国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

談英語教學中影響英語跨文化交際能力的幾個重要因素

2009-03-15 03:34楊文燕
關(guān)鍵詞:實用英語文化導入跨文化交際

摘要:提高學生的跨文化交際能力是英語教學的最終目的,在加強語言基本知識教學的基礎(chǔ)上,深刻理解跨文化交際能力的內(nèi)涵,加強文化導入,突出實用英語教學,為學生創(chuàng)造良好的跨文化交際環(huán)境,做到在語境中學習、交際中使用,這都是影響學生英語綜合應(yīng)用能力的重要因素。

關(guān)鍵詞:跨文化交際;文化導入;實用英語;交際環(huán)境

中圖分類號:H319文獻標識碼:A

文章編號:1674-1145(2009)35-0218-02

隨著人們能夠越來越方便地同外界進行交流與合作,我國涉外交際的日益頻繁,與不同文化人們之間的交往與合作越來越多,使用英語的人也越來越多。傳統(tǒng)的只注重語言形式,不重視文化的教學已遠不能滿足社會對外語人才的需要。語言作為思想交流的工具,深受各個國家文化的影響。由于不同的民族所處的生態(tài)、物質(zhì)、社會及宗教等環(huán)境不同,因而各自的語言環(huán)境產(chǎn)生了不同的語言習慣、社會文化、風土人情等語境因素。不同文化背景造成人們說話方式或習慣不同,直接會影響交流與溝通。教師應(yīng)該不僅要傳授語言知識,還要傳授文化知識,讓學生通過對了解文化的差異,培養(yǎng)跨文化交際意識。

一、跨文化交際能力

語言是文化的載體,是文化的一個密不可分的組成部分,它既反映文化,也受文化的影響。語言使用除了受到結(jié)構(gòu)規(guī)則,即語音、詞匯、語法等的制約,還會受到使用規(guī)則的制約,這兒的使用規(guī)則即指語言所屬的社會文化,社會文化決定語言使用是否得體。由于文化的遷移,外語學習者常常會將自己的文化模式套入新的語言文化中,而“文化既有其統(tǒng)一性、延續(xù)性和共有性,又有其差異性和變化性”。(胡文仲,1985)

“跨文化交際”指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。由于不同的民族所處的生態(tài)、物質(zhì)、社會及宗教等環(huán)境不同,因而各自的語言環(huán)境產(chǎn)生了不同的語言習慣、社會文化、風土人情等語境因素。不同文化背景造成人們說話方式或習慣不同。在交流中,人們總喜歡用自己的說話方式來解釋對方的話語,這就可能對對方的話語做出不準確的推論,從而產(chǎn)生沖突和矛盾。因此外語教學其中一個目的是要培養(yǎng)學生的跨文化交際能力使其善于識別文化差異,排除文化干擾,成功進行交際。目前,毫無疑問,交際能力在我們的教學過程中沒有引起足夠的重視,我們過多地重視語言本身,而忽視了文化背景。在教學實踐中,教學者應(yīng)該綜合考慮語言、文化和交際這三個因素。語言、文化和交際是彼此相關(guān)聯(lián)并不能分隔的,只有當我們把三者有機地結(jié)合起來才能達到比較理想的效果。

(一)語言交際能力

首先,語法能力或語言學能力。主要包括了語言結(jié)構(gòu)方面的一些能力,比如說語音、拼寫、詞匯、語義知識以及聽、說、讀、寫的技巧等。其中聽、說、讀、寫的技巧只是構(gòu)成交際能力的主要因素,并不能等同于交際能力。而這些技巧,在傳統(tǒng)的課堂教學中涉及的很多,體現(xiàn)也比較明顯,學生掌握的也不錯。

其次,社會語言能力。社會語言能力是指在不同的語境因素(如:交流者的地位,交往的目的,行為規(guī)范等)制約下能適當?shù)剡\用并理解語言的能力。語言應(yīng)用的適合性指的是語言交流的意義和形式都適合其所在的語境。意義適合是指語言的特定交流功能(如:命令、抱怨、邀請等),運用語言的態(tài)度(如:禮貌、正式等)和表達的思想內(nèi)容都適合已定的語言環(huán)境。不同文化背景的人們在交際時,常常會用自身所處的社會規(guī)范來判斷對方行為是否合乎情理,這就會常常造成誤解,因為交際雙方的行為規(guī)范是存在差異的。這也是在教學中常被忽視的一個問題,同時也是跨文化交際中的障礙之一。比如,中國人口眾多,在狹小的空間內(nèi),人與人之間關(guān)系密切,人們希望了解別人,同時也愿意被人了解,所以人們交流時常問收入、住處、花費、年齡等等之類的問題。而在西方,人們交往時通常比較謹慎,晦談隱私,對于婚戀、年齡、收入、生活狀況等方面的問題,通常采取回避的態(tài)度。中國人與西方人交流時,如問上述類似的問題,則會被認為是干涉他們的私事,他們通常會拒絕回答。因此我們要培養(yǎng)學生有意識地去了解東西方日常交流話題的差異,重視英語的實用性和在具體語言環(huán)境中學生語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)與訓練。

