国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

馬克思的青年時(shí)代

1959-08-16 03:30謝列布揚(yáng)柯娃
中國青年 1959年17期
關(guān)鍵詞:燕妮斯托克卡爾

謝列布揚(yáng)柯娃

在思想的殿堂里

期待已久的“德法年鑒”第一期在1844年2月出版了。撰稿人的名單中,有無情的揭露者海涅,文采風(fēng)流的赫爾韋格,否定一切的巴枯寧,剽悍的雅科比,說教的赫斯、雄辯的費(fèi)爾巴哈,強(qiáng)有力的恩格斯,最后還有萊茵的普羅米修斯①——卡爾·馬克思。

魯格在大林蔭道的一家酒館里舉行了酒會。編輯們都希望這個(gè)雜志能夠使法德兩國的革命者結(jié)成聯(lián)盟。魯格手里舉著一杯香檳酒,宣誓以后要爭取勒盧、蒲魯東、甚至路易·勃朗②來參加。

“國際激進(jìn)主義萬歲!”魯格宣稱。

“是社會主義!”馬克思糾正他說。

“為這,我是不喝的?!濒敻窳⒖陶J(rèn)真地說。

卡爾也把斟滿了酒的高腳杯放下了。

但是魯格并不想爭論。為了團(tuán)結(jié),為了打破很尷尬的寂靜,海涅提議朗誦幾首詩。但是大家都心不在焉不聽他。燕妮不知為什么一下子就頭痛起來,不到酒會結(jié)束,馬克思夫婦就回家了。

這次晚會弄得很不愉快……

一早,魯格闖進(jìn)了馬克思夫婦的房間里,一臉不悅之色、顯得極冷淡。

“……我認(rèn)為你是一個(gè)可靠的、穩(wěn)健的民主主義者,可是我錯了。你是個(gè)變節(jié)者,是個(gè)投敵分子。布魯諾對你的了解就要清楚得多。像我所說過的,你這樣要滾到共產(chǎn)主義的無底洞里去。你的文章、你的思想包藏著炸藥,它是會爆炸的,我不能保證,它不會在你把它投向敵人之前把你炸死。你好好想一下,卡爾!”

“哎唷,這道理可好聽,但誰需要它!”燕妮說,她看出卡爾的臉沉下來了。

“別妨礙我說話,馬克思太太,您因?yàn)閻鬯兊妹つ苛?。您?dāng)然看不見危險(xiǎn)。懸崖勒馬,卡爾!要好好想想!你放棄教授的講席,去當(dāng)個(gè)有影響的記者,現(xiàn)在你又想作領(lǐng)袖了。恭喜你!但是你要領(lǐng)導(dǎo)些什么人呢?領(lǐng)導(dǎo)誰?手工業(yè)者和無產(chǎn)者。愚昧無知的群眾,他們醒來了是很可怕的。透明的偉大民主的思想不要, 倒要渾濁的共產(chǎn)主義學(xué)說。

魯格興奮地舉起一只手,作出了預(yù)言家的恣態(tài)。在他說話的時(shí)候,卡爾安詳?shù)卮┢鸫笠?,?zhǔn)備上圖書館去,他是每天早晨上那兒去工作的。他在走出房間的時(shí)候回過頭來,以冷淡的口吻斬釘截鐵地說:“這樣的談話是不能避免的。你對世界總是采取一種規(guī)避的態(tài)度,而我覺得世界觀值得進(jìn)行深入的研究。你說起話來吞吞吐吐,這一切向我們提出了不止一個(gè)問題。我很遺憾,老頭兒,但是顯然,我們很快就要把我們的友誼埋葬了。可惜!”

