原 因
周末,我陪朋友買了個(gè)數(shù)碼相機(jī)。相機(jī)有一個(gè)測(cè)試眨眼的功能,如果拍照的時(shí)候你眨眼了,相機(jī)就會(huì)提示。
我覺得挺新鮮。就自拍了一張,相機(jī)果真顯示:“您剛才是否眨眼了?”
我趕緊調(diào)到預(yù)覽圖仔細(xì)看,沒有呀,我明明是睜著眼的啊。
我抱怨著把相機(jī)遞給朋友:“你這什么破相機(jī)啊?瞎提示。我明明睜著眼呢,它愣說我眨眼了?!?/p>
他看了一下屏幕上顯示的照片。又看了一眼我,特平靜地說:“你眼睛太小了?!?/p>
天快要亮了
我們學(xué)校外語(yǔ)系有個(gè)老教師,是個(gè)老爺爺,頭發(fā)花白,目光炯炯,經(jīng)常穿著老式中山裝,很像20世紀(jì)50年代的國(guó)家干部。老教授退休以后發(fā)揮余熱,每天早上給廣播電臺(tái)做一檔天天學(xué)英語(yǔ)的節(jié)目。
節(jié)目是直播的,廣播電臺(tái)在公墓附近,很遠(yuǎn)。所以老教授每天天不亮就要奔赴那兒。
有一天,老教授起晚了。不能遲到,趕緊打車。
“師傅,去公墓?!?/p>
在清早的迷霧中,師傅覺得身上涼涼的。
老教授一路表情嚴(yán)肅,片語(yǔ)不發(fā)。師傅一路飛馳,但路途遙遠(yuǎn),眼看著直播的時(shí)間快到了。
老教授著急地一把抓住師傅肩膀:
“快點(diǎn),快點(diǎn),天就要亮了!”
師傅當(dāng)場(chǎng)嚇暈。