林永麗,甘輝亮,施 莼,王映紅,張陣陣
科技論文參考文獻(xiàn)常見問題分析及對策
林永麗,甘輝亮,施 莼,王映紅,張陣陣
總結(jié)了科技論文參考文獻(xiàn)引用和著錄時常見的問題,提出了相應(yīng)的解決對策,并對現(xiàn)行的參考文獻(xiàn)著錄規(guī)范提出了幾點建議,以減少參考文獻(xiàn)著錄差錯。
參考文獻(xiàn);著錄;引用;差錯;對策
是科技論文的重要組成部分,它體現(xiàn)了科學(xué)和技術(shù)發(fā)展的繼承性和連續(xù)性,在一定程度上反映了作者的科學(xué)態(tài)度以及對前人研究成果的尊重,同是也反映了論文的水平和深度。但是,許多已發(fā)表論文后的參考文獻(xiàn)著錄格式不符合國家標(biāo)準(zhǔn),各種差錯屢見不鮮。張菊等[1]通過對5種國內(nèi)被引頻次較高的5種醫(yī)學(xué)期刊(中華醫(yī)學(xué)雜志、中華內(nèi)科雜志、中華腫瘤雜志、中國腫瘤臨床、癌癥)的參考文獻(xiàn)引用錯誤進行核查,總引用錯誤率為18.3%,其中外文參考文獻(xiàn)引用錯誤率占85.7%。這不僅嚴(yán)重削弱了論文本身的科學(xué)價值和學(xué)術(shù)影響力,同時也影響了該期刊的質(zhì)量。目前,有關(guān)參考文獻(xiàn)的著錄問題已引起了編輯工作者的廣泛關(guān)注。筆者對此問題做一總結(jié),并提出了相應(yīng)的解決對策及建議。
1.1 著錄依據(jù)不一 目前,《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-87)和《科學(xué)技術(shù)期刊編排格式》(GB/T3179-92)是我國文后參考文獻(xiàn)書寫規(guī)范所依據(jù)的推薦性國家標(biāo)準(zhǔn),其提出的標(biāo)注體系是“順序編碼制”和“著者-出版年制”2種。《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-2005)對此作了傳承。但由于以上標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)則存在的欠缺,不能滿足所有期刊各方面的需要,而這些標(biāo)準(zhǔn)又非強制性標(biāo)準(zhǔn),不具有相對權(quán)威的地位。因此,不同的學(xué)術(shù)刊物可能部分地采用一些標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)范作為自身刊物參考文獻(xiàn)書寫格式的依據(jù),使得期刊不能有一個統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。作者如若不認(rèn)真閱覽其論文所發(fā)刊物的著錄要求,就很容易造成文后參考文獻(xiàn)書寫格式的不規(guī)范。比如:GB/T7714-2005要求文后參考文獻(xiàn)必須標(biāo)明所引文獻(xiàn)類型,如果是期刊必須標(biāo)明是第幾期,而“中華醫(yī)學(xué)會”系列雜志2009年之前則沒有這些規(guī)范要求,2009年在其第5次雜志工作會議上才決定標(biāo)注參考文獻(xiàn)的期次。另外,我國學(xué)術(shù)期刊論文對參考文獻(xiàn)采用的標(biāo)注體系雖說有2種,但在同一種期刊,甚至同一篇文章中卻常常是混用,而沒有一個統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),這種不規(guī)范極不利于對參考文獻(xiàn)引用情況的統(tǒng)計分析,以至于影響到對文章乃至期刊質(zhì)量的評價。
