国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析同音省略現(xiàn)象

2009-06-02 09:23:30
現(xiàn)代語文 2009年3期
關(guān)鍵詞:句法結(jié)構(gòu)詞組

訾 薇

摘 要:同音省略現(xiàn)象符合自然語言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性原則,是同形、同音且相鄰的兩個語素在音系層面的合并操作。本文對詞、詞組以及句子中出現(xiàn)的同音省略現(xiàn)象進(jìn)行分析,肯定了同音省略操作對語言表達(dá)的積極作用。

關(guān)鍵詞:同音省略 經(jīng)濟(jì)性原則 詞組 句法結(jié)構(gòu)

同音省略現(xiàn)象,又叫同音刪略現(xiàn)象,是語言經(jīng)濟(jì)性原則的一個重要體現(xiàn)。在語言運用中,適當(dāng)合理地運用同音省略的方法可以使語言表達(dá)省力、簡潔、明快,避免因重復(fù)相同的字、詞使語言顯得龐雜、呆板、沒有活力。

一、同音省略的界定

呂叔湘先生在《漢語語法分析問題》中提到“省略”應(yīng)滿足兩個條件:“第一,如果一句話離開上下文或者說話的環(huán)境意思就不清楚;第二,經(jīng)過添補(bǔ)的話是實際上可以有的,并且添補(bǔ)的詞語只有一種可能?!敝挥型瑫r滿足這兩個條件,才可以稱之為省略。由此可見,所謂省略就是指詞組或句子中的某一結(jié)構(gòu)或某一部分本不應(yīng)缺少,在一定的語法及語音條件的制約下,卻人為地沒有出現(xiàn),但對于人們正確理解詞義、句義卻沒有帶來任何影響。同理可知,所謂同音省略就是緊連著的兩個發(fā)音相同的部分在一定的語音、語法條件制約下的人為性的缺失。嚴(yán)格來說,同音省略現(xiàn)象其實是語言經(jīng)濟(jì)性原則在音系層面的反映,是一種純粹音系層面的操作。

二、同音省略的理論依據(jù)

自然語言的表達(dá)以經(jīng)濟(jì)性原則為基本指導(dǎo)原則。在二語習(xí)得中,同音省略現(xiàn)象往往是學(xué)生理解的一個誤區(qū)。我們常常說的“中醫(yī)院”就是“中醫(yī)醫(yī)院”的同音省略,這對于母語為漢語的人來說不會造成誤解,但將漢語作為第二語言進(jìn)行學(xué)習(xí)的留學(xué)生往往會產(chǎn)生疑問,“中醫(yī)院”是中型醫(yī)院還是以中醫(yī)為主的醫(yī)院,也就是說應(yīng)該將“中醫(yī)院”理解為“中+醫(yī)院”,還是理解成“中醫(yī)+院”呢?同理,將“小學(xué)生”理解成“年齡小的學(xué)生”還是理解成“小學(xué)的學(xué)生”呢?事實上,將“中醫(yī)醫(yī)院”合并成“中醫(yī)院”,并不是句法結(jié)構(gòu)的變化,應(yīng)該是音系層面的變化。由于兩個“醫(yī)”出現(xiàn)在相鄰的位置上,且發(fā)音相同,則后一個“醫(yī)”,即“醫(yī)院”的“醫(yī)”承“中醫(yī)”的“醫(yī)”而省略。如若不進(jìn)行這種省略,我們在表達(dá)“中醫(yī)醫(yī)院”時,為了使語意清楚,必須在兩個“醫(yī)”上進(jìn)行語音重化加以區(qū)別。這樣,就又違背了自然語言以有效、省力為基點的經(jīng)濟(jì)性原則,也不符合語言表達(dá)習(xí)慣。

三、同音省略的幾種情況

(一)詞或詞組的同音省略現(xiàn)象

王希杰認(rèn)為,詞或詞組與句子一樣,也存在著表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)。如果兩種結(jié)構(gòu)形式所體現(xiàn)出來的意義不發(fā)生矛盾,則可以出現(xiàn)同音省略現(xiàn)象;反之,如果詞或詞組的表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)出來的意義不一致,若進(jìn)行同音省略操作就會出現(xiàn)歧義。

試分析下列幾組ABBC形式的詞組:

