国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

異化:外來術語 本土譯名

2001-04-29 00:44陳兆福陳應年
博覽群書 2001年12期
關鍵詞:賀麟現(xiàn)象學手稿

陳兆?!£悜?/p>

10犌住こⅰだ妗の

術語作階梯熕嘉向前進煵椒ゲ煌6佟

開國大典后煿大力、王亞南、何思敬、賀麟滿懷興奮坐到書桌前熜乃級枷氳揭豢槎。搞翻譯熞啃硬果。把三部難啃著作熉砜慫肌蹲時韭邸貳ⅰ1844年經(jīng)濟學哲學手稿》熀詬穸《精神現(xiàn)象學》熚匆胝咭氤隼儲熞?guī)r胝咧匭灤6。

全國翻譯會議后熇礪勱緡巫判鋁甘嘗煻琳叩茸偶巖擘熝д呤姑在此。

郭大力、王亞南重?!顿Y本論》三卷1953年出版。

何思敬譯出《經(jīng)濟學哲學手稿》熥詘諄校1956年出版。

賀麟邀王玖興合作1962年《精神現(xiàn)象學》出版上冊。理論翻譯出版界一番新氣象。

這三部書有許多相同處熞桓鮒匾的共同點是本文所涉的這個術語穿行其間。

《手稿》篇幅不大熣飧鍪跤鎪涫侵行氖跤銚煹涉及面不廣煷摯聰圓懷鮒匾。何思敬譯為疏遠化熛喙氐拇首槭恰笆柙痘了的勞動”煛昂妥約罕舊硎柙讀說娜恕?。《讜r韭邸啡大卷83萬字熓跤錛于第一第三卷多處熞逑釕⑸洧熎義干擾主義。郭大力、王亞南據(jù)不同情況熞胛疏遠熁牏?、让秱恽窋S?、异己等?/p>

這里列個表煱亞榭齟籩擄諞話凇B熐蟻勸諞話詡于其他著作者熞粵私獾筆比嗣嵌云渲理解煻利于宏觀俯看那時人們翻閱洋書熝奐洋字后腦海所轉現(xiàn)熕置換的漢字是什么熓悄募父鱟蜘t他們在哪種語境中具體操作熖糇盅〈室宰達洋書所敘那段意思熕們有什么選擇空間熆占潿啻螬t

再等等熚夜近代所翻譯外國書常有借重日譯本的熡紗慫引進術語煵環(huán)徑直襲用日文漢字以應急。為此熞訟勸諞話詡于日文本的情況。

總的說來熓鹿賾鋦性躚發(fā)揮作用問題。眼睛見到這個熌宰永錛濁出現(xiàn)的也是這個熆勺瞬間熞儀又浮現(xiàn)那些熑緩罅⒓淳勱溝僥歉觫熂せ盍四閱誶炕刺激神經(jīng)元熛竦緇敖酉咴雹熑媚闃苯佑攵苑酵ɑ阿煹其聯(lián)想的靈敏度強千百倍于接線員,非可言喻。又像魔術師變幻東西熑媚愀湛吹醬宋銚熒材羌淙純吹獎宋銚熡镅醞飪且膦熞逑钅諍同熎渥幻之速出乎想象之速煼強裳雜鰲

經(jīng)過這一轉折煛罷庖弧甭皓t對不起煛耙弧筆潛飾螈熡Ω檬恰罷廡磯啖熜硇磯嘍唷保熕∥抑徽餉醋霰扔髏杌嬉環(huán)熓士啥止熋獾迷諶四哉廡驢發(fā)區(qū)馬失前蹄牻喚幼手傳遞熌院U餉捶騰著熕嘉繼續(xù)正常前行。

敲門十五年熚繞核心術語熒緇嶂饕澹犑諧【濟熁卮3000題詰問熚頤遣奚硎爛匙櫓中了。人員來往物資交流熚幕參照學術切磋煴舜瞬喂勐糜我多了。大家競相學習外語熀洋人學漢語牏熓跤錕餳惹宀鐘擲┎秩荼感錄芤砸蠐δ圓看紙罱一步精細化熡接2008年奧運熡接……這學習步子要加快加快更加快。諸位熐氪誘飫錕始吧

