掌故之一
大太監(jiān)小李子是慈禧太后身邊的大紅人。有的書叫他“李蓮英”,有的書稱他“李連英”,這人到底是“李蓮英”還是“李連英”?
小李子入宮前叫李英泰,據(jù)說“李連英”是“老佛爺”給他起的名?!吧徲ⅰ币馑季褪呛苫?,是那個時代女孩子最常用的名。明明知道人家是男的,但割了物件,就給人家起個女名,這等于是公開的侮辱,對于太后自己來說,也顯得太過分、太粗暴、太無禮了。因此說,慈禧不大可能給得意的手下太監(jiān)起個女孩子的名。
歷史教師紀(jì)連海在《百家講壇》說過,“李連英”跟他是同一個“連”。
作家霍達(dá)說過,他寫《補天裂》時,為“李蓮英”還是“李連英”犯了愁,翻了許多資料,一直查到李連英的墓碑碑文,終于確信大總管頭上沒長“草”,應(yīng)該是“李連英”。
早年在北京恩濟(jì)莊有一塊巨大的石碑,高3.5米,寬1米有余,碑銘:“皇清花翎二品頂戴內(nèi)廷大總管李公墓志碑”,現(xiàn)在這碑已經(jīng)下落不明。據(jù)說墓志碑文中記載,公姓李氏,諱連英,字靈杰。
既然是叫李連英,可是,不但現(xiàn)在有人寫成“李蓮英”,就是一些當(dāng)時的文獻(xiàn)也是讓他頭上頂草,這是為什么?
有人估計,是當(dāng)時的一些官員對宦官參政不滿,而又不敢公開反對,就拿太監(jiān)的名開涮,給他加個草字頭,暗示這人不男不女。
有趣的是,“蓮英”這個過去女孩子最常用的名,后來卻少見了,這可能與“李蓮英”的鼎鼎大名有點關(guān)系———哪個女孩子愿意跟這么個人同名?
(選自《172個被誤讀的史事真相》/張港 著/廣西人民出版社/2008年7月版)
讀書文摘2008年10期