1.2 文中未標(biāo)注參考文獻(xiàn)序號或漏引 在作者的來稿中常發(fā)現(xiàn)文后有參考文獻(xiàn)列表,但全部或部分未在文中標(biāo)出具體的位置,使得讀者及編審人員無處考證文獻(xiàn)被引處?;蛘吆苊黠@的引用他人的研究或調(diào)查結(jié)果,卻未標(biāo)注參考文獻(xiàn)。比如:“有研究表明,急性肺損傷可使大鼠肺組織微血管增生和血清中血管內(nèi)皮生長因子(vascularendothelialgrowthfactor,VEGF)升高,同時組織缺血缺氧可使VEGF表達(dá)增強”。很明顯,這段文字是引用他人的研究結(jié)果,就要有參考文獻(xiàn)標(biāo)注。這樣就可以很清楚地將作者的成果或觀點與前人的成果或觀點區(qū)別開來,同時也是對前人的勞動及知識產(chǎn)權(quán)的尊重,而且也避免了抄襲、剽竊他人成果的嫌疑。
1.3 文中序號與文后參考文獻(xiàn)序號不對應(yīng)或序號排列混亂參考文獻(xiàn)的標(biāo)注,我國普遍使用的是“順序編碼制”,即在正文中引用的文獻(xiàn)按出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字編碼,并將序號置于方括號內(nèi),同一文獻(xiàn)在文中多次出現(xiàn)用第一次出現(xiàn)的序號表示。參考文獻(xiàn)按引文的序號排列。但有的作者來稿中參考文獻(xiàn)排列或者部分對應(yīng),部分不對應(yīng),或者序號排列不是按順序排列,較大的序號首次出現(xiàn)在較小的序號之前,極為混亂。
1.4 以上角標(biāo)或是以正體引用未加以區(qū)分 參考文獻(xiàn)可以上角標(biāo)形式引用,也可與正文構(gòu)成文中語句的組成部分加以引用。例如:“采用H-B分級系統(tǒng)[1]判斷患者面神經(jīng)麻痹程度,正常人面神經(jīng)潛伏期參照文獻(xiàn)[2]。”這里[1]是角注,用上角標(biāo)形式引用;[2]是語句的組成部分,以正文引用而不能用角注。究竟何時用上角標(biāo),何時以正文引用,視文章的具體情況而定。
1.5 引用參考文獻(xiàn)數(shù)量過多或過少 我國科技期刊對來稿文后參考文獻(xiàn)的數(shù)量一般要求,論著類參考文獻(xiàn)不少于10篇,綜述類文章不少于20篇,且要求盡量引用近5年內(nèi)公開發(fā)表的文獻(xiàn)。但是作者來稿中常見參考文獻(xiàn)過多或過少。關(guān)于引用參考文獻(xiàn)數(shù)量的問題,張菊[2]和田美娥等[3]曾作過討論。筆者在此引用中華醫(yī)學(xué)會系列雜志對參考文獻(xiàn)的要求供參考,“……應(yīng)提倡堅持引用必要的參考文獻(xiàn),并注意引用國內(nèi)文獻(xiàn)……參考文獻(xiàn)的數(shù)量可根據(jù)需要精簡而定,一般不作限制”[4]。田美娥等[3]在其文中提到必要性問題,意思也就是為了“精簡”,提到只著錄最新文獻(xiàn)。對此筆者不能茍同,倒認(rèn)為張菊等[1]的觀點可為借鑒。其認(rèn)為科技有時效性,但也不可忽視對前人工作的尊重,大量引用最新文獻(xiàn)容易造成轉(zhuǎn)引,而轉(zhuǎn)引過程中又會引起引用錯誤。張菊等[1]對5種生物醫(yī)學(xué)期刊參考文獻(xiàn)錯誤引用進行調(diào)查,錯誤率達(dá)18.3%,而在引用錯誤的266條文獻(xiàn)中很多是轉(zhuǎn)引的。因此,筆者認(rèn)為在盡可能引用最新文獻(xiàn)的同時,對文中提到的“研究方法、設(shè)計方案及統(tǒng)計學(xué)方法”首次提到或發(fā)表的論文[5]、首次提出的觀點、理念、概念、標(biāo)準(zhǔn)及標(biāo)志性研究成果必須引用原始文獻(xiàn)。在這點上與田美娥[2]的觀點有所不同。
