演說是演講者面對廣大聽眾發(fā)表的口頭演講,這決定了它在文體風(fēng)格方面與其它的體裁會有所不同。美國總統(tǒng)就職演說是新當(dāng)選總統(tǒng)在上任時面對廣大民眾進行的首次演講,其意圖在于闡釋新政府的行動綱領(lǐng),鼓舞人們共同行動。經(jīng)過反復(fù)的推敲、潤色,美國總統(tǒng)就職演說大多成為演說中的經(jīng)典之作,成為我們學(xué)習(xí)英語的良好素材。
一、詞匯
總統(tǒng)就職演說,通常借助詞匯手段來實現(xiàn)演說的目的。奧巴馬的就職演說中,總詞數(shù)為2382個,多次使用帶有感情色彩的詞匯來達到預(yù)期的效果。演說開始,奧巴馬提到美國面臨的現(xiàn)實情況時,用到了帶有貶義色彩的名詞crisis, violence, hatred, irresponisibity, failure, adversary, fear, decline, challenge, conflict, discord, grievance,如:例(1),例(2),從而從聽眾傳達了美國現(xiàn)在正處于危機之中這一信息:
例(1)That we are in the midst of crisis is now well
understood. ( para 4 )
例(2)Today I say to you that the challenges we face
are real. ( para 6 )
奧巴馬的就職演說中,第一人稱復(fù)數(shù)的相關(guān)形式全文共出現(xiàn)140次。在演說中,使用第一人稱復(fù)數(shù)可以縮短演講者與聽眾之間的距離,使聽眾更容易接受演講者的觀點和想法。
二、句子
奧巴馬就職演說的總句數(shù)為106句。從句子種類看,陳述句為97句,占總句數(shù)的91.5%;祈使句為9句,占總句數(shù)的8.5%,其中,know引導(dǎo)的祈使句為5句,let句式在篇末出現(xiàn)4次。這是由于在就職演說中,演說者主要是向聽眾介紹施政綱領(lǐng),并呼吁他們積極采取行動,因此,陳述句占多數(shù),祈使句占少數(shù)。
奧巴馬就職演說的句子類型分布情況:簡單句為56句,占總句數(shù)的52.8%; 主從復(fù)合句為39句,占總句數(shù)的36.8%; 并列句11個句,占總句數(shù)的10.4%。句子類型分布合理,簡單句和復(fù)合句搭配使用。簡單句的使用能夠讓聽眾易于理解,主從復(fù)合句的使用能夠表達豐富的內(nèi)容,增強語言的氣勢。
三、段落
奧巴馬的就職演說總詞數(shù)為2382個,共有33段,平均每段含有單詞數(shù)72.1個。單詞數(shù)量在25個以下的段落8個,單詞數(shù)量在26-50之間的段落4個,單詞數(shù)量在51-80之間的段落7個,單詞數(shù)量在81-100之間的段落6個,單詞數(shù)量在101-120之間的段落2個,單詞數(shù)量在121-140之間的段落6個。與其它體裁的文章相比,就職演說的段落一般比較簡短。長段落的內(nèi)容豐富具體,可以詳細地闡述某一個問題,或一個觀點;短段落的內(nèi)容簡單明確,言簡意賅,可以增強表達的氣勢。就職演說是面對聽眾進行的口頭演說這一性質(zhì)決定了演說者一般使用較短的段落來表達自己的意圖、觀點,從而能夠易于聽眾理解。奧巴馬的就職演說將不同長度的段落交叉使用,這樣既能將自己的觀點表達清楚,又能鼓舞聽眾的士氣。
四、語篇
奧巴馬的就職演說與歷任總統(tǒng)的演說既有相似之處,又有不同之處。相似之處在于他同樣介紹了本屆政府要采取的行動;不同之處在于由于美國當(dāng)前正面臨嚴(yán)重的經(jīng)濟危機,他的演說的重要目的是鼓舞美國人民,積極面對當(dāng)前的危機。筆者對其整體結(jié)構(gòu)分析如下:
1.介紹美國面臨的現(xiàn)實情況——處于危機之中。2.用上帝和先輩們的精神來鼓舞美國人民。3.在各個領(lǐng)域要積極采取行動,重塑美國。4.面對懷疑,應(yīng)該采取的態(tài)度。5.繼承先輩傳統(tǒng),面對當(dāng)前世界威脅和沖突。6.闡明本屆政府對不同國家要采取的態(tài)度。7.用美國人民的優(yōu)秀品質(zhì)鼓舞人民,積極采取行動。
在演說中,奧巴馬多次提到先輩們的英勇事跡,指出他們?yōu)槊绹姆睒s與偉大付出了巨大的代價,甚至生命。當(dāng)前,美國人民需要繼承先輩們的精神,勇敢地面對美國當(dāng)前嚴(yán)重的經(jīng)濟危機,積極采取行動,重塑美國。
五、修辭
就職演說作為演說的特殊形式,其意圖是通過演說向廣大聽眾介紹、宣傳本屆政府的施政綱領(lǐng),并鼓舞人們積極地采取行動。奧巴馬的就職演說中運用了排比、對照、暗喻、重復(fù)和層進等修辭方法。
1.排比 (parallelism)。排比是把結(jié)構(gòu)相同或相似,意義相關(guān),語氣一致的幾個詞組或句子并列使用。在奧巴馬的就職演說中,排比共出現(xiàn)了40處之多。例如: The time has come to reaffirm our enduring spirit, to choose our better history, to carry forward that precious gift. ( para 9 )排比句結(jié)構(gòu)工整,語氣連貫,能夠給人留下深刻的印象。
2.對照 (contrast)。除了排比的廣泛使用,奧巴馬的演說中還使用了大量的對照。對照的運用可以使事物對立的兩方面鮮明突出,深刻揭示事物本質(zhì)。
4.重復(fù) (repetition)。重復(fù)就是重復(fù)使用同一個詞,短語或結(jié)構(gòu),來增強語言的氣勢。例:for us 這一短語連續(xù)出現(xiàn)3次,從而起到了特殊的表達效果。
5.層進 (climax)。層進是指句子的成分,按照從淺到深,從少到多的順序排列,從而達到遞進的效果。
奧巴馬的就職演說,鼓舞士氣,振奮人心,給聽眾留下了深刻的印象。在段落方面,使用較短的段落,來實現(xiàn)演說的特殊目的。在語篇方面,多次用先輩們的精神來鼓勵美國人民,積極面對當(dāng)前的危機。在修辭方面,演說大量使用了修辭手段,來增強表達的氣勢。整篇演說可以說是一篇成功的就職演說。經(jīng)過仔細的研究和推敲,能夠成為我們學(xué)習(xí)英語的良好素材。
代俊艷:石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院。