国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析觀看英文原版電影學(xué)習(xí)英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)作用

2009-04-14 03:15馬井欣
電影文學(xué) 2009年24期
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì)

[摘要]英文原版電影是集視、聽(tīng)、說(shuō)于一體的語(yǔ)言和文化載體,具有情景真實(shí)生動(dòng)、語(yǔ)言豐富多樣、語(yǔ)音純正的特點(diǎn),通過(guò)觀看英文原版電影,有利于在形象的語(yǔ)境中獲得語(yǔ)言知識(shí),掌握交際方法,是提高英語(yǔ)語(yǔ)言能力的重要手段。本文對(duì)觀看英文原版電影學(xué)習(xí)英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)作用進(jìn)行具體闡述。

[關(guān)鍵詞]英文原版電影;英語(yǔ)學(xué)習(xí);優(yōu)勢(shì)

隨著英文原版電影的大量引進(jìn)以及原版影片在網(wǎng)絡(luò)傳播的加快,人們觀看原版電影的過(guò)程已經(jīng)不僅僅是停留在對(duì)故事情節(jié)和內(nèi)容的了解,電影的觀看過(guò)程也正在成為一個(gè)開(kāi)放的語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程,原版電影以其獨(dú)特的語(yǔ)言魅力和視覺(jué)效果給英語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供了一個(gè)提升英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)能力的廣闊天地。然而仍然有很多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)利用英文原版電影學(xué)習(xí)英語(yǔ)的必要性感到困惑,針對(duì)這一問(wèn)題,本文將對(duì)觀看英文原版電影學(xué)習(xí)英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)作用進(jìn)行具體闡述,希望對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者有所幫助。

一、輕松的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,有利于提升英語(yǔ)思維能力

原版電影內(nèi)容生動(dòng)豐富,語(yǔ)言情景贏觀、真實(shí)、具體,且接近生活,能真實(shí)而立體地展現(xiàn)所學(xué)語(yǔ)言的背景和使用環(huán)境,既具有語(yǔ)言技能學(xué)習(xí)的便利,又具有語(yǔ)言習(xí)得所需的條件。有利于擺脫母語(yǔ)的羈絆,能充分調(diào)動(dòng)感官及大腦對(duì)語(yǔ)言信息的綜合反應(yīng)和自然吸納的反射,可以產(chǎn)生一種身臨其境的效果。在語(yǔ)言環(huán)境中耳濡目染,才能真正“活學(xué)”,掌握語(yǔ)音、詞匯、句型、思維和文化;在語(yǔ)言環(huán)境中入鄉(xiāng)隨俗。也才能真正“活用”,達(dá)到理解和表達(dá)、交流和溝通。觀看過(guò)程中所面對(duì)的也不再是沉悶的語(yǔ)言知識(shí),而是真實(shí)、直觀的語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)。隨著電影情節(jié)的發(fā)展,大量豐富的思維材料進(jìn)入大腦,電影語(yǔ)言為思維訓(xùn)練提供了充足的材料來(lái)源。電影語(yǔ)言含有其言外之意,也有各種思想延伸,通過(guò)對(duì)語(yǔ)言、語(yǔ)境的分析,可以使觀眾在某一思維活動(dòng)中去發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、分析問(wèn)題,融入一個(gè)用“英語(yǔ)思維”和心理交流的理想氛圍,達(dá)到英語(yǔ)思維能力的提高。另外,語(yǔ)言情景的生活化、自然化可以實(shí)現(xiàn)心理感知上的最大放松,更易于進(jìn)入最佳聯(lián)想、最佳認(rèn)知狀態(tài),最大化地提升語(yǔ)言思維能力。

