楊 政
三、高頻短語
2008年考研英語大綱對于詞匯的要求是“考生應能掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)詞組”,我在附錄中找到5500個大綱詞匯,很遺憾卻找不到相關(guān)詞組。什么是相關(guān)詞組?在哪里去找呢?
毫無疑問,真題是最好的素材。既然大綱明確指出,相關(guān)詞組是考查的重點,所以考生就必須掌握?,F(xiàn)根據(jù)往年真題,總結(jié)了730組最常考的詞組,供大家復習準備。
舉例說明:account在歷年真題中出現(xiàn)了34次,一部分不負責任的考研詞匯書只給出了一個或兩個意思“account n.帳戶;描述,敘述”。當我把21年真題都看過一遍以后發(fā)現(xiàn),其實account構(gòu)成的詞組才是考研英語的重點與難點。
??级陶Z5個:
take…into account 把…考慮在內(nèi)=take account of
account for 1) 解釋,說明;2)占…比例
of no account 不重要,不被重視
on ones account 為了某人=[口] for someone
【真題例句】Dr. Myers and Dr. Worm argue that their work gives a correct baseline, which future management efforts must take into account. [2006年閱讀Text3]
【經(jīng)典譯文】Myers博士和Worm博士認為他們的工作提供了一個準確的捕撈數(shù)量基線,它是未來漁業(yè)管理層必須要考慮的事情。
1)解釋,說明
【真題例句】What might account for this strange phenomenon? [2007年閱讀Text1]
【經(jīng)典譯文】對這一奇怪現(xiàn)象該做何解釋呢?
2)占…比例
【真題例句】As recently as 1995, the top four railroads accounted for under 70 percent of the total ton-miles moved by rails. [2003年閱讀Text3]
【經(jīng)典譯文】就在1995年,四家主要鐵路公司占有整個鐵路運營量的70%不到。
3)沒有價值,沒有地位
【真題例句】Is it true that the American intellectual is rejected and considered of no account in his society?[2006年翻譯]
【經(jīng)典譯文】在美國社會,美國的知識分子被排斥,被認為沒有地位,這是真的嗎?
四、同義辨析
考研完形填空有接近一半的題目都是考查單詞之間的細微差異。而這些單個詞對于考生來說并不難,但是放在一起就容易混淆。所以同義辨析也是大家需要重點復習準備的。
你能區(qū)分以下兩組同義詞的細微差別嗎?而這兩組詞在考研完形中重復考到。
第一組:momentary, prompt, instant, immediate
第二組:means, method, medium, measure
[1998年完形填空]
But they insisted that its __43__ results during the period from 1750 to 1850 were widespread poverty and misery for the _bulk_ of the English population.
[A] momentary[B] prompt[C] instant[D] immediate
正確答案:[D] 在中國學生眼中,這是一組同義詞,有共同的意思表示“短暫的,立即的”;但是從題干就不能選“立即的”,因為“during the period 1750 to 1850”,100年的時間肯定不能是“短暫的,立即的”。所以這里面有一個詞還有一個特殊的意思,由其詞根決定。
immediate= im(否定) + med(=mid, middle中間) + iate(動詞,形容詞)
這個詞的根本意思是:“沒有中間的”。聯(lián)想意義兩個:
1)空間上:沒有中間阻隔,所以是a.緊挨著的,my immediate neighbor 我的近鄰
2)時間上:沒有中間阻隔,所以是a.直接的,immediate cause 直接原因
[2002年完形填空]
As was discussed before, it was not __until__ the 19th century that the newspaper became the dominant pre-electronic __23__, following in the wake of the pamphlet and the book and in the __form__ of the periodical.
[A] means[B] method[C] medium[D] measure
正確答案:[C] 這四個詞都有一個共同的意思“方法,手段”,但是從題干我們得知,the newspaper became ____差一個賓語。常識告訴我們報紙是一種傳播媒介,而不是方法,手段。所以這里符合題意的只有medium,為什么medium表示可以表示媒介呢?medium = med(=mid, middle中間) + ium(名詞,形容詞)這個詞考研歷年真題中出現(xiàn)了16次,都于其詞根有著密切聯(lián)系。
1) a.中等的[助記] 還記得去商場買衣服中碼(M)代表什么單詞嗎? 原來是單詞Medium,而不是Middle.
2) n. 媒介 [助記]媒介不就是中間起到傳遞信息作用的嗎?
小翻譯:大眾傳媒
mass media(media是medium的復數(shù))
[文章翻譯] 正如前面所講的,直到十九世紀,報紙才繼宣傳冊和書之后,與期刊一起,成為電子時代到來前的主要傳播媒介。
更多核心詞匯:
mediate = med(=middle) + iate(動詞)v.調(diào)解,斡旋(between); 作為...的媒介
mediocre= med(=middle) + iocre a.平常的;平凡的;平庸的[助記] 在中間不突出
考研詞匯的特點總結(jié)起來也是四個單詞的對立統(tǒng)一。
Depth(深度) v.s.Width(廣度)
Quality (質(zhì)量) v.s.Quantity(數(shù)量)
考研詞匯的“廣度”和“數(shù)量”就體現(xiàn)在:第一個月的四個層次大綱詞匯; 第二個月的四個隱性大綱詞匯。