甲、日 譯 本

1、《精神現(xiàn)象學》熂嶸角賬睦梢擘熎椒采紕1966/1997年

2、《1844年經(jīng)濟學哲學手稿》煶勤5?、替y屑六譯熝也ㄊ櫚輜1964年牎

3、《資本論草稿集》熂礎1857-1858年經(jīng)濟學手稿》熥時韭鄄莞寮翻譯委員會譯煼故⑿拍械趣牏煷笤率櫚輜1993年牎

4、《資本論》熉磯魅集刊行委員會譯煷笤率櫚輜1982年牎

以上各書均作熓柰猓烢ntfremdung牎J柙緞裕烣remdartigkeit烣remdheit牎

外化、讓渡烢ntausserung牎

乙、一 般 著 作

1犠魅枚傘⒆讓煟焌?、加凇渡鐣跫s論》熉梭著熀握孜湟擘熒濤裼∈楣茛1980年牎#焍?、疼効加凇队h法律詞典》熛牡薔等編煼律出版社1991年?。c?、疼効加凇冻S脻h英法律詞典》熜ず橛械缺啖1998年牎#焏?、疼効加凇队h漢英法律詞匯》熞Χ盎等編煼律出版社1999年牎

2犠魘柙叮熁?、蕶离a?、疼効疏葬敔加凇稘h俄翻譯詞典》第1697頁熣瘧α褐鞅啖熒濤裼∈楣茛1995年。焍?、疼効疏葬敔加凇抖頋h文學翻譯詞典》第489頁煿ㄈ朔胖鞅啖熒濤裼∈楣茛2000年。焎?、都墬l目熓櫪毪牏熈杏詿又諦裕焎onformity犗壟熂于《大美百科全書》第7卷煹246頁熡稚⒓于條目馬克思18221-222牏熉砜慫賈饕澹18223-227227又作異化?。d牎⑻蹌郡熓柙兜膜牸于熚蘑煹489頁牏熇句介紹形容詞譯為“與人疏遠的煿露賴摹?。e?、疏葬敔。老搽H菜耽煷飼懊樂辛焦一度“疏遠”熑緗癯越原先的“疏遠”后熤泄加入世貿組織將“提供另一個機會熓沽焦朝著同樣的方向前進煵⒚植掛醞失去的機遇煛恫慰枷息》 01.11.10牎#焒?、蕶离感。加谙愀邸秮喼拗芸?001.10.22牔熖ㄍ迨俏頁沙ぶ鄉(xiāng)熚什么每次返臺我的疏離感卻愈來愈深﹖(《參考消息》2001.11.06)。

3犠鞲裟?、隔阂a牏熖蹌郡煾裟い牸于《云五社會科學大辭典》第3冊熣治學牭356頁熖ū雹熒濤裼∈楣茛1991年。焍?、疼効隔焊G牸于熚蘑煹489頁牏熇句介紹名詞譯為近似的“人間隔閡”。

4犠髂視、遺棄煟焌?、疼効囊暊加跓文?89頁牏熇句介紹名詞引申義為“漠視”。焍?、疼効遗茽加跓ζ无熅l崢蒲Т蟠塹洹返3冊第356頁牎

一點說明熝細袼耽熞證明譯者當年腦子里會有上列這些譯名熒弦書本應不晚于1953年才是??上那年吹臅鵁侥觐H難借出。郭大力、王亞南《資本論》和編譯局《馬克思恩格斯全集》第23-25卷煿家圖書館分列于兩室。查書編表煻員雀枚者熤荒芩牟愣層兩樓上下跑。這也還幸蒙館員通融熥芩隳馨汛聳沂櫬進彼室查閱。這樣煵捎謎餳父鲆朊者煻引用年代較前資料熓滯凡環(huán)獎惲煿們儀朊?。讋蚧蜁r請讀者姑認上列譯名確為那時就流通時行。

丙、《資 本 論》

郭大力、王亞南重?!顿Y本論》三卷焌.1牏煻訣ntfremdung烢ntausserung熢1947年上海三聯(lián)書店版焌.2犐息熆贍薌負蹺炊嘧鞲改。請看下表

