你點啊!你點啊!
——北京的席新柱為了保護自己的家不被強拆,選擇了與唐福珍相同的自焚。當他把汽油潑灑在身上時,強拆人員不但未制止,還以慫恿的口吻說道
哥本哈根峰會的意義被成堆的紙張消解。這些紙張不僅僅包括8×11規(guī)格的白紙,還有更多那些奶油色的厚重小冊子,以及聯(lián)合國用來宣傳低碳生活方式的紅黃傳單。
——??怂剐侣劸W(wǎng)如此評價哥本哈根峰會。這個意在減少碳排放的峰會充斥著大量的廢紙,從每個參會者都會拿到的動輒幾百頁的報告書,到每一家參會組織自行印制的傳單,甚至包括每日行動指南都厚達幾十頁
我覺得人所有的快感都來自忘我,能讓自己感覺不存在了,都挺快樂的。像我個人就是努力與過去切得越干凈越好,我覺得沒什么可留戀的,沒什么榮譽,沒什么建樹,什么都沒有。
——艾未未在最近一次訪談里說
口腹之累。
——韓國人的中文成語水平十分深厚。某韓國就業(yè)網(wǎng)站對1008名韓國上班族調(diào)查,發(fā)現(xiàn)最能代表他們2009年心聲的年度成語就是“口腹之累”。這句成語出自《東觀漢記?閔貢》,意指為了吃飯而上下求索
2009年中國經(jīng)濟順利實現(xiàn)保八,在世界主要經(jīng)濟體中繼續(xù)保持最快的發(fā)展速度,并帶領(lǐng)世界走向復蘇;數(shù)以億計的中國工人貢獻卓著,他們拋妻離子,背井離鄉(xiāng),進入城市里辛苦地勞作,他們堅毅的目光,照亮了人類的未來。
——美國《時代》周刊評出了2009年度人物,平民味兒十足的“中國工人”作為唯一上榜的群體人物位居亞軍。在介紹“中國工人”這一群體時,《時代》周刊這樣描述
我已經(jīng)不知道什么叫香港片了。羅馬帝國都可以沒有,香港片沒有了,有什么大不了!
——香港導演陳可辛說
現(xiàn)在,我們的問題已經(jīng)不是怎樣令世界更好,而是如何挽救那些消失的信念。
——在紐約拍攝并重構(gòu)“無用”的銀行保險箱,攝影師Nicolas Grospierre認為,他要呈現(xiàn)的不單是這世界兩面的幻象,還有那正在逐漸破滅的信念
如果人們只有愛吃西紅柿的自由,那么無論人們多愛吃西紅柿,似乎都不能證明西紅柿的美好性。
——學者劉瑜在專欄文章《俄羅斯的徘徊》中稱,今天的俄羅斯,大約就是“不自由民主”的典型
目前,沒有其他物質(zhì)可以代替光纖。我認為,如果有,起碼要1000年之后。但是,請不要相信我說的話,因為我自己就從來都不相信什么專家的話。
——諾貝爾獎獲得者高錕在接受媒體采訪時說
別提起這件事兒。
——當被問道何時退休時,普京如此回答