再次,策略能力。所謂策略能力即在交際的某一刻遇到困難時,能運用語言和非語言手段為避免交際中斷而采取的一些交際策略(Thurrell,1991)。也就是語言使用者所使用的一些交際技巧如解釋、重復、猜測、回避、迂回、意譯、替代、借代、語體與語碼轉(zhuǎn)換等。迂回策略就是中國人談話常用的一種方式。如兩朋友見面先談天氣,再談小道消息,最好告別時才說明真正意圖:“你上次借的錢什么時候方便還?”有時交際過程中也可利用伴隨語言交際的非語言行為——放慢語速,不意停頓,輔以面部表情和各種姿態(tài)——增強交際的效果。

最后,話語能力。話語能力是指有機地結(jié)合語法形式和意義以取得不同語體的統(tǒng)一性的能力。我們說話或?qū)懽骺偸前凑找欢ǖ脑捳Z結(jié)構(gòu)進行。一篇文章或一段話的話語結(jié)構(gòu)安排得當,則連貫性強。話語不是雜亂無章地從一個話題跳到另一個話題,而總是以一定的話題的連貫性和話題展開的可能性按照規(guī)律合理地發(fā)展。篇章的統(tǒng)一性是通過上下文的銜接和語義連貫取得的。銜接指語言在結(jié)構(gòu)上的連接,體現(xiàn)在語篇的表層結(jié)構(gòu)上,例如,使用照應(yīng),替代,省略等語法手段和復現(xiàn),同現(xiàn)等詞匯手段表現(xiàn)結(jié)構(gòu)上的黏著性。

(二)非語言交際能力

語言交際通常被認為是人類最重要、最有效、最強有力的交際手段。長期以來人們只注重語言交際的研究,而忽視了一個重要事實:在面對面的交流中,非語言交際的運用比語言交際更為普遍,它是人類交際活動必不可少的組成部分。如果忽視了非語言信息,交際過程就會不完整??偟膩碚f,非語言交際是人類在語言之外進行交流的所有符號,或者說,非語言交際是指在交流環(huán)境中除去語言刺激以外的一切由人類和環(huán)境所產(chǎn)生的刺激,這些刺激對于交流雙方具有潛在的信息價值。另外,非語言交際行為在交際過程中發(fā)揮了自身的一些功能特點,一般說來,主要是以下六種:重復功能、代替功能、補充功能、強調(diào)功能、否定功能、調(diào)節(jié)功能。事實上,非語言交際對教師至關(guān)重要,教師的非語言行為關(guān)系到學生學習的態(tài)度。許多研究表明,教師需要學會運用非語言交際行為去提高課堂教學的質(zhì)量。教師如果學會如何在課堂上更有效地運用非語言交際,師生間的關(guān)系就會得到更進一步的改善,學生的認知能力和學習效率也會提高,有利于培養(yǎng)學生學習英語的興趣。因此在課堂教學中,大學英語教師作為知識的傳播者,不僅要重視語言交際是傳遞和領(lǐng)悟信息的有效途徑,而且要充分意識到自己的非語言交際在課堂教學中的重要作用,充分和有效地利用非語言交際組織、管理好課堂。

二、文化的導入

生活產(chǎn)生語言,語言體現(xiàn)文化,對語言的理解很大程度上依賴于對文化傳統(tǒng)和風俗習慣的了解。語言習慣和文化傳統(tǒng)相互補充,相互影響。東西方文化存在著很大的差異,由于歷史演變、地域風貌、社會習俗、宗教信仰的不同,各民族的思維觀念、價值取向、人際交往的方式也各不相同,這些文化差異反映在各自的語言上,就產(chǎn)生了語言表達方式的差別。了解語言不同的文化背景,有助于學生在語言學習的過程中養(yǎng)成自覺的英語思維習慣。但是傳統(tǒng)的教學中,語法和閱讀理解成為重點,很少涉及文化現(xiàn)象的講解,影響學生語言應(yīng)用能力的提高。