文理學(xué)院——文理學(xué)||學(xué)院

外交部長——外交部||部長

共青團(tuán)員——共青團(tuán)||團(tuán)員

遼寧省長——遼寧省||省長

文理學(xué)院、外交部長、共青團(tuán)員、遼寧省長都是同音省略的結(jié)果,都是在形式上省略了某個詞而在意義上卻絲毫沒有變化。以“外交部長”為例,這個詞的表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)是相同的,無論理解成“外交||部長”還是理解成“外交部||長”都不會影響我們對該詞詞義的理解,而深層結(jié)構(gòu)的“外交部||部長”與表層結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)的意義是相同的,在這種情況下,我們就認(rèn)為這種形式的同音省略是成功的。另外,“外交部部長”本身是偏正結(jié)構(gòu)的詞組,省略為“外交部長”后形成了一個四音節(jié)的詞,這從音系層面來說是一種語音的趨簡,因少發(fā)了一個“部”的音而使發(fā)音變得更加簡單,符合自然語言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性原則。同理,其它詞組的同音省略也是屬于這種情況。

類似的詞組同音省略成功的例子還有:

公安局局長——公安局長

西餐餐廳——西餐廳

大氣氣壓——大氣壓

留學(xué)學(xué)生——留學(xué)生

這種同音省略的情況還有很多。在分析同音省略現(xiàn)象的時候,不但要考慮表層、深層結(jié)構(gòu)方面的因素和音系層面的因素,同時也不能忽略了語意因素。比如說,我們可以認(rèn)為“新布頭”是“新布布頭”的同音省略,但卻不能認(rèn)為“小布頭”是“小布布頭”的同音省略。在人們的觀念中,“小布布頭”這種說法是不被接受的。換句話說,人們很少接受“小布”這一說法。因此,在對ABBC格式的短語進(jìn)行同音省略操作的時候,必須要保證AB的形式是正確的,同時它的語義也是合理的。

(二)句子的同音省略現(xiàn)象

在句子中,總會存在表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)。表層結(jié)構(gòu)就是句子表面所體現(xiàn)出來的語義,而深層結(jié)構(gòu)中也總是會存在某種結(jié)構(gòu)影響或制約著整句的語義表現(xiàn),這種隱藏起來的結(jié)構(gòu)往往是兩個同形、同音而詞義略有不同的語素,這是深層結(jié)構(gòu)所固有的,可以省略,卻不可以忽略。

1.雙賓句的同音省略現(xiàn)象

漢語和英語一樣,都有雙賓句,雙賓句在句子特點上也都有同音省略現(xiàn)象??聪旅娴睦樱?/p>

(1)我還他一本書。

“還”在這里是及物動詞,能加雙賓語。從句子的深層結(jié)構(gòu)來看,其句法結(jié)構(gòu)可理解為:

(2)我還他他(的)一本書。

由于“他”和“他(的)一本書”中的兩個“他”同音、同義,而且在結(jié)構(gòu)層次上緊緊相連,運用同音省略的處理方法,將兩個“他”合并,并不會影響到整句的句義。

2.兼語句的同音省略現(xiàn)象

漢語中的兼語句與英語中的SVOC結(jié)構(gòu)相似。漢語中的兼語句的形成是同音省略的一個直接表現(xiàn)。如:

(3)我叫他回家。

這個句子的深層結(jié)構(gòu)是:

(4)我叫他他回家。

“他”既作“叫”的賓語,也作“回家”的邏輯主語,即身兼二職,所以不必同時出現(xiàn)。兩個“他”同音、同義且相鄰,根據(jù)自然語言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性原則,進(jìn)行同音省略操作。這既是句法結(jié)構(gòu)上的同音省略,也是音系層面的語音合并。

3.句子否定形式的同音省略現(xiàn)象

在二語習(xí)得中,句子的否定形式往往是二語習(xí)得者靈活掌握語言的一個難點。漢語中的一個最基本的句型就是用“是”引導(dǎo)的判斷句,“是”則是一個表示判斷的實義動詞,我們經(jīng)常用“不是”對這類句子進(jìn)行否定。如:

(5)小李是一個學(xué)生。

(6)小李不是一個學(xué)生。

例(5)中的“是”留學(xué)生很容易理解,但是對于例(6),留學(xué)生在處理時,經(jīng)常會出現(xiàn)句子的偏誤,最主要的表現(xiàn)就是留學(xué)生會把第二個句子直接說成:

