張秀亞
我喜歡霧。
我喜歡那使世界呈現(xiàn)出朦朧之美的霧。我贊美霧之神那種象征派詩人一般的筆法。
有人說過:落霧的時候,整個世界變成了一間白色的屋子,而這屋子既沒有門,也沒有窗,你既無從進來,也無從出去,只有在那一片白色的氤氳中和自己的影子捉迷藏,這真是一種很有趣味的說法。
古今詩人吟詠霧的詞句很多,宋代的詞人秦觀曾寫過這樣的句子:“霧失樓臺,月迷津渡?!边@八個字已在紙上展現(xiàn)出那一片微茫的境界。
美國一位現(xiàn)代詩人桑德堡也曾寫過:霧來了,附在小貓的足上。
他的想象的確非常豐富,還有什么比貓足更能表現(xiàn)出那輕而且軟,落地無聲的霧呢。
在霧中,一個富麗堂皇的世界是隱去了,我們徘徊于霧中,正如讀到一首意境高遠、含蓄深厚的詩,其妙處,原只可以意會。(你在霧中一步步地向前挪移時,正如將詩中妙句一字字地仔細默詠)當你隔著一片濃霧,忽然聽到你熟悉的那條小河的潺潺水聲,那份喜悅,的確不是在陽光朗照時所能體會得到的。
我喜歡霧靄煙橫的晨昏,一如我喜歡曉陰翳日的微雨天氣。薄霧與輕陰籠罩下的世界,雖然是那樣地迷離恍惚,使人有無處不凄凄之感,但是霏霧弄晴的光景,不是給予人無限的希望嗎?——濃霧微陰之后,必能看到更燦爛的陽光。
(選自《山水清音·美文美讀》,有改動)
哈星丁賞析
這篇寫景抒情散文短小精美,從對霧的感悟展開聯(lián)想,又是“古今詩人吟詠霧的詞句”,如宋代的詞人秦觀寫過的句子;又是美國一位現(xiàn)代詩人對霧的形象而傳神的描寫;又是“徘徊于霧中”的深切感受——“正如讀到一首意境高遠、含蓄深厚的詩”……真是把霧描繪得妙不可言。最后,作者將筆墨落到了“霏霧弄晴的光景”——“濃霧微陰之后,必能看到更燦爛的陽光。”作者“喜歡霧”不正是因為它“給予人無限的希望”嗎?其中的哲理發(fā)人深思。
【王震亞/供稿】