二、多方位的學(xué)習(xí)視角。有利于提升英語(yǔ)視、聽(tīng)、說(shuō)能力

著名語(yǔ)言學(xué)家Krashen曾指出:“語(yǔ)言學(xué)習(xí)中頭等重要的是聽(tīng)力理解,聽(tīng)力訓(xùn)練應(yīng)放在首位?!钡捎谌狈φZ(yǔ)言環(huán)境,加上基礎(chǔ)較弱而羞于開(kāi)口、不敢開(kāi)口,導(dǎo)致聽(tīng)、說(shuō)能力普遍不易提高。而英語(yǔ)原版電影以多種信息傳播介質(zhì)為手段,已經(jīng)漸漸地被運(yùn)用到英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)學(xué)習(xí)中來(lái)。同時(shí)由于原版電影是一個(gè)國(guó)家和民族社會(huì)文化、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、人文、歷史及思維方式的最直觀、最生動(dòng)的綜合反映,它以多媒體為手段,是融視、聽(tīng)、說(shuō)于一體的一種更廣泛的傳播語(yǔ)言和接受知識(shí)的重要載體,它能夠充分調(diào)動(dòng)人的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和感覺(jué)等多種感官、多角度來(lái)接受語(yǔ)言信息。這就是為什么說(shuō)要提高英語(yǔ)視、昕、說(shuō)能力,可以從觀看原版電影人手的原因。因?yàn)橥ㄟ^(guò)原版電影實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)能力的提高可以使英語(yǔ)不再是望而生畏、死氣沉沉的學(xué)問(wèn),而是妙趣橫生、鮮活靈動(dòng)的實(shí)踐。但是學(xué)習(xí)聽(tīng)、說(shuō)不等于“習(xí)得聽(tīng)、說(shuō)”,美籍華人的英語(yǔ)好是因?yàn)榫邆淞恕傲?xí)得聽(tīng)、說(shuō)”的必要條件一英語(yǔ)環(huán)境。但是我們沒(méi)有條件,可以創(chuàng)造條件,如在觀看英語(yǔ)原版電影和情景喜劇時(shí),有意識(shí)地給自己營(yíng)造出一種國(guó)外的英語(yǔ)環(huán)境,強(qiáng)迫自己用耳朵接受英語(yǔ),同時(shí)開(kāi)口說(shuō)英文,就能在輕松、愉快的氛圍中“習(xí)得聽(tīng)、說(shuō)”。英文原版電影還能夠在個(gè)人愛(ài)好的基礎(chǔ)上激發(fā)學(xué)習(xí)的興趣和熱情,例如故事情節(jié)的吸引力及語(yǔ)言表達(dá)的風(fēng)趣幽默等,其魅力在于不僅能抓住觀眾的注意力,還可以讓觀眾換位進(jìn)入電影所呈現(xiàn)的語(yǔ)言世界里,因?yàn)樵骐娪暗呐_(tái)詞都是最地道的英國(guó)英語(yǔ)或美國(guó)英語(yǔ)發(fā)音,具有語(yǔ)音純正、語(yǔ)速自然、發(fā)音準(zhǔn)確的特點(diǎn)。對(duì)于任何一門(mén)語(yǔ)言,語(yǔ)音是基礎(chǔ),它不僅包括單詞的發(fā)音,還包括真實(shí)交際中詞匯、習(xí)語(yǔ)的連讀、失爆、弱化、濁化、重音、縮讀等許多音變形式。至于語(yǔ)調(diào)節(jié)奏,則是地道流利表達(dá)英語(yǔ)的潤(rùn)滑劑。沒(méi)有接觸過(guò)地道的老外。沒(méi)有和他們進(jìn)行過(guò)面對(duì)面的交談,是很難感受到語(yǔ)調(diào)節(jié)奏在表達(dá)思想中的巨大作用和強(qiáng)大震撼力的。清晰、標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音和生活化的語(yǔ)言,使影片的觀看過(guò)程能充分調(diào)動(dòng)觀眾的眼、耳、口等感官去積極捕捉并理解語(yǔ)言信息。通過(guò)有意識(shí)地聽(tīng)電影,了解英美國(guó)家的語(yǔ)音變化,可以讓我們切實(shí)地體會(huì)語(yǔ)言的寓意與魅力,可以從根本上修正語(yǔ)音面貌,實(shí)現(xiàn)從模仿到自主發(fā)音的全面改進(jìn);可以在潛移默化中提高發(fā)音和聽(tīng)力水平,并從中逐漸掌握英語(yǔ)為母語(yǔ)者的語(yǔ)言發(fā)音特點(diǎn)。模仿并重復(fù)相關(guān)的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)。根據(jù)語(yǔ)境調(diào)整說(shuō)話速度與節(jié)奏,模仿劇中人物的語(yǔ)氣、表情,甚至大聲仿讀,可以較快地掌握好準(zhǔn)確的英語(yǔ)句法和發(fā)音,使視、聽(tīng)、說(shuō)學(xué)習(xí)效率成倍提高,從而達(dá)到在真實(shí)語(yǔ)音環(huán)境中從容運(yùn)用語(yǔ)言應(yīng)付各種情況,突破聽(tīng)力理解的難題。