(7)小李不是是一個學(xué)生。

其實這種偏誤是有它存在的道理的。我們知道,“是”是實義動詞,充當(dāng)整個句子的謂語動詞,對其否定時用“不是”。根據(jù)這一條成句規(guī)則,我們似乎無法說清留學(xué)生犯的句子錯誤究竟錯在了哪里,只是覺得讀起來很別扭,但是引入同音省略概念,這個問題就很容易解決了。其實留學(xué)生所犯的句子偏誤剛好表達(dá)出了這個句子的深層結(jié)構(gòu)形式?!安皇恰敝械摹笆恰睘榇鷦釉~,而第二個“是”則是實義動詞,它們雖然在句子中充當(dāng)?shù)某煞植煌窃谡Z音形式上卻是完全相同的,于是在語言經(jīng)濟(jì)性原則的指導(dǎo)下,進(jìn)行了同音合并,省略掉其中一個。說不清的是,我們很難確定被省略的“是”究竟是代動詞還是實義動詞,因此,我們可以將“小李不是一個學(xué)生”中的“是”理解為代動詞和實義動詞的合體,即身兼二職。

四、不能進(jìn)行同音省略的情況

(一)不能省略的同音語素

通過以上分析,我們知道了詞或詞組的表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)出來的意義一致的時候,可以進(jìn)行同音省略操作。但是,如果兩種結(jié)構(gòu)形式不一致,則會出現(xiàn)詞或詞組的歧義、多義現(xiàn)象。試看下面兩組例子:

孤兒院院長——孤兒院長

二手車車轱轆——二手車轱轆

這兩組例子的完整形式和省略形式的語義明顯是不同的?!肮聝涸涸洪L”指的是孤兒院里的院長,但是“孤兒院長”指的可能是孤兒院里的院長,也可能是說這個院長是個孤兒。“二手車車轱轆”指的是二手車的車轱轆,而“二手車轱轆”即可以理解為二手車的車轱轆,也可以理解為車轱轆本身是二手的。這是因為同音省略后的詞的表層結(jié)構(gòu)出現(xiàn)了多義現(xiàn)象,不能和深層結(jié)構(gòu)完全一致。又如:

山東東部——山東部(書面語)

河南南面——河南面(口語)

這種同音省略也產(chǎn)生了歧義,甚至是改變了原來的詞義?!吧綎|東部”指的是山東的東部,而“山東部”指的則是山的東部,兩個“東”的語義不相同,因而無法形成等義關(guān)系。同理,“河南南面”與“河南面”的兩個“南”也不能形成等義關(guān)系,所以,這兩種同音省略操作都是失敗的。這也是由于同音省略后詞組本身的表層結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)出來的意義和深層結(jié)構(gòu)不一致。

因此,我們認(rèn)為在ABBC這種結(jié)構(gòu)的詞組中,兩個B所表達(dá)出來的語義必須是一致的、等同的,并且要反映同一個客觀問題,才能出現(xiàn)語義重復(fù),從而省略其中一個,并不改變或影響詞義。我們在尊重自然語言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性原則的同時,必須確保語義的準(zhǔn)確合理,不能為求簡,使語義發(fā)生變化或根本改變,這樣就會影響到語言的表現(xiàn)力,降低人際交往的語言溝通效果。

(二)不能添補(bǔ)的同音語素——“的”字短語

名詞、代詞、形容詞、動詞后面加“的”構(gòu)成名詞性結(jié)構(gòu),在句子中作主語、賓語或者是定語,如:

(8)這本書是我的,你的在桌子上。

“我的”在句子中作賓語,“你的”在句子中作主語。當(dāng)“的”字短語在句中或詞組中作定語,就會出現(xiàn)同音省略現(xiàn)象,如:

(9)辣辣的味道

“辣辣的”相當(dāng)于一個定語使用,修飾中心詞“味道”,這是它的表層結(jié)構(gòu),其深層含義應(yīng)該是:

(10)辣辣的的味道

對于這種兩個“的”同時存在的情況,往往遵循語言經(jīng)濟(jì)性原則進(jìn)行音系層面的同音省略。但是也有一種情況是不能進(jìn)行這種操作的??聪旅娴睦樱?/p>