同魯格的爭論使卡爾很激動,雖然話說得并不多。他迅速地走著,比平常要快得多。這樣把朋友永遠(yuǎn)失掉,已經(jīng)有了多少次!鮑威爾、魯?shù)潜ぁl應(yīng)該負(fù)責(zé)呢?誰也不能負(fù)責(zé)。誰對的呢?這,時(shí)間會作出答案。

“我擔(dān)心你不會使自己的心萎縮吧……”馬克思回想起了很久以前的一次談話。戰(zhàn)士的心,革命者的心,是純鋼打成的。它能夠憐憫,但是決不寬恕。

“什么是友誼?”卡爾問自己:“這是在同一個(gè)防御工事中戰(zhàn)斗,這是統(tǒng)一的隊(duì)伍,這是共同制造刀劍、寫宣言的人。這是至死不渝的信仰和共同的懷疑,這是共同的事業(yè),這是同生共死?!?/p>

馬克思不屑地抿緊了嘴唇,眼睛里閃現(xiàn)出了不可調(diào)和的冷笑。一種奇怪的感情把他控制住了,他感覺到輕松、自由。

“同這些人,我沒法一塊兒走?!?/p>

圖書館寬敞的閱覽室里點(diǎn)著蠟燭和燈,靜靜的,莊嚴(yán)極了。真是思想的殿堂。目錄和書在翻動的時(shí)候發(fā)出了沙沙的聲音,就像呼吸一樣??柹钌畹匚艘豢跉?,把眼睛稍微瞇起來。他喜歡這種寂靜,這種古老的紙的氣息。周圍有多少老朋友!他們都從書架子上向他望著。

剛剛出版的路易·勃朗的第四卷“十年史”昨天就等著他了。綠色的封面掩藏著不少過去的年頭時(shí)間被紙包了起來??栕x書是非常快的,快得人們都不相信。不久以前的過去的事情,只要是需要的、重要的,他都記住,有時(shí)候他把一些東西摘錄在帶來的練習(xí)本上,記下頁碼,把已經(jīng)讀過的作了記號。

強(qiáng)烈的對知識的渴望仍然支配著他的頭腦。從政治、社會和文化方面對復(fù)雜的生活作出概括的偉大要求,以及使這種復(fù)雜的生活服從于一個(gè)統(tǒng)一的、包羅萬象的觀點(diǎn)的意圖,驅(qū)使他從一個(gè)思想轉(zhuǎn)到另一個(gè)思想,驅(qū)使他走向綜合。

書,周圍的事物,人,對于馬克思只是些順從的幫手。建筑師要蓋一座大樓,它們給他提供了不可缺少的石塊??柨梢栽陂営[室的莊嚴(yán)的寂靜中度過無數(shù)的鐘點(diǎn)。他在科學(xué)探索中是不知困難為何物的,他也不怕嚴(yán)峻的抽象。

歐洲的土地又開始動搖了

燕妮在五月一日生產(chǎn)了??栐趶N房旁邊葉蓮娜的房間里等待著。他接連不斷抽著煙,彌漫的煙霧把他整個(gè)地包沒了。他的不安的心跑到過道里,跑到樓上去。他來回走著。

這是陽光燦爛的春天。萬諾街上栗樹已經(jīng)開花了,象在特列爾一樣。白色的和粉紅色的花朵探頭探腦在窗外張望著,這使卡爾惱火了。燕妮在經(jīng)受著這么大的痛苦,花是不合時(shí)宜的。

小女孩終于呱呱墜地了。緊張然而幸福的卡爾看出女兒是個(gè)美人,他莊嚴(yán)地說:“他的名字就叫燕妮,比這更美好的,人類再也創(chuàng)造不出來。”

晚上海涅來了,他靦腆地把藏在大衣底下因而壓破了的一束花呈給馬克思太太。過不多久,赫爾韋格夫婦也來了。愛瑪哆嗦著吻了新生嬰孩的小腿和小手??栭_了一瓶萊茵葡萄酒,舉杯祝兩個(gè)燕妮健康。

看到工廠里的工人也來祝賀,魯格在大門外站了一會兒,以含糊的聲音說:“恭喜卡爾,您不僅生了女兒,還有了一大群信徒。以您為首的幾個(gè)無產(chǎn)者當(dāng)然會消滅反動派,把共產(chǎn)主義建立起來。希望您很快成功!”

