物早已有之,其起源可上溯到兩千多年前的戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,當(dāng)時(shí)叫做“木鳶”。然而在唐代之前,風(fēng)箏多是作為戰(zhàn)爭(zhēng)工具出現(xiàn)的,并非我們今天所說(shuō)的風(fēng)箏;唐代以后,風(fēng)箏的功能才開(kāi)始從軍事轉(zhuǎn)向娛樂(lè)。
在唐宋時(shí)期的文學(xué)作品,已大量出現(xiàn)“風(fēng)箏”一詞。第一首以“風(fēng)箏”為題的詩(shī)歌是唐代詩(shī)人鮑溶的《風(fēng)箏》:“何響與天通,瑤箏掛望中。彩弦非觸指,錦瑟忽聞風(fēng)?!倍鸥Φ摹抖章宄潜敝]玄元皇帝廟》詩(shī)中有:“風(fēng)箏吹玉柱,露井凍銀床?!崩畎椎摹兜峭吖匍w》詩(shī)有:“兩廊振法鼓,四角吟風(fēng)箏?!痹〉摹哆B昌宮詞》詩(shī)有:“塵埋粉壁舊花鈿,烏啄風(fēng)箏碎珠玉。”宋代呂渭老的《念奴嬌·贈(zèng)希文寵姬》詞有:“長(zhǎng)記那里西樓,小寒窗靜,盡掩風(fēng)箏鳴屋?!钡档米⒁獾氖牵@里的“風(fēng)箏”大多是指占風(fēng)鐸,也不是我們今天所說(shuō)的風(fēng)箏。當(dāng)然,從宋代開(kāi)始,有些詩(shī)詞中所用“風(fēng)箏”即是指我們今天所說(shuō)的風(fēng)箏。在宋明流行的民歌小調(diào)中更是有不少關(guān)于風(fēng)箏的詞兒,如《風(fēng)箏》:“風(fēng)箏兒,要緊是千尺線,忒輕薄,忒飄蕩,不怕你走上天。”再如《游春》:“姐兒無(wú)事去游春,手拿著紅紙糊的哪吒鬧海大風(fēng)箏,……再放風(fēng)箏,再放風(fēng)箏?!?/p>
由以上我們可以看出,雖然“風(fēng)箏”一詞在古代作品中出現(xiàn)頻繁,但大多是作為戰(zhàn)爭(zhēng)工具或是娛樂(lè)玩具,是作為一個(gè)具體的物象出現(xiàn),并沒(méi)有什么獨(dú)特的寓意。
在元明時(shí)期的一些的小說(shuō)、戲曲中,我們也??吹健帮L(fēng)箏”一詞的出現(xiàn),如明代馮夢(mèng)龍纂輯的《醒世恒言》第二十二卷《呂洞賓飛劍斬黃龍》中寫(xiě)道:“呂先生喝聲:‘著’,去了多時(shí),約莫四更天氣,卻似石沉滄海、線斷風(fēng)箏,不見(jiàn)回來(lái)。急念收咒語(yǔ),念到有三千余遍,不見(jiàn)些兒消息。”同樣是馮夢(mèng)龍纂輯的《古今小說(shuō)》第二十卷《陳從善梅嶺失渾家》,明代蘇復(fù)之的傳奇作品《金印記》卷二第十二出,明阮大鋮的戲曲《春燈謎》第十二出中都有寫(xiě)道風(fēng)箏。但在這些作品中,大多是以“斷線風(fēng)箏”來(lái)比喻情郎等人物的一去不復(fù)返,表達(dá)人物對(duì)已逝人或物的無(wú)限懷念。總體來(lái)說(shuō),不僅形式較為老套,且與具體的作品也沒(méi)什么聯(lián)系,大多生搬硬套,缺少新意。
李漁的《風(fēng)箏誤》一劇以“風(fēng)箏”命名,全劇之中“風(fēng)箏”一共出現(xiàn)了79次,分別是:第一出2次,第六出3次,第七出6次,第八出20次,第九出16次,第十一出16次,第十二出4次,第十三出3次,第二十九出6次,第三十出3次。其中還有五出的標(biāo)題和“風(fēng)箏”直接有關(guān),分別是:第六出《糊鷂》、第七出《題鷂》、第八出《和鷂》、第九出《囑鷂》和第十一出《鷂誤》,“風(fēng)箏”可以說(shuō)是李漁貫串全劇、建構(gòu)全篇的重要物象,對(duì)李漁的戲曲創(chuàng)作實(shí)踐有著重要的作用和意義。