(11)打掃衛(wèi)生的阿姨

(12)打掃衛(wèi)生的的阿姨

例(11)、(12)兩個詞組都是偏正結(jié)構(gòu),但是語義卻是不同的。例(11)中,“打掃衛(wèi)生的”對中心詞“阿姨”進(jìn)行修飾、限定,相當(dāng)于一個形容詞的用法,作中心詞“阿姨”的定語;而例(12)中,由于在“打掃衛(wèi)生的”后面又加了一個“的”,其語法功能就不再是形容詞的用法,而是相當(dāng)于一個名詞的用法,表示領(lǐng)屬關(guān)系。

由此可見,“的”字短語的同音省略常會出現(xiàn)歧義,其原因是“的”字短語的表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)出來的語義是不同的,不能進(jìn)行音系層面的合并。

五、同音省略的幾點爭議

(一)同音省略導(dǎo)致語義多義

同音省略后的詞、詞組乃至句子在語義上都有一定的模糊性,詞的表層結(jié)構(gòu)所傳遞出來的信息往往是不夠的,不能使人明確了解,上面提過的“二手車轱轆”“精神病院長”等等就證明了這個問題。但是事實上,在語言的實際使用中,我們發(fā)現(xiàn)雖然同音省略使語義具有不明確性,但聽話者在具體的語言環(huán)境中并沒有因此而產(chǎn)生誤解,反而使語言表達(dá)更有效率。

(二)同音省略使詞語表達(dá)不規(guī)范

普通話規(guī)范是一個長期的工作,同音省略現(xiàn)象屬于音系層面的操作,在詞法平面是不合規(guī)范的,同時在語義上也是不規(guī)范的,但是這些省略后的詞語就如流行語、新詞語一樣被大眾所廣泛接受和采用。[1]普通話詞匯規(guī)范既離不開普通詞匯系統(tǒng)的狀況,又要充分考慮社會應(yīng)用的有關(guān)需要,對普通話詞匯既要按照一定的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行規(guī)范,又不可以脫離語言應(yīng)用的實際,要充分考慮這類詞的約定俗成性(陳章太,2005)。我們應(yīng)該像接受新詞語、流行語、縮略語那樣接受同音省略詞語,使語言不斷豐富,具有鮮活的生命力。

注 釋:

[1]陳章太.語言規(guī)劃研究[M].北京:商務(wù)印書館,2005:290.

參考文獻(xiàn):

[1]劉文莉.省略?隱含?零形式[J].龍巖師專學(xué)報,1999,(2).

[2]劉園婷.從“大學(xué)生”看語音省略現(xiàn)象[J].現(xiàn)代語文(語言研究), 2007,(8).

[3]司富珍.漢語的幾種同音刪略現(xiàn)象[J].語言教學(xué)與研究,2005,(2).

(訾薇 遼寧錦州 渤海大學(xué)中文系 121000;遼寧錦州 遼寧石化職業(yè)技術(shù)學(xué)院 121001)

猜你喜歡
句法結(jié)構(gòu)詞組
現(xiàn)代漢語句法結(jié)構(gòu)解讀
山西青年(2017年7期)2017-01-29 18:25:26
《基本句法結(jié)構(gòu):無特征句法》評介
基于英漢句法結(jié)構(gòu)對比下的英語長句的翻譯
Friends
副詞和副詞詞組
Otto Jespersen關(guān)于介詞詞組的研究述評
回避沖突:名詞義與句法結(jié)構(gòu)義之間
構(gòu)詞派生:語義關(guān)系與句法結(jié)構(gòu)
屏东市| 郓城县| 静宁县| 厦门市| 安西县| 军事| 芜湖县| 双峰县| 湛江市| 莱西市| 阿坝| 深圳市| 清徐县| 宜都市| 唐海县| 花垣县| 镇赉县| 开封县| 同心县| 肥东县| 团风县| 杂多县| 乌拉特中旗| 峨边| 英吉沙县| 荃湾区| 延川县| 柏乡县| 鄂伦春自治旗| 岑巩县| 犍为县| 安阳县| 无棣县| 肇东市| 楚雄市| 长泰县| 博野县| 自治县| 莆田市| 凌云县| 府谷县|