三、跨文化交際能力的培養(yǎng)

缺乏在實際語言環(huán)境中鍛煉的機會,對涉及使用交際話題的英語掌握的不夠,缺乏自信心和勇氣,這些都是影響學生跨文化交際能力的一個關(guān)鍵因素。新大學英語教學基本要求明確提出,大學英語的教學目標是培養(yǎng)學生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,增強其自主學習能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。其最終目的是提高學生的跨文化交際能力。可見,突出跨文化交際中的實際英語應(yīng)用能力是大學英語改革的主要任務(wù)。

要培養(yǎng)學生的交際能力就應(yīng)徹底改變教師照本宣讀,壟斷課堂,學生洗耳聆聽,緊張記錄的現(xiàn)象。這樣做不僅不能開發(fā)學生的智力,反而壓抑了他們學習的積極性。課堂上,教師應(yīng)不斷地提出啟發(fā)性的問題,引導學生進行思考,并注意學生的反應(yīng),以給予必要的指導。只有當學生的思想,情感真正轉(zhuǎn)到課堂上來,他們才能不斷地思索、探討、交流,才能更透徹地掌握有關(guān)的知識。只有學生成為教學的真正主體,才能充分調(diào)動他們學習的主動性,發(fā)展他們的思維能力和判斷能力。

教師不宜孤立地講解語法項目和詞匯的用法,要注重文章的思想內(nèi)容、背景知識、語篇結(jié)構(gòu)和文體風格。教師應(yīng)要求學生課前借助工具書預習文章的內(nèi)容,對要講的東西形成自己初步的理解與認識,并帶著問題走入課堂。課堂上,教師應(yīng)結(jié)合背景知識講解運用某些語法結(jié)構(gòu)或詞義的特定語境,結(jié)合篇章結(jié)構(gòu)知識分析文章的連貫性和統(tǒng)一性。還應(yīng)該利用現(xiàn)代的多媒體手段創(chuàng)造模擬的語言環(huán)境,接受形象語言。學生通過教師的啟發(fā)與引導加深了對文章正確的理解和認識。這樣既培養(yǎng)了學生的自身能力和思維能力,也通過課堂討論提高了學生連貫地表達自己思想的語言技能,從而鍛煉了學生的交際能力。

在課外,還應(yīng)該組織英文專題講座,開展英語角,設(shè)置與文化相關(guān)的選修課程,增加學生直接接觸外國人與外國文化的機會,給其提供大量西方文化背景知識,是學生有一種親臨其境的感覺,同時開闊其視野,達到增加跨文化知識的目的,從而提高跨文化交際能力。

參考文獻

[1]胡文仲.中英文化習俗與比較(跨文化交際叢書):文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1994.

[2]Canale,M.and M.Swain.Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing[J].Applied Linguistics,1/1:1~47.

[3]Thurrell,S.Strategic Compentence and How to teach It[J].ELT Journal.Volume 45.Oxford University Press.1991:16~23.

[4]羅常培.語言與文化[M].北京:語文出版社,1989.

基金項目:該文系廣西區(qū)教育廳科研項目課題:新時期非英語專業(yè)學生跨文化交際能力培養(yǎng)策略新探(項目編號:200705MS132)研究成果之一。

作者簡介:楊文燕(1978- ),北京人,桂林理工大學外國語學院講師,研究方向:大學英語教學和應(yīng)用語言學。

猜你喜歡
實用英語文化導入跨文化交際
高職英語教學中文化導入的研究
跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
淺談大學英語視聽說課堂中的文化導入
巧用西方文化導入,提高初中英語課堂教學質(zhì)量
從傳播學角度看中學英語教育對實用英語學習的影響
實用英語教材與藝術(shù)生自主性培養(yǎng)
高職實用英語微課程的設(shè)計與制作
全國高職高專實用英語第十屆口語大賽在滬舉行
潞西市| 屯门区| 河北区| SHOW| 沙坪坝区| 穆棱市| 台中市| 翁牛特旗| 康马县| 镇赉县| 滨州市| 金沙县| 台中市| 东乌珠穆沁旗| 仙桃市| 宁乡县| 怀集县| 宿迁市| 任丘市| 边坝县| 绩溪县| 敦煌市| 宁南县| 启东市| 禄丰县| 绍兴县| 巴南区| 台东县| 万年县| 仁布县| 永清县| 丽水市| 文山县| 鄂尔多斯市| 随州市| 彭州市| 榆林市| 华亭县| 巴楚县| 曲松县| 莲花县|