卡爾沒有回答這個(gè)不久前的同盟者。

燕妮生產(chǎn)以后,葉蓮娜一早就把卡爾支使出門去。

“到咖啡館里去同您的朋友們見面吧。這兒這么擠,燕妮需要安靜。”她吩咐說。

同她講道理是沒有用的,卡爾無可奈何地拿起帽子。他不僅舍不得放下工作,更舍不得離開那個(gè)藤搖籃,其中躺著一團(tuán)紅潤的小東西,它具有人的全部標(biāo)志,發(fā)出動人的美妙的聲音,她早已把兩個(gè)人的愛整個(gè)地集中到自己的身上了。

事情是這么多。需要寫幾封回信。這最好到郵局附近的小咖啡館去。在大理石的小桌子上寫起來是很方便的。容格在科隆散發(fā)秘密運(yùn)去的“德法年鑒”,不知情況如何?卡爾在口袋里掏鉛筆,想起了他的家庭一開始就因?yàn)闆]有錢而遭受到的物質(zhì)上的困難。容格很快就會給他寄錢來嗎?馬克思被起了眉頭。尋求生存的手段,不是容易的事。可憐的燕妮,她是多么節(jié)儉,不使他煩惱?。∷械搅俗约簩λ秃⒆拥呢?zé)任,為了不能供給她們最低限度的必需品而痛苦。

“要挺?。 彼淖炖镱B強(qiáng)地、堅(jiān)決地吐出了這幾個(gè)字。

……科不林士城③的市長向所屬邊區(qū)政府發(fā)出了逮捕馬克思的命令。這樣說來,在巴黎的一年并沒有白過,寫的文章和在俱樂部里的講演并沒有白費(fèi)??催^了德國政府的威脅文告,卡爾感到滿意,覺得渾身是勁。這是說,他正在做的事情是需要的、重要的,具有本質(zhì)的意義。這是說,打出去的炮彈都命中目標(biāo)。他的筆在那龐然大物的普魯士君主政體身上即使只造成了一條又細(xì)又小的裂縫,這也很好。不可逾越的鴻溝最初不就是幾條裂縫嗎?

“我們決不武器!”

卡爾想起了德國的手工業(yè)者白天要在皇宮禁區(qū)附近的文森街集會,他便到那兒去。在激烈的爭論之后,心里還很激動的他又到國家圖書館去了。書籍在那里等著他。那個(gè)駝背的衰老的圖書管理員尊敬地接待了馬克思。這個(gè)德國人不是普通的讀者。圖書管理員畢恭畢敬地把書給他送來。他是用雙手把書捧在胸前的,因此看上去,他的駝背仿佛換了個(gè)位子了。亞當(dāng)·斯密、李嘉圖、詹姆士·穆勒、塞伊、舒爾茨④……法國人盡可能小心地把書放在桌上,趕忙又去取第二批。這兒名字又不同了.圖:書管理員捧在胸前的是馬拉的小冊子,羅伯斯庇爾、米拉博、布立索的演講,國民公會的報(bào)告,德穆倫的零張報(bào)紙,羅蘭夫人和列伐塞的回憶錄⑤。

“這是些什么人,這是什么樣的時(shí)代?。∥覀冞€能看到這些英雄人物,還能聽到像這種不可超越的雄辯嗎?”駝背的老頭兒嘟嚷著說。

馬克思把筆尖擦干凈,準(zhǔn)備寫提綱。

世界還要看到英雄人物,還要聽到雄辯,可是跟這些不一樣。

法國革命到現(xiàn)在不過五十多年。從那時(shí)以來,歐洲并沒有平靜。歐洲是動蕩不安的:什么都可能發(fā)生,什么都會到來:危機(jī),戰(zhàn)爭,革命。

卡爾一頁頁翻著書。他記下了雅各賓派戰(zhàn)略家的錯誤,但是在他看來,這并不是決定革命走這條道路或那條道路的基本原因。那么是什么呢?李嘉圖和亞當(dāng)·斯密跑來代替了羅伯斯庇爾。但是經(jīng)濟(jì)學(xué)仍舊不能園滿地解決擺在面前的問題??栕x著,做總結(jié),找原因。

偉大的革命的影子把馬克思包圍起來。他一步一步循著它的足跡走去……他的筆在小紙條上迅速移動,寫了一個(gè)日期又一個(gè)日期,寫了一個(gè)練習(xí)本又一個(gè)練習(xí)本。

