摘要: 目前性別話語(yǔ)風(fēng)格的研究存在著兩元論和多元論之爭(zhēng)。本文采用語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證方法,通過(guò)話語(yǔ)分析手段,對(duì)所選語(yǔ)料中人物的談話主題、最小回應(yīng)、打斷、附加問(wèn)句、閃避詞的使用等話語(yǔ)策略進(jìn)行比較分析,以期對(duì)語(yǔ)言的性別話語(yǔ)風(fēng)格有一個(gè)更加科學(xué)、全面、準(zhǔn)確、客觀的描述和解釋。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)境關(guān)系順應(yīng) 性別 話語(yǔ)風(fēng)格
Abstract: There exist disputes over binary thinking and plural thinking on the study of gender discourse style. This paper analyzes such discourse strategies as topic, minimal response, interruption, tag question, hedges, etc. by means of empirical study of corpora with the expectation of better locating and interpreting gender differences in speech communication.
Key words: contextual correlates adaptability;gender;discourse style
一、引言
語(yǔ)言的性別差異是客觀存在的,然而導(dǎo)致這種差異的原因卻復(fù)雜多樣。正因?yàn)槿绱?語(yǔ)言的性別差異引起了不同學(xué)科學(xué)者的研究興趣,他們從不同的視角對(duì)這一問(wèn)題進(jìn)行了討論。事實(shí)上,語(yǔ)言性別差異的研究遍布各種與語(yǔ)言研究相關(guān)的領(lǐng)域,尤其在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,語(yǔ)言性別差異已成為必不可少的研究變量,且由于研究者眾多,關(guān)于語(yǔ)言性別差異的著作已是數(shù)不勝數(shù)。近幾十年來(lái),隨著話語(yǔ)分析的蓬勃發(fā)展,語(yǔ)言性別差異的研究已經(jīng)拓展到語(yǔ)篇層面。自二十世紀(jì)七十年代以來(lái),話語(yǔ)風(fēng)格的性別差異成了社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究的熱點(diǎn),且有不少研究者認(rèn)為:在英語(yǔ)會(huì)話中,男性的風(fēng)格呈現(xiàn)為競(jìng)爭(zhēng)型,其話語(yǔ)為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言;女性的風(fēng)格傾向于合作型,其話語(yǔ)為弱勢(shì)語(yǔ)言。但近年來(lái),有學(xué)者指出,過(guò)去關(guān)于語(yǔ)言性別差異的研究過(guò)于簡(jiǎn)單化、單一化,其所得結(jié)論難免帶有片面性。因?yàn)樵诙鄶?shù)情況下,兩性在語(yǔ)言使用方面的差異并不是絕對(duì)的,而僅僅是程度上或發(fā)生頻率上的差異。從這種意義上講,兩性之間的差異就是男性特點(diǎn)和女性特點(diǎn)搭配比例之間的差異。在具體的交際情景中,我們可以發(fā)現(xiàn)話語(yǔ)風(fēng)格除受交際者的性別制約外,還受交際場(chǎng)合、話題、交際者之間的角色關(guān)系以及社會(huì)文化規(guī)約等多種非性別因素的影響,因而呈現(xiàn)出相對(duì)性、互動(dòng)性、多元性的特點(diǎn)。只有從情景研究模式入手,我們才能更加準(zhǔn)確定位并解釋言語(yǔ)交際中的性別差異。這也體現(xiàn)了語(yǔ)言與性別研究正從靜態(tài)走向動(dòng)態(tài)、從宏觀走向微觀的發(fā)展態(tài)勢(shì)。
二、語(yǔ)境對(duì)話語(yǔ)風(fēng)格的影響