“古人作文一篇,定有一篇之主腦。主腦非他,即作者立言之本意也。”李漁之“主腦”,有兩層意思:一是作者的立言之本意,即我們今之所謂主題、主旨;二是選擇“一人一事”,即今之所謂中心人物、中心事件?!讹L(fēng)箏誤》一劇的主旨正如其名為“風(fēng)箏誤”,是一部由“風(fēng)箏”起,“風(fēng)箏”落為線索的娛人喜劇。李漁在劇中緊扣“風(fēng)箏”,描繪了一幕幕由“風(fēng)箏”而引發(fā)的鬧劇,真正實(shí)現(xiàn)了他“傳奇原為消愁設(shè)”的娛樂(lè)主旨。李漁在《閑情偶寄》中說(shuō)道:“如一部《琵琶》,只為蔡伯邕一人,而蔡伯邕一人又只為‘重婚牛府’一事,其余枝節(jié)皆從此一事而生?!薄讹L(fēng)箏誤》中的韓琦仲作為本劇的男主角,其人其事從頭至尾貫串全劇,通過(guò)他的“偶題詩(shī)風(fēng)箏”、“再題詩(shī)風(fēng)箏”、“驚丑”、“詫美”,建構(gòu)起全篇,體現(xiàn)了李漁“立主腦”的創(chuàng)作原則。
李漁曾說(shuō),“人惟求舊,物惟求新”,“古人呼劇本為‘傳奇’者,因其事甚奇特,未經(jīng)人見(jiàn)而傳之,是以得名??梢?jiàn)非奇不傳”。因此,他認(rèn)為“窠臼不脫,難語(yǔ)填詞”。然而李漁的創(chuàng)新也不是不要傳統(tǒng),一味地只求新。李漁在《閑情偶寄》中批評(píng)了“近日傳奇,一味趨新,無(wú)論可變者變,即斷當(dāng)仍者,亦加改竄,以示新奇”的不良傾向,提出了“戒荒唐”,要求“精而妥,奇而確”,即符合“人情物理”。《風(fēng)箏誤》一劇,構(gòu)思精巧,情節(jié)新奇,對(duì)于“風(fēng)箏”這一意象的使用更是做到了“脫窠臼”、“戒荒唐”。
《風(fēng)箏誤》中,韓琦仲和詹淑娟之間的情感溝通與交流,正是通過(guò)“風(fēng)箏”這一意象得以實(shí)現(xiàn)的。其實(shí)韓、詹之間的互通情愫、相互唱和,與傳統(tǒng)的才子佳人小說(shuō)中的“借詩(shī)傳情”這一情節(jié)十分相似。傳統(tǒng)的才子佳人小說(shuō)中,才子與佳人之間的借詩(shī)傳情、相互唱和的方式大抵有如下幾種模式:
1.邂逅相逢,當(dāng)面唱和。這種模式下,男女主人公大多先見(jiàn)其詩(shī),敬慕才華;復(fù)睹其貌,傾慕美色;當(dāng)然也有才美并見(jiàn),一心所系。如小說(shuō)《平山冷燕》、《鼓掌絕塵》。
2.會(huì)文比較,考試擇婿。在這種模式下,佳人以詩(shī)擇婿,或父母出面,或自行主持。此類模式最早見(jiàn)于小說(shuō)《玉嬌梨》中,此后的《錦疑團(tuán)》、《生花夢(mèng)》等作品中,也不斷出現(xiàn)征詩(shī)擇婿的情節(jié)模式;而在小說(shuō)《女開(kāi)科》中更是把這樣一種模式發(fā)展到極致,書(shū)中三才子邀眾妓試詩(shī),作“女開(kāi)科”赴瓊林宴,尋找自己的意中人。
3.喬裝打扮,私會(huì)情人。這種模式中,佳人們或是先見(jiàn)才子之詩(shī),慕其才華遂女扮男裝私與相會(huì);或是女扮男裝,主動(dòng)出外尋訪,終成連理。《玉嬌梨》、《平山冷燕》、《人間樂(lè)》等都是此種模式的代表作品。
4.下人撮合,傳書(shū)遞簡(jiǎn)。才子佳人的遇合中,由于內(nèi)外隔絕,每每需要佳人們的貼身婢女為之傳書(shū)遞簡(jiǎn)。如《英云夢(mèng)》、《定情人》、《吳江雪》、《兩交婚小傳》、以及《生花夢(mèng)》等作品中,都出現(xiàn)了好心的第三者幫助兩人傳詩(shī)遞簡(jiǎn)。