責(zé)任者著錄差錯問題在許多探討參考文獻(xiàn)著錄問題的學(xué)者的文章中都有提到[6-9]。王軍[6]從2005年3月出版的5種外科類中華系列期刊和鄭州大學(xué)圖書館現(xiàn)有的5種外文期刊中隨機選取參考文獻(xiàn)各100條,在網(wǎng)上使用PubMed對其進行逐條核查,發(fā)現(xiàn)中刊差錯率達(dá)23.5%,是中刊責(zé)任者項中差錯情況最多的一項,其次為缺少第2、第3責(zé)任者和“etal”,而外刊則僅以責(zé)任者名的部分遺漏為主。下面從幾個方面闡述責(zé)任者著錄常見問題。
2.1 責(zé)任者姓名排序 責(zé)任者姓名排序差錯主要見于外文文獻(xiàn)的著錄。英美等西方國家論文中署名是名前姓后,習(xí)慣寫法是:名1-名2-姓。國標(biāo)GB/T7714-2005要求,參考文獻(xiàn)外國作者姓名排列應(yīng)為:姓-名1-名2,與論文署名相反,且姓不能縮寫,名可縮寫。如果對外文文獻(xiàn)作者署名順序和參考文獻(xiàn)引文中作者排序不了解就容易出現(xiàn)參考文獻(xiàn)中責(zé)任者姓名順序顛倒的情況。另外,外國人也有復(fù)姓,如JenisonPhilip-Kistler,其中Philip-Kistler是復(fù)姓,參考文獻(xiàn)引文中縮寫時應(yīng)寫為Philip-KistlerJ,如果寫為KistlerJP或JenisonPK都是不對的。這種錯誤的出現(xiàn)主要是由于作者對外國人姓氏不了解所致。
2.2 責(zé)任者數(shù)量 國標(biāo)GB/T7714-2005規(guī)定,責(zé)任者為3個時全部照錄。超過3個時,只著錄前3個責(zé)任者,其后加“,等.”或“,etal.”,各責(zé)任者之間以“,”分隔。如“王寶國,徐利,羅斌,等.”或“StephenRT,VeenaMB,OmaidaC,etal.”。但在作者來稿中常見其參考文獻(xiàn)的責(zé)任者只著錄1個或2個,缺第2和(或)第3責(zé)任者,就以“,等.”或“,et al.”結(jié)束,還有的是把全部責(zé)任者(超過3個)全部著錄,這也是不合規(guī)范的,也有將責(zé)任者排序弄錯的情況。
2.3 責(zé)任者(外國人)姓名前的附加詞 責(zé)任者姓名的附加詞有介詞、冠詞或詞頭,如法國人姓前的冠詞le,la,les或de,du,la,des,葡萄牙和巴西人姓前有詞頭do,da,dos,das;Mac是愛爾蘭姓氏前的詞,表示“sonof”之意,略作MC,M′;von,Van在德國或荷蘭人姓氏前,表“of,from”之意,等等。這些姓名前的詞均是姓名的組成部分,在引文中著錄時不能刪去,否則將產(chǎn)生異意。另外,北歐人常見的姓Vanden Bery,如Van的詞首V大寫,則表示它是姓的一部分,標(biāo)注時應(yīng)與姓一起前置;如果作者署名為GrahamvandenBery,其中van的詞首v沒有大寫,則表示它不是姓的一部分,標(biāo)注時vanden仍留在原來的位置,且不可縮寫和省略,標(biāo)注為Bery Gvanden。引文中常見此方面的錯誤主要是不了解這些詞的含意所致。