三、豐富的語(yǔ)言素材,有利于提升語(yǔ)言應(yīng)用能力

電影語(yǔ)言是經(jīng)過(guò)加工提煉出來(lái)的口語(yǔ),既生動(dòng)又準(zhǔn)確,而且大多數(shù)是以對(duì)話的形式出現(xiàn),并突出口語(yǔ)化和真實(shí)性,借助于聲音和圖像,更利于學(xué)習(xí)者理解真實(shí)的語(yǔ)言?xún)?nèi)容,為提升語(yǔ)言應(yīng)用能力提供了豐富的語(yǔ)言素材。同時(shí)由于電影能夠涉及社會(huì)生活的各個(gè)方面,展現(xiàn)不同階層人們的不同生活、不同時(shí)代的語(yǔ)言表達(dá)特點(diǎn),不同層次人們的交談?dòng)谜Z(yǔ)特征,在不同場(chǎng)合說(shuō)話的表情及手勢(shì),會(huì)讓觀眾真正體會(huì)到語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)功能和語(yǔ)用功能的巧妙結(jié)合,在情景中提高語(yǔ)言應(yīng)用和交際能力。同時(shí)。廣泛的題材、眾多的人物、不同的社會(huì)生活層面決定了電影語(yǔ)言的豐富性、真實(shí)性、口語(yǔ)化和生活化。不同層次的人物具有不同的語(yǔ)言特點(diǎn),這些口語(yǔ)素材對(duì)書(shū)面語(yǔ)言具有較好的補(bǔ)充作用。因此在觀看英文原版影片時(shí),可根據(jù)不同影片的語(yǔ)言特點(diǎn)及人物特征有針對(duì)性地發(fā)現(xiàn)其應(yīng)用特點(diǎn)。如喜劇片F(xiàn)RIEND(《老友記》),具有青年人的語(yǔ)言特點(diǎn),用詞現(xiàn)代,幽默風(fēng)趣,通俗易懂;影片ACCEPTED《錄取通知書(shū)》,具有校園特征,反映了高中學(xué)生的語(yǔ)言特點(diǎn);THE PRINCESS DIA-RIES《公主日記》,可以了解皇家和宮廷用語(yǔ)的規(guī)范性和約束性特征;動(dòng)畫(huà)片BARNYARD(《瘋狂農(nóng)場(chǎng)》)則體現(xiàn)了擬人語(yǔ)氣及兒童語(yǔ)言的特點(diǎn)。這些影片的語(yǔ)言都是經(jīng)過(guò)錘煉,而且對(duì)觀眾有較大的吸引力,語(yǔ)言接近生活,有介入其中的認(rèn)同感,更易于語(yǔ)言在實(shí)際生活中的廣為接受和廣泛應(yīng)用。豐富的語(yǔ)言素材為語(yǔ)言應(yīng)用提供了廣闊的空間,也有利于學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言應(yīng)用能力提升。在語(yǔ)言應(yīng)用學(xué)習(xí)實(shí)踐上,你可以將詞匯的用法做詳盡的分析,挖掘詞語(yǔ)的深層含義,對(duì)詞匯有一個(gè)全方位的認(rèn)識(shí),而不僅僅停留在“就詞論詞”上。例如:《阿甘正傳》中,阿甘在表達(dá)自己極愛(ài)吃巧克力時(shí)說(shuō),自己可以吃下“一百五十萬(wàn)塊巧克力”,I could eat a bout a million and a halfofthese,“million”一詞在本句中是大量的意思,而并非說(shuō)阿甘有過(guò)人之處。通過(guò)對(duì)“million'用法的分析??梢詫?duì)美國(guó)人的日常用語(yǔ)