語(yǔ)言的使用總是在一定的環(huán)境下進(jìn)行的,這里的環(huán)境就是語(yǔ)境。我國(guó)不少語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為:“語(yǔ)境就是時(shí)間、地點(diǎn)、場(chǎng)合、對(duì)象等客觀因素和使用者的身份、思想、性格、職業(yè)、修養(yǎng)、處境、心情等主觀因素所構(gòu)成的使用語(yǔ)言的環(huán)境?!蔽覀兪褂谜Z(yǔ)言,即進(jìn)行言語(yǔ)交際活動(dòng),總是至少有甲、乙雙方共同參與,并且必然在一定的語(yǔ)境中進(jìn)行。言語(yǔ)交際過(guò)程中,說(shuō)話者和受話者從來(lái)就不是消極地、簡(jiǎn)單地充當(dāng)言語(yǔ)信息的接受者,他們往往利用語(yǔ)境所提供的線索對(duì)話語(yǔ)意義進(jìn)行處理,從而把握特定語(yǔ)境中話語(yǔ)所實(shí)際傳遞的信息,并確定自己話語(yǔ)的產(chǎn)生和對(duì)話語(yǔ)意義的理解。
在以往的語(yǔ)言與性別研究中,大多數(shù)研究者總是把性別看作主要的社會(huì)變量,其目光僅限于話語(yǔ)本身,而忽略了語(yǔ)境對(duì)話語(yǔ)風(fēng)格的影響。事實(shí)上,話語(yǔ)是語(yǔ)境的產(chǎn)物,使用什么樣的話語(yǔ)策略主要取決于特定的交際情景、任務(wù)、性質(zhì)及交際對(duì)象等。在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi),語(yǔ)境沒(méi)有得到語(yǔ)言學(xué)界應(yīng)有的重視。近年來(lái),隨著語(yǔ)言科學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)言研究的意義逐步顯現(xiàn)出來(lái),引起語(yǔ)言研究者的高度重視??疾煺Z(yǔ)言中的性別差異問(wèn)題同樣不能脫離語(yǔ)境。在人際交往中,大至社會(huì)環(huán)境,小至場(chǎng)合、情景以及語(yǔ)言使用者的職業(yè)、文化程度、年齡、性格、目的等,都可能影響說(shuō)話人的風(fēng)格。
根據(jù)Verschueren的順應(yīng)理論,可以把語(yǔ)境分為語(yǔ)言語(yǔ)境和交際語(yǔ)境。語(yǔ)言語(yǔ)境即我們平常所說(shuō)的上下文,交際語(yǔ)境包括語(yǔ)言使用者、心理世界、社交世界和物理世界等因素。語(yǔ)言使用者在交際語(yǔ)境中處于中心地位,因?yàn)檎f(shuō)話人選擇語(yǔ)言的過(guò)程正是順應(yīng)自己和聽話人心理世界的動(dòng)態(tài)過(guò)程。交際語(yǔ)境的這些因素都會(huì)不同程度地影響語(yǔ)言使用者在使用和理解語(yǔ)言時(shí)做出的語(yǔ)言選擇。
三、研究設(shè)計(jì)
為了對(duì)語(yǔ)言的性別話語(yǔ)風(fēng)格有一個(gè)科學(xué)、全面、準(zhǔn)確、客觀的描述和解釋,本文選取美國(guó)電視劇《老友記》第1季共24集作為語(yǔ)料,并采用語(yǔ)料分析的實(shí)證研究與定量分析相結(jié)合的研究方法,通過(guò)話語(yǔ)分析手段,抽取了對(duì)劇中人物羅斯、錢得勒、菲比、喬伊、莫尼卡和瑞秋的所有對(duì)話共83,483詞次,就其話語(yǔ)中的幾個(gè)典型的、頻繁涉及的會(huì)話策略(附加問(wèn)句、閃避詞的使用、談話打斷的次數(shù)等)的使用進(jìn)行比較分析,以探討性別因素、非性別因素分別與話語(yǔ)風(fēng)格之間的關(guān)系,并檢驗(yàn)?zāi)信畷?huì)話風(fēng)格差異的顯著性。
(一)附加問(wèn)句的使用
通過(guò)對(duì)劇中人物對(duì)話中附加問(wèn)句的使用數(shù)量的搜索統(tǒng)計(jì),我們可以看到:附加問(wèn)句的使用與性別差異并無(wú)必然的聯(lián)系(見表1)。
表1的統(tǒng)計(jì)結(jié)果說(shuō)明,不論說(shuō)話者是男性還是女性,都會(huì)不同程度地使用附加問(wèn)句。在這里,說(shuō)話者的地位和角色關(guān)系比性別更能決定人們對(duì)附加問(wèn)句的使用。
(二)打岔的使用