2.4 責(zé)任者姓名后的羅馬數(shù)字和Jr及Sr 關(guān)于責(zé)任者姓名后的羅馬數(shù)字和Jr及Sr的意義及用法,周園[7]在其文中作了較為詳細(xì)的闡述,王勁[8]針對“Jr”的用法特寫一文,并提出了一些著錄改進建議。英美家族中,如果父、子、孫共用一個姓和名,其姓名后用Ⅰ指父親,Ⅱ指兒子,Ⅲ指孫子,以示區(qū)別?!癑r”是“junior”的縮寫,意思是年少的;“Sr”是“senior”的縮寫,意思是年長的,兩者均是用于區(qū)別姓名相同的兩個人。
2.5 其他 來稿常見參考文獻(xiàn)引文責(zé)任者后加“主編”、“著”、“Edi.”等字樣,這些均不符合規(guī)范。姓名后的這些字均應(yīng)去掉,直接著錄姓名即可。
題名包括標(biāo)準(zhǔn)文獻(xiàn)名、科技報告名、學(xué)位論文名、析出文獻(xiàn)名、書名、刊名、報紙名、專利題名等。題名應(yīng)按著錄信息源所載的內(nèi)容著錄,但作者來稿參考文獻(xiàn)題名著錄錯誤也時有發(fā)生,常表現(xiàn)為漏題名、漏字、錯字、大小寫錯誤、正斜體錯誤等。張菊等[1]對5種免疫學(xué)核心期刊文后參考文獻(xiàn)著錄項的核查表明,刊名拼寫錯誤率占4.95%~20.0%,這已超過了國家科技期刊評優(yōu)標(biāo)準(zhǔn)中參考文獻(xiàn)錯誤率0.02%的規(guī)定。刊名出錯很多情況是外文期刊名稱縮寫不規(guī)范和刊名不完整,也有刊名張冠李戴的嚴(yán)重差錯出現(xiàn)。王軍[6]對中外期刊參考文獻(xiàn)刊名著錄情況核查結(jié)果顯示,中刊縮寫不規(guī)范差錯占總差錯的52%,而外刊僅33%。
另一種刊名差錯是某刊名創(chuàng)刊時的名稱至某年更改為另一名稱,而引文時仍用原來的名稱,或是該用原名稱時,用了現(xiàn)在的名稱。究竟用何名稱,要根據(jù)更改時間而定。如《中華航海醫(yī)學(xué)雜志》于2001年更名為《中華航海醫(yī)學(xué)與高氣壓醫(yī)學(xué)雜志》,有作者參考文獻(xiàn)引文用的是該雜志2000年刊發(fā)的一篇文章,刊名卻寫為更改后的名稱;同樣,2001年起引文刊名就要用改后的名稱,再用原名就是錯的。
4.1 出版項著錄 出版項著錄錯誤也較多。當(dāng)出版地、出版商為兩個或以上時,應(yīng)當(dāng)一一標(biāo)出,中間用“/”分開。如DenHaag:Sdu/Dop。有些作者只標(biāo)出其中之一,這是錯誤的。出版地、出版商是標(biāo)示版權(quán)信息的重要內(nèi)容,不可遺漏或省略。還有將出版地標(biāo)錯的情況,出版地應(yīng)具體到城市,而不只是省份。如“[7]馬瑞山.航空航天生理學(xué).陜西:陜西科學(xué)技術(shù)出版社,1999:110-112.”,其正確的標(biāo)注應(yīng)為“[7]馬瑞山.航空航天生理學(xué).西安:陜西科學(xué)技術(shù)出版社,1999:110-112.”。
4.2 年卷期頁碼錯誤或缺失 來稿中參考文獻(xiàn)標(biāo)注的年、卷、期、頁碼也有錯誤或缺失,尤其是頁碼,其次為卷。王軍[6]對外科類中外期刊(各5種)核查結(jié)果顯示,頁碼差錯占總差錯量的18%,卷為6%。
5.1 提高作者的責(zé)任意識 引文質(zhì)量是期刊學(xué)術(shù)質(zhì)量的構(gòu)成要素之一,引文對論文質(zhì)量起到支持、佐證的作用,同時也是用以說明作者所做研究的重要性、必要性及學(xué)術(shù)水平的重要依據(jù)。因此,必須有正確的引文,編輯或讀者才能查找到文獻(xiàn);否則,將大大降低作者文章的質(zhì)量。引文之所以有差錯,直接原因是作者對參考文獻(xiàn)引用方面的知識及與引用有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)方面的關(guān)系缺乏了解和不夠重視。因此,提高參考文獻(xiàn)著錄質(zhì)量,首先要提高作者對引文質(zhì)量的重視和對其文章的責(zé)任意識;同時,作者要學(xué)習(xí)、掌握參考文獻(xiàn)引用的規(guī)范,以正確地引用和著錄參考文獻(xiàn)。