1犠魅枚搔煟焌.1犚使這種讓渡成為交互的……173

焌.2犚使這種讓渡成為交互的讓渡……148

焍犖使讓渡成為相互的讓渡……23105

焌.1犓們的所有者……把它們互相讓渡的意志行為……174

焌.2犓有者愿意把它們互相讓渡……148

焍犓們能夠交換煛…把它們讓渡出去的意志行為……23106

整個1953年校訂本焌牏煷籩祿共捎靡韻鋁砑父鲆敕?。诊勶街c編譯局《馬克思恩格斯全集》第23-25卷對比一下

2犠饕旒害煟焌牎⒆時鏡囊旒盒災勝3480?。壹s挨3316

焍?、讜r鏡囊旎性質25430牏熞約挨25294

3犠魘柙鼎煟焌?、峨s誥濟關系的疏遠的現(xiàn)象形態(tài)31069

焍牎⒏髦志濟關系的異化的表現(xiàn)形式25923

4犠鞣擲毽煟焌?、劳稐l件和勞動分離31079犚約挨1525

焍牎⒗投條件的這種和勞動相異化……25932犚約挨23473

5犠髂不相干煟焌?、谷趧印蛣趧诱咦陨怼粺o關的形態(tài)1764

焍牎⒐去勞動……同工人本身相異化的形態(tài)23668

焌?、讜r盡…取得了最漠不相干并且最特別的形式31086

焍?、讜r盡…取得了最異化最特別的形式25937

6犠髕淥煟焌?、当作振x諭獠竣熤配他熣ト∷的權力1713

焍牎⒌弊魍他相異化的熗持嗡和剝削他的權力23626

丁、《精 神 現(xiàn) 象 學》

賀麟因要譯《精神現(xiàn)象學》熛妊習《1844年經(jīng)濟學-哲學手稿》相關部分。后來他干脆譯出該書序言和最后一節(jié)熑∶《黑格爾辯證法和哲學一般的批判》于1955年出版。

他選定“異化”熞約啊白隕硪旎”。理由他從另字切入這么說烝neignung一般譯作占有熣飫鏤乙胱鰲巴化”熑∑溆搿耙旎”相對稱。異化指內變成外熚業(yè)謀涑煞俏業(yè)蘑熗化指外變成內煼俏業(yè)?、异己抵\涑勺約旱摹:叵壬本就習慣于從我國古典哲學術語、漢語常見詞選字拼詞構造譯名熈釗爍械角濁?。掌r術語譯名經(jīng)他選用而流行推廣者頗多熞虢繚纈卸ㄆ饋S接大規(guī)模翻譯的時代熆梢韻爰熕更積極認真熝《了這個譯名熇錘觥跋惹殘」貿ⅰ薄

異化之譯熚匆臘日譯煿人直接從自己漢語切入熣嬗兄酒。自然熓滓的是其確當。于是熗蹙列誦廊喚郵堍熡淇旌獻鰭熈餃稅選毒神現(xiàn)象學》譯完1962年開始出版。翻譯家周煦良等陸續(xù)采用此譯名。

縱觀近年煿外媒體隨英語走煶啤案?死嫉赫秸”熓律婀家主權原則熚曳郊岢值種莆羧沼⒂銼疚灰朊煿岢埂懊從主人”原則煶瓢⒏廷“馬島戰(zhàn)爭”熞哉視聽。時事歷史術語煵蝗莘湃?。震}遣寤啊

1980年熤旃馇筆芡行T摹1844年經(jīng)濟學-哲學手稿》熕說煛拔揖醯瞇戮梢氡徑即嬖謐乓恍┭現(xiàn)匚侍猗熆雌鵠春芊蚜Β熁故怯瀉芏囁床歡的地方”熂《美學拾穗集》?。藦摹爱惢膭趧印睙Die entfremdete Arbeit犓燈稷煴硎玖艘餳。眼見編譯局新譯本也接受此譯熕到底還是認為焑ntfremdete這個動詞……用作被動詞時譯“異化”或“外化”都可以……中譯有時用“異己的”也頗切貼煵還碰到“自我異化”時熡 “自我異己化”便嫌累贅。

最終熕奉勸煛耙旎”已通用熞話鬩搜賾夢宜。一句話熕也接受這譯法了。到此煹奏此譯名的三步曲熥呱狹吮步煹乙步確實還沒走完。說起此譯名如何確當法熐澳輜熡腥嘶茍云涓械健氨鹋?、神秘、深不縿x狻雹熗躒羲為此在前引《讀書》月刊2000年第7期牪幌篇幅熤苊芪黿猗熛勻虎煛熬若思疏闊熎衲艽锎拭擰 煻鷗Ζ熢蜀僧呂丘師兄。望詩圣見諒煵徊鷗牧送妨階鄭?。噎h(huán)說明熎撓屑地熆剎臥摹1酒已拖長了。恕免重復轉引。

戊、《1844年經(jīng)濟學哲學手稿》

何思敬在1956年版《經(jīng)濟學哲學手稿》選用“疏遠熁牎雹熕知道這和上年賀麟所譯不同。特在后記中介紹讀者參考賀譯本以增進理解。經(jīng)過讀者反復考慮熣苧Ы緹芫了“疏遠熁牎?。敌睦韺W、社會學、精神分析學等方面認為“疏遠、疏離”熑砸吮A?。就祬嚩詿摄暷裔t(yī)冢2燾、e、f等例牸復τ美說明境外也保留原譯法。