當(dāng)馬克思終于抬起頭來,開始收拾書籍和筆記本的時(shí)候,天已經(jīng)暗下來了。圖書館周圍狹窄的街道黑沉沉的,顯得很憂郁。角落里,有一個(gè)老頭兒在賣報(bào)。在報(bào)紙的最后一版上,在有關(guān)情殺的詳細(xì)描寫和對主婦的忠告之間,有一條簡短的消息報(bào)道了西利西亞紡織工人的起義⑥。穩(wěn)固的歐洲的土地又開始動搖起來了??栒旅弊?,在空氣里揮了幾下。這是無聲的吶喊,熱情的敬禮。從布列斯拉夫爾到美因茲,從累根斯堡到斯德丁,騷動和起義像颶風(fēng)似地刮過整個(gè)德意志,西利西亞紡織工人并不是孤獨(dú)的……

卡爾是不能到德意志的,去了就要被逮捕。馬克思成了危險(xiǎn)的人物了,光是他的名字就威脅了皇位的鞏固,使奸詐百出的有產(chǎn)者不能安靜地消化所吃的東西。以前的朋友們,從魯格那里知道瘋狂的馬克思同德國的共產(chǎn)主義工匠們搞在一起之后,就惡狠狠地對他進(jìn)行攻擊。政治敵對的狂暴是沒有底的,逃兵和變節(jié)分子的仇恨是惡毒的,什么壞事他們都會干。

燕妮對于那些毀謗的東西并不是總能淡然置之,但是卡爾看著這種謊言和軟弱無力的仇恨的混合物,止不住從心底里高興起來。

“我們是在打仗!”他說:“階級斗爭是無情的,這是殊死的斗爭。”

工人階級找到了導(dǎo)師和朋友

……約翰·斯托克到了圣奧諾萊街上,走進(jìn)一家普通的、地方倒很大的飯館。幾年來,這飯館實(shí)際上已成了德國流亡者的俱樂部。他們在這里可以得到巴伐利亞的濃啤酒和祖國的報(bào)紙,他們在這里見面,請教,尋求支援,討論當(dāng)前發(fā)生的事件,聽臨時(shí)演說家的演說,開會。

斯托克注意地聽著談話。兩個(gè)柏林來的鉗工同一個(gè)年輕的大學(xué)生在爭論“社會主義”和“共產(chǎn)主義”這兩個(gè)艱難的詞應(yīng)該怎樣了解才對。

“不必爭了,”一個(gè)鉗工說:“卡貝來這兒的時(shí)候你也來吧。我相信他的學(xué)問,只耍積夠了錢,我就上新大陸去。我們在那兒就把共產(chǎn)主義制度在我們這一輩子實(shí)現(xiàn)?!?/p>

斯托克以鄙視的神態(tài)冷冷地說:“干嗎要到不存在的‘伊加利亞去,法國是夠不幸的了,難道還不值得我們關(guān)心?你的卡貝是個(gè)空想家,不是導(dǎo)師?!?/p>

“只要有‘伊加利亞,就是月亮里我也愿意去。在那兒,貿(mào)易,工業(yè),甚至安排過節(jié),都由政府辦理——這不是玩的!……”

“我可是要在這里為它奮斗!”斯托克按捺不住了,生氣地打斷他說。他一口氣把啤酒干掉,就上街去了。

離此不遠(yuǎn)就是華倫丁諾廳,它是人們舉行舞會和集會的場所。斯托克就往那邊去。路易·勃朗今晚要在那兒講演。門口站著一個(gè)警察,斯托克相信里面在開著會。四方的大廳里點(diǎn)著幾盞煤氣燈,人不多。巨大的臺上有一個(gè)矮小的人在說著話,看上去很瘦弱,傴腰屈背的,簡直是個(gè)駝子,但是穿的衣服卻是五顔六色的,顯得有些概紈夸氣。

“法律是抽象的概念,”演講者說:“它應(yīng)該表示出力量來。怎樣才能使那些命里注定沒有力量的人們變得有力量呢?第一件事必須努力做到的,是取消選舉權(quán)中所規(guī)定的財(cái)產(chǎn)資格。一個(gè)白癡,只要得到遺產(chǎn),就能成為選舉人。一個(gè)騙子手,只要他能使幾百個(gè)人傾家蕩產(chǎn)而自己發(fā)財(cái);也就得到了選舉權(quán)?!?/p>