而李漁強(qiáng)調(diào)“棄舊圖新”,于是他借用“風(fēng)箏”為引子,給“借詩(shī)傳情”這一陳舊的情節(jié)模式注入新意。李漁沒(méi)有蹈襲窠臼,或讓佳人女扮男裝,或由長(zhǎng)輩以詩(shī)招婿,也沒(méi)有特意安排一兩個(gè)婢女或媒婆暗中相助,他另辟蹊徑,意取尖新的使用了“風(fēng)箏”這一意象作為男女主人公間傳詩(shī)遞簡(jiǎn)的媒介,通過(guò)“題詩(shī)風(fēng)箏”、“線斷誤落”、“和詩(shī)風(fēng)箏”,巧妙地讓“風(fēng)箏”成為他們二人之間的媒人、紅娘,成為男女雙方召喚與應(yīng)答傳情的青鳥(niǎo),風(fēng)箏的一來(lái)一去,使得兩人在不知不覺(jué)間已經(jīng)進(jìn)行了一次互吐心聲的對(duì)話。李漁使用“風(fēng)箏”這一意象作為韓、詹二人傳情達(dá)意的工具,正是對(duì)前代才子佳人小說(shuō)中“借詩(shī)傳情”模式的創(chuàng)新;而他的這一創(chuàng)新又絕非“荒唐怪異”,在強(qiáng)調(diào)“男女之大防”的封建社會(huì),素不相識(shí)的韓琦仲和詹淑娟, 能夠在沒(méi)有第三者相助的情況下互吐心聲,表面看似沒(méi)有可能,仔細(xì)品味卻又合情合理,可以說(shuō)李漁對(duì)“風(fēng)箏”這一意象的設(shè)置和編排真正做到了“脫窠臼”、“戒荒唐”、“新而妥、奇而確”。
李漁編劇,主張“密針線”。他認(rèn)為:“編戲有如縫衣,其初則以完全者剪碎,其后又以減碎者湊成。剪碎易,湊成難,湊成之工,全在針線細(xì)密?!薄懊茚樉€”是一個(gè)極妙的比喻,制作衣服講求針線細(xì)密,進(jìn)行戲劇創(chuàng)作亦是如此。結(jié)構(gòu)得精不精,布局得巧不巧,情節(jié)發(fā)展轉(zhuǎn)換是否自然,人物相互關(guān)系是否合理,最終都表現(xiàn)在針線是否緊密上。
《風(fēng)箏誤》開(kāi)篇即寫(xiě)道:“放風(fēng)箏,放出一本簇新的傳奇,相佳人,相著一副絕精的花畫(huà),贅快婿,贅著一個(gè)使性的冤家,照丑妻,照出一位傾城的嬌艷?!比珓≌婵芍^陰錯(cuò)陽(yáng)差、顛顛倒倒,由一只“斷線的風(fēng)箏”引出后面一連串的巧合和誤會(huì),從而使得全劇首尾相連、針線細(xì)密,實(shí)現(xiàn)了他“密針線”結(jié)構(gòu)主張。
第七出《題鷂》,韓生對(duì)書(shū)自憐,嘆抱負(fù)難舒、佳人難得,因做《感遇》一首,故順手題于風(fēng)箏之上。第八出《和鷂》,戚友先放風(fēng)箏線斷誤落柳氏院中,淑娟和詩(shī)亦題于風(fēng)箏。第九出《囑鷂》,家僮交還風(fēng)箏于韓琦仲手中。第十一出《鷂誤》,韓琦仲見(jiàn)淑娟和詩(shī)心動(dòng),別做風(fēng)箏,再題詩(shī)其上,以試其情。然風(fēng)箏偶遇西風(fēng),吹落到東首梅氏院中,被梅氏女兒愛(ài)娟拾得。