5.2 注重編輯部的把關(guān)作用 編輯部門對引參考文獻(xiàn)的引用是否準(zhǔn)確或規(guī)范必須起到把關(guān)作用。這里主要是發(fā)揮審稿人、編輯和校對人員的作用,審稿人和編輯在對文章進行審核、編輯過程中,可發(fā)現(xiàn)一些引文差錯,如文中“用”而“不引”“曲引”的情況、著錄項缺失、明顯的拼寫錯誤、題名項缺字錯字、出版地錯誤、引文過于陳舊或過多、文中引文序號與參考文獻(xiàn)列表不一致等著錄不規(guī)范或差錯可通過審稿人、編輯和校對人員的把關(guān)作用而一一校正。
但有些錯誤不通過核查原文獻(xiàn)是很難發(fā)現(xiàn)的,比如第2與第3作者排序差錯,或文獻(xiàn)引用年、頁碼錯誤等。因此,編輯人員在給作者的退修意見中可建議作者對其文稿的參考文獻(xiàn)再次進行認(rèn)真核實。羅杰等[10]建議編輯部在稿件退修(或投稿)時要求作者提供參考文獻(xiàn)的原文首頁復(fù)印件,此法值得借鑒。另一條核查原文獻(xiàn)的辦法是通過網(wǎng)絡(luò)進行核查。對來稿中的每篇參考文獻(xiàn)都進行核查對非專職核查編輯來說,既費時又費力,也不現(xiàn)實。因此,對可疑有錯的文獻(xiàn)可利用網(wǎng)絡(luò)查找和獲取電子文獻(xiàn),從而進行核查。王軍[6]即是通過這種方法對中外刊外科學(xué)雜志(各5種)的參考文獻(xiàn)進行了核查。電子文獻(xiàn)的獲取途徑有3條:一是圖書館資源;二是大型文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫;三是搜索引擎。
5.3 幾點建議 為減少參考文獻(xiàn)差錯,提高文章影響力及期刊的質(zhì)量,筆者有以下幾點建議:
(1)參考文獻(xiàn)中姓名的著錄按原始文獻(xiàn)中作者署名的形式,即中國人按姓前名后,外國人按名前姓后。這樣做既是對世界各國不同民族文化約定俗成的表達(dá)習(xí)慣的尊重,也可以保持論文的原始風(fēng)貌,尊重事實,同時又可以避免作者引用時的差錯。
(2)刊名縮寫改為全名著錄。盡管國際上已有關(guān)于刊名縮寫法的標(biāo)準(zhǔn)[11],但刊名縮寫差錯出現(xiàn)的概率仍然很高。而且刊名縮寫因受到不同國家、不同文化背景及不同語言等多方面的影響而出現(xiàn)一些實際問題,如同一期刊,刊名有多種縮寫形式,不同國家出版的同名期刊,具有相同的刊名縮寫??s寫是為了縮短文稿的篇幅,減少所占數(shù)據(jù)庫內(nèi)存空間,便于讀者查閱。但是錯誤的縮寫或一刊多個縮寫反而不便于讀者查閱,延誤時間和浪費精力。因此,建議刊名著錄時使用全名,不用縮寫?!睹绹瘜W(xué)文摘》(CA)2002年1月起已在其所摘錄的期刊中采用完整的刊名進行錄入。這一做法值得借鑒。
(3)編輯部設(shè)專職參考文獻(xiàn)核查編輯。每篇文稿的責(zé)任編輯如果親自對每篇參考文獻(xiàn)進行一一核實,既費時又費力,也不現(xiàn)實。但如果不這樣做,難免會有錯誤。因此,建議編輯部設(shè)專職的參考文獻(xiàn)核查編輯,有些編輯部的這部分工作由圖書館[12]或技術(shù)情報人員來做[13],也是可行的。