到這里煵環(huán)了耽熡泄卣飧鲆朊本身之爭熞逑釷胛主煹醬舜籩慮宄了。二十年來熗庥锎實湮薏渙寫艘逑睥熥ⅳ熣苧Г牰字。

己、《列寧全集》

1?、作脱离?/p>

焌犖什么要有凌駕于社會之上并使自己同社會脫離的特別武裝隊伍(25:377牏熈砭浼于25376牎

2?、作隔阂?/p>

焌犌宄資本主義時代遺留下來的熋褡寮洌牪恍湃魏透艉遙26102

3?、作异?/p>

見于第38卷多處熣飫錁筒灰灰灰證介紹了。這是新課題。

庚、二十年前那場小小爭論

回到本篇開頭三問的第二問煿賾謔跤鏌庖逅引起爭論。應從那個時代切入。不免想起煛1989年5月煹誦∑交毓肆十年代前半期的那場中蘇論戰(zhàn)熕鄲熚宜閌悄淺≌論的當事人之一煱繆萘瞬皇俏拮闈嶂氐慕巧。經(jīng)過二十多年的實踐熁毓頭來看熕方都說了許多空話。馬克思去世以后一百多年熅烤狗⑸了什么變化熢詒浠的條件下熑綰穩(wěn)鮮逗頭⒄孤砜慫賈饕澧熋揮懈闈宄”熞洧231煿ㄎ模

確實熜磯轡侍庵檔錳教癥熜枰搞清楚熡行磯嗍凳慮笫塹幕翱傷?、该说。何糠d廡┠輜煻歐劇變熕樟解體煴浠如此之大?!半p”帆遠影碧空盡熈轎惶教終呔已作古。他們未能及見這許多大事熕嘗“梨子”遠遠少、遠遠小熕嘗時間遠遠短。僅以《1857-1858年經(jīng)濟學手稿》出版了就值得一提煾檬槁凼鲆旎、勞動異化問題熎渚辟熢斗恰棟屠枋指濉紡僑吮局饕逡旎觀可比。對所未見者所言有失煵灰絲燎?。藗內缒苓^目熛氡鼗嵩偎?。?、煿嗜巳ヒ泊掖堯熤淮異日九原請益了。

辛、回顧和展望

可告慰者熥浴耙旎”等開始熚頤強悸鞘跤鏌朊不用再依傍東鄰了熢詿刷熜恍謊術芳鄰多年相提攜熀由險叵壬熝也ㄊ櫚曖鋅誚員。想來熚頤塹耐道熞不嵯布有了共同切磋的伙伴熗平學術更大步伐前進熞不嵯布我們的綜合學熓酰犃Υ幽鞘逼稷煷誘庖桓魴〉憧始充分顯示出了我國學術獨立的強勁。

博覽群書宏國智,綠葉成蔭引來子滿枝。

術語是學問的“細胞”熣牌裰語熂所編《譯名論集》熚鞅貝笱С靄嬪紕1990年?。“槐拘g語是學術研究和理論建構的基礎”煿頰坤語熂煻立1998.8煹125頁牐?。术渝娋l嵫探討先賢行走軌跡煴酒個案筆記剛開個頭熛M更多個案熡懈多朋友撰寫。

新世紀煛壩朧本憬的理論品質”熃165犘枰從各個方面顯示。外來術語涌進在即煶蓖芬延橙胙哿雹煴就烈朊的成績誠然可喜可賀熜孿窒篤諗偽就潦跤鋨裝熣廡肫廄按司驗去創(chuàng)造熌欽嬲是獨立學術本國特色術語熍謂入那個WTO熂喜再賀。

至今,本欄不過是試筆,恭請方家多指點。本篇就承蒙易克信先生指教,在此鄭重致謝。轉眼又一年,謹祝大家新年快樂,來年新的個案筆記,歡迎仍予關注、批評、指點、參與。熜完

猜你喜歡
賀麟現(xiàn)象學手稿
作家手稿
作家手稿
“新心學”人生哲學體系何以可能?
——賀麟人生哲學的困境及其出路
丟失的手稿
賀麟:在歷史的洪流中
手稿
賀麟人生哲學的精神向度
對“如是我聞”的現(xiàn)象學詮釋
學習共同體的現(xiàn)象學闡釋與應用
知識優(yōu)先于道德——賀麟對“知行合一”的詮釋及其啟示