二元論者認(rèn)為,女性在會(huì)話中更注重禮貌原則,因此她們的會(huì)話風(fēng)格屬于合作型;相反,男性的會(huì)話風(fēng)格是競(jìng)爭(zhēng)型的,所以他們多使用打斷以獲取話輪權(quán)。而本文的研究數(shù)據(jù)卻說(shuō)明男女會(huì)話風(fēng)格上的差異實(shí)際上并非如此。表2列出了語(yǔ)料庫(kù)中男女兩性各使用打岔的次數(shù)。
表2的統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,男女兩性的禮貌差異并沒(méi)有二元論者所說(shuō)的那樣具有顯著性差別。在男女混合的會(huì)話中,男女雙方均比在相同性別的會(huì)話中表現(xiàn)得更為禮貌和合作,這可能和男女雙方在交際時(shí)的微妙心理有關(guān)。
(三)閃避詞的使用
表3統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明:男女雙方對(duì)于如I think, I guess, kind of, sort of等的使用數(shù)量從整體看是基本一致的。但就個(gè)體而言,彼此之間是有明顯差異的,這取決于除性別以外諸如職業(yè)、文化程度、性格、交際目的等因素的影響。
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)對(duì)《老友記》第1季共24集中部分語(yǔ)料的收集和統(tǒng)計(jì)分析,我們發(fā)現(xiàn):在現(xiàn)今男女身份平等的社會(huì)里,男女會(huì)話的風(fēng)格其實(shí)不存在顯著性的差異。以前關(guān)于在會(huì)話中男性偏好競(jìng)爭(zhēng),女性傾向于合作的這一結(jié)論過(guò)于簡(jiǎn)單化、單一化,因?yàn)檫@一結(jié)論只考慮性別因素對(duì)男女話語(yǔ)風(fēng)格的影響,而忽視了性別以外的眾多非性別因素對(duì)男女話語(yǔ)風(fēng)格的重要作用。事實(shí)上,在不同的語(yǔ)境關(guān)系中,即使是同一個(gè)人也會(huì)表現(xiàn)出不同的話語(yǔ)風(fēng)格,因此,我們不能簡(jiǎn)單地說(shuō)某些話語(yǔ)策略是典型的男性話語(yǔ)風(fēng)格的體現(xiàn),而另一些話語(yǔ)策略是典型的女性話語(yǔ)風(fēng)格的表現(xiàn)。只有在具體的交際情景中綜合考慮性別和非性別因素的同時(shí),我們才能對(duì)語(yǔ)言的性別話語(yǔ)風(fēng)格有一個(gè)更加科學(xué)、全面、準(zhǔn)確、客觀的描述和解釋。
參考文獻(xiàn):
[1] Lakoff, R. Language and Womens Place[J],Language in Society,1973
[2] Stubbs, M. Discourse Analysis[M],University of Chicago Press,1983
[3] Verschueren, J. Understanding Pragmatics [M],外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999
[4] 何兆熊,《新編語(yǔ)用學(xué)概要》[M],上海外語(yǔ)教育出版社,1999
[5] 賈玉新,《跨文化交際學(xué)》[M],上海外語(yǔ)教育出版社,1997
[6] 李經(jīng)偉,《西方語(yǔ)言與性別研究述評(píng)》[J],解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院報(bào),2001
[7] 李經(jīng)偉,《多維視野中的語(yǔ)言與性別研究》[J],四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002
[8] 許力生,《話語(yǔ)風(fēng)格上的性別差異研究》[J],外國(guó)語(yǔ),1997
[9] 祝畹瑾,《社會(huì)語(yǔ)言學(xué)概論》[M],湖南教育出版社,1992
作者簡(jiǎn)介:
馬文蕓(1970—),女,甘肅定西人,西北師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院在讀研究生,定西師范高等??茖W(xué)校英語(yǔ)系講師。研究方向:語(yǔ)言學(xué)。