(4)開發(fā)具有核查參考文獻(xiàn)著錄錯誤的軟件。如果能開發(fā)出具有核查參考文獻(xiàn)著錄錯誤的軟件,必將大大減少編輯、審稿人員的工作量。同時,參考文獻(xiàn)著錄錯誤有時會有文中序號與文后參考文獻(xiàn)列表不一致,造成這種錯誤的原因很可能是作者或編輯人員在刪減稿件或參考文獻(xiàn)時,參考文獻(xiàn)列表中相應(yīng)的文獻(xiàn)或文章內(nèi)容未做相應(yīng)的改動。目前,科技人員已開發(fā)出插入、管理文中參考文獻(xiàn)的軟件,如End-Note。這些軟件能在增刪文獻(xiàn)時,自動調(diào)整文中與文后文獻(xiàn)表中相應(yīng)文獻(xiàn)的編號,并能調(diào)整文后文獻(xiàn)的先后順序,減少著錄錯誤[14]。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 張菊,鐘均行.醫(yī)學(xué)期刊中參考文獻(xiàn)引用錯誤分析[J].中國科技期刊研究,2005,16(6):845-847.
[2] 張菊.生物醫(yī)學(xué)論文中參考文獻(xiàn)引用時效性問題的分析[J].中山大學(xué)學(xué)報論叢,2007,27(11):135-137.
[3] 田美娥,蔣亞儒.科技論文作者引用參考文獻(xiàn)應(yīng)注意的問題[J].西安石油大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版),2008,23(1):101-102.
[4] 中華醫(yī)學(xué)會.中華醫(yī)學(xué)會系列雜志參考文獻(xiàn)著錄格式.中華醫(yī)學(xué)會第五次雜志會議資料匯編[C].北京:中華醫(yī)學(xué)會雜志社,2009:150-157.
[5] 張經(jīng)建,梁京,張培林,等.實用醫(yī)學(xué)論文寫作手冊[M].成都:四川科學(xué)技術(shù)出版社,2000:258.
[6] 王軍.中外十種外科學(xué)期刊文后參考文獻(xiàn)著錄差錯對比分析[J].情報科學(xué),2008,26(1):101-103.
[7] 周園.著錄外文參考文獻(xiàn)值得注意的幾個問題[J].中國科技期刊研究,2008,19(3):488-489.
[8] 王勁.參考文獻(xiàn)歐美著者姓名中“Jr”著錄的建議[J].編輯學(xué)報,2008,20(2):162.
[9] 范文芳.參考文獻(xiàn)的功能與著錄質(zhì)量的控制[J].科技情報開發(fā)與經(jīng)濟,2008,18(2):5-7.
[10]羅杰,程春開,孫立杰,等.請作者提供參考文獻(xiàn)原文首頁復(fù)印件的實踐與思考[J].編輯學(xué)報,2003,15(5):356-357.
[11]石巍.西文期刊縮略題名探究[J].國家圖書館學(xué)刊,2005,53(3):59-60.
[12]LichterRR.Checkingcitation[J].Ophthalmology,1989,96(8):1131-1132.
[13]董時軍,張艷.醫(yī)學(xué)期刊論文參考文獻(xiàn)錯誤分析[J].預(yù)防醫(yī)學(xué)情報雜志,2008,24(4):298-300.
[14]歐陽賤華,於秀芝,黃路,等.文后參考文獻(xiàn)的校對方法[J].編輯學(xué)報,2008,20(1):31-33.
G232.2
A
1009-0754(2010)03-0273-03
2009-12-28)
(本文編輯:彭潤松)
200433 上海,海軍醫(yī)學(xué)研究所醫(yī)學(xué)科技信息中心