中用夸張的語(yǔ)氣表示數(shù)量多的用法,有了一個(gè)更直觀的了解。

四、跨文化學(xué)習(xí)。有利于提升對(duì)英美語(yǔ)言文化的理解

原版英文影片是英美國(guó)家文化在特定時(shí)代的集中、形象的反映,展示了英語(yǔ)國(guó)家在社會(huì)文化等各方面的情況。通過(guò)原版電影可以了解英美國(guó)家各時(shí)代的社會(huì)文化背景及其發(fā)展?fàn)顩r,直觀地觀察各階層人們的日常生活、工作和學(xué)習(xí)狀態(tài),有利于加深對(duì)英美語(yǔ)言文化的了解,提升跨文化交際能力。著名的社會(huì)學(xué)家古德諾夫在《文化人類(lèi)學(xué)與語(yǔ)言學(xué)》中論述道:“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言是該社會(huì)文化的一個(gè)方面,語(yǔ)言和文化是部分和整體的關(guān)系?!闭Z(yǔ)言作為文化的組成部分,其特殊性表現(xiàn)在它是學(xué)習(xí)文化的主要工具。人在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中獲得文化。既然語(yǔ)言和文化的關(guān)系如此密切,那么不了解某一語(yǔ)言的文化就無(wú)法正確理解和運(yùn)用這一語(yǔ)言。我們學(xué)習(xí)外語(yǔ)也是如此。東西方的社會(huì)是在不同的基礎(chǔ)上形成和發(fā)展的。所以我們的思想、信仰、習(xí)俗都具有不同程度的差異。而文化的差異有可能導(dǎo)致誤解的產(chǎn)生。那么怎樣在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中提升對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化熏陶?借助反映英美國(guó)家文化的英語(yǔ)原版電影不失為一種很好的手段。例如通過(guò)《四個(gè)婚禮和一個(gè)葬禮》可以了解西方的婚喪習(xí)俗;通過(guò)《當(dāng)幸福來(lái)敲門(mén)》來(lái)了解美國(guó)人對(duì)美國(guó)夢(mèng)想的解讀。原版電影所展示的英語(yǔ)語(yǔ)言及其包含的文化背景知識(shí)具體、全面而真實(shí),尤其是歷史、倫理、神話、宗教類(lèi)的電影,其內(nèi)容一般是基本符合歷史事實(shí)或原著的,影片能使觀眾始終處于英語(yǔ)文化活動(dòng)的環(huán)境中,通過(guò)鮮明的主題更多地了解英語(yǔ)國(guó)家的歷史、政治、文化和風(fēng)俗等,開(kāi)拓文化視野,豐富語(yǔ)言知識(shí)。語(yǔ)言是文化的載體,用詞和句式的正確與否直接體現(xiàn)了對(duì)異國(guó)文化了解的程度。同時(shí),通過(guò)電影所表現(xiàn)的內(nèi)容可以對(duì)西方文化、生活方式、價(jià)值觀念和人際關(guān)系有一個(gè)更深層次的理解,在實(shí)踐中從語(yǔ)言文化背景角度體會(huì)和了解英語(yǔ)的表達(dá)方式和應(yīng)用特性。例如《阿甘正傳》這部電影,其中的臺(tái)詞就是充分發(fā)揮語(yǔ)言文化特點(diǎn),從而展示電影的主旨及人物心理活動(dòng)的。如果沒(méi)有相關(guān)的文化背景就很難理解其意義:例如:阿甘的媽媽說(shuō)了這樣一句話:

Life was like a box 0f chocolate,you never know whatyoure gonna get,(人生就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道會(huì)嘗到哪種滋味。)

“人生就像一盒巧克力。”這句經(jīng)典語(yǔ)言一直被人們所傳頌。但這里為什么用巧克力而不用其他事物作比喻呢?這就需要我們了解美國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣。因?yàn)樵诿绹?guó)巧克力通常有12塊或24塊,每個(gè)都有不同的包裝和口味、形狀和顏色,上面沒(méi)有標(biāo)志,只能拆開(kāi)放在嘴里,品嘗了之后才知道個(gè)中滋味。

原版電影是文化的傳播者,無(wú)論是故事的敘述、情節(jié)的發(fā)展以及人物關(guān)系的變遷,都有著很多和中式思維不相同的地方,而這些通過(guò)語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)的文化差異,卻不能僅僅用語(yǔ)言分析透徹,這就需要我們對(duì)西方文化,尤其是英美文化的一些特點(diǎn)加以了解,在了解的基礎(chǔ)上再逐步分析,不斷地加以總結(jié),用心體會(huì)東西方價(jià)值觀念的不同,以及由此產(chǎn)生的思維方式、語(yǔ)言文化的差異;通過(guò)對(duì)西方歷史文化等方面的綜合理解,將語(yǔ)言上升到真正意義上的交流,讓英語(yǔ)在文化交流中起到橋梁和紐帶作用。

五、結(jié)語(yǔ)

英文原版電影以多媒體為主要手段,以生動(dòng)的故事情節(jié)以及語(yǔ)言表現(xiàn)形式為方法,為英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供了可供借鑒的社會(huì)語(yǔ)境和情景語(yǔ)境,從視、聽(tīng)、說(shuō)等方面強(qiáng)化對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言?xún)?nèi)涵的理解。實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言能力全面提升的效果。通過(guò)英文原版電影可以創(chuàng)造最佳的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,現(xiàn)在已經(jīng)成為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要手段。在實(shí)踐中還應(yīng)把握一些原則。這樣才能達(dá)到更好的效果:一是融入原則:不要把自己看成旁觀者,而是要當(dāng)成局內(nèi)人看待,要與角色同呼吸、共命運(yùn),產(chǎn)生場(chǎng)景感覺(jué);二是突破原則:關(guān)鍵在于模仿,模仿不能離開(kāi)背誦,熟練直到能脫口而出;三是擴(kuò)展原則:首先要在詞匯和句式層面上擴(kuò)展,其次是在此基礎(chǔ)上“泛看”電影,電影題材可以不受很大限制,但每部影片都至少要看三遍以上;四是挖掘原則:此時(shí)不能僅限于看懂表面意思,而是要透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),去挖掘語(yǔ)言背后深刻的文化內(nèi)涵,變被動(dòng)為主動(dòng),以此達(dá)到聽(tīng)、說(shuō)的最高境界。實(shí)踐證明,利用英文原版電影進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)是一種十分有效的方法,有助于營(yíng)造良好的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍,有利于在一種較為真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中學(xué)習(xí)語(yǔ)言,感受中西方文化差異,從而增強(qiáng)活學(xué)活用英語(yǔ)語(yǔ)言交際的能力。

[作者簡(jiǎn)介]馬井欣(1974—),女,吉林農(nóng)安人,吉林工商學(xué)院外語(yǔ)系講師,研究方向:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與研究。

猜你喜歡
英語(yǔ)學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì)
矮的優(yōu)勢(shì)
畫(huà)與話
教師角色在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用及角色轉(zhuǎn)換
芻議農(nóng)村學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)習(xí)慣的培養(yǎng)
微信對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的輔助作用
發(fā)揚(yáng)優(yōu)勢(shì) 有所作為
談“五老”的五大特殊優(yōu)勢(shì)
第二優(yōu)勢(shì)
從優(yōu)勢(shì)到勝勢(shì)