正是這風(fēng)箏的《風(fēng)箏誤》的一飛一落,再一飛再一落,串起了全劇,可以說(shuō)《風(fēng)箏誤》全劇由“風(fēng)箏”起,誤會(huì)由“風(fēng)箏”生,人物由“風(fēng)箏”連接, 貫穿全篇、疏通脈絡(luò),“風(fēng)箏”在劇中起著重要的敘事功能。凡是劇中有名之人、關(guān)涉之事,均以“風(fēng)箏”相連接,將眾多的人物、紛沓的事件、繁多的頭緒、錯(cuò)雜的矛盾,組織成一個(gè)井井有條、錯(cuò)落有致的有機(jī)藝術(shù)整體,恍若天成、不見(jiàn)斧跡。李漁以“風(fēng)箏”為線索,不僅實(shí)現(xiàn)了貫穿全篇、架構(gòu)全劇的作用,更實(shí)踐了他“密針線”的戲曲理論。
由上我們可以看出,李漁在對(duì)前代文學(xué)中“風(fēng)箏”,尤其是元曲中的“風(fēng)箏”總結(jié)的基礎(chǔ)之上進(jìn)行了巧妙創(chuàng)新。一方面,全劇由“風(fēng)箏”起,誤會(huì)由“風(fēng)箏”生,人物由“風(fēng)箏”連接,“風(fēng)箏”是貫串全篇、建構(gòu)全劇的重要物象;另一方面,李漁還創(chuàng)造性地將“風(fēng)箏”意象和他的戲曲理論相結(jié)合,不僅實(shí)踐了他“立主腦、密針線、脫窠臼”的戲曲理論,更實(shí)現(xiàn)了他“傳奇原為消愁設(shè)”的創(chuàng)作原則。正如樸齋主人在本劇總評(píng)中所說(shuō):“是劇結(jié)構(gòu)離奇,熔鑄工練,掃除一切窠臼。向從來(lái)作者搜尋不到處,另辟一境,可謂奇之極、新之至矣?!?/p>
結(jié)語(yǔ)李漁的《風(fēng)箏誤》一劇關(guān)目新奇、針線細(xì)密,一問(wèn)世即得到普遍好評(píng),頗具影響,而“風(fēng)箏”因李漁的這一巧妙安排、獨(dú)特創(chuàng)新,在之后的文學(xué)作品中得到了更為廣泛的運(yùn)用。雖然文學(xué)史上,一直以來(lái)對(duì)李漁的戲曲創(chuàng)作作態(tài)度褒貶不一,認(rèn)為他濃重的媚俗傾向?qū)е缕渥髌啡狈Ω哔F的人格內(nèi)涵和真情的光華,成了單純迎合觀眾的笑料。然不論其創(chuàng)作態(tài)度如何,李漁在《風(fēng)箏誤》一劇中對(duì)“風(fēng)箏”這一意象“脫窠臼”的獨(dú)特創(chuàng)建,卻是不容抹煞的。李漁的《風(fēng)箏誤》以風(fēng)箏為其建構(gòu)全篇、結(jié)構(gòu)全劇的重要線索,這不僅在清代,至今仍得到許多現(xiàn)代劇作家的重視,成為其效法的對(duì)象。
[參考文獻(xiàn)]
[1]李漁.閑情偶寄[M].上海:上海古籍出版社,2005.
[2]湛偉恩.古代戲曲叢書(shū)[M].上海:上海古籍出版社,1985.
[3]李漁.風(fēng)箏誤[M].西安:陜西人民出版社,1998.
[4]李漁.閑情偶寄[M].太原:山西古籍出版社,2007.
[5]郭英德.李漁[M].沈陽(yáng):春風(fēng)文藝出版社,1999.
[6]胡遠(yuǎn)翎.李漁小說(shuō)戲曲研究[M].北京:中華書(shū)局,2004.
[7]杜書(shū)瀛.李漁論戲曲導(dǎo)演[J].文藝研究,1980(4).
[8]郭英德.“一夫不笑是吾憂”——李漁《風(fēng)箏誤》傳奇的喜劇特征[J].名作欣賞,1987(4).
[9]王建科.試論李漁戲曲《風(fēng)箏誤》中的科諢藝術(shù)[J].三峽大學(xué)學(xué)報(bào),2003(2).
[10]駱兵.李漁對(duì)前人創(chuàng)作的戲曲小說(shuō)改變初探[J].藝術(shù)百家,2004(2).
[11]鐘筱涵.李漁戲曲理論結(jié)構(gòu)[D].廣州:華南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2002.