“又是這一套老調(diào)子!”斯托克咕噥著說。他不想聽下去了?!澳睦镉羞@樣一個(gè)人,不是逞貧嘴,對我們的事業(yè)不是只說一些空話,而是明白告訴我:斗爭究竟是怎么回事,,斗爭究竟應(yīng)該怎樣進(jìn)行,怎樣才能達(dá)到真理……”

路易·勃朗在掌聲中結(jié)束了講演。臺上出現(xiàn)了一個(gè)年輕人。

“德意志的無產(chǎn)者,你們是上帝的使者!你們一定要實(shí)現(xiàn)自由、平等、博愛這幾個(gè)偉大的口號。來吧!我們,大公無私、關(guān)心你們的德意志知識分子,社會主義思想的體現(xiàn)者,我們領(lǐng)導(dǎo)你們向勝利前進(jìn)!”

約翰·斯托克的身邊發(fā)出了響亮的笑聲。聽著這陣連珠似的響亮的笑聲,約翰自己也發(fā)出了斷斷續(xù)續(xù)的尖細(xì)的笑。兩人笑著,像老朋友似地回過頭來彼此望了一眼。一忽兒,斯托克止了笑,把這位鄰人仔細(xì)端詳了一會。獅子頭,臉瘦削而黑,闊大的額頭突出著,他的眼睛,人們看到了是永遠(yuǎn)也忘不了的:其中有著千百種表情,千百種思想。約翰看得入了神,他還沒有清醒過來,黑頭鬃的巨人就跑到路易布朗那邊去了。過了不久,人們就請他發(fā)言。

“無產(chǎn)者,不是神仙?!彼f:“他們是普通的人。但是他們處在這樣的社會環(huán)境里,他們將來不得不擔(dān)負(fù)起解放人類的責(zé)任。無產(chǎn)者除自己本身以外,沒有誰可以指望。他們要得到解放,就得摧毀自己生存的那些條件。而不把目前這個(gè)社會的那些非人的條件全部摧毀,工人們就不可能改變自己生存的條件……”

馬克思講了好久,沒有一個(gè)聲音把他打斷過。

“這人是誰?”斯托克指著臺上講話的人,問道人們沒有立刻回答他。

“看起來,不是德國的學(xué)者就是什么報(bào)紙的編輯。是德國人,同你一樣?!?/p>

“他是馬克思,特列爾來的卡爾·馬克思?!?/p>

約翰向講臺慢慢走去。馬克思講完了。約翰緊緊地握著他那指頭粗短的、厚實(shí)堅(jiān)硬的、莊嚴(yán)的手。

“我找了您好久了,卡爾·馬克思。我讀過您的文章。您不是空談家,工人階級就等著您這樣的人。我呢,我是達(dá)姆斯塔特的一個(gè)裁縫,叫約翰·斯托克……”

“這是很好的一個(gè)平民的名字?!瘪R克思說,他的眼睛里閃出了光芒。

他們面對面站著,臉上帶著親切的笑。斯托克已經(jīng)三十出頭,馬克思才二十六歲。成衣匠由于勞累,人很瘦。馬克思肩膀?qū)掗?,很結(jié)實(shí)。

兩人都很年輕。他們的青年時(shí)代是和他們的階級的青年時(shí)代一同過去的,是和這個(gè)階級的最初那些幼稚的想法、對自己最初的起義沒有信心的心情一同過去的。無產(chǎn)階級革命的青年時(shí)代已經(jīng)過去了。這也是他們的青年時(shí)代。現(xiàn)在他們感覺到自己已經(jīng)成熟了。

華倫丁諾廳里的會結(jié)束了,警察大失所望走開,門口的燈也滅了??柌幌牒屯l(xiāng)分手。他同斯托克在圣奧諾萊街上走著……卡爾毫不費(fèi)力就使從來不輕信別人、時(shí)刻刻保持著警惕的斯托克服從自己的意志,服從自己的明確的話了。

卡爾認(rèn)識了斯托克,是很高興的。

“無產(chǎn)階級是有前途的一個(gè)階級?!彼睦锵耄骸斑@些人,我知道得不多。應(yīng)該認(rèn)識他們。光是理論上的結(jié)論是不夠的。人不是公式……嬰兒不會意識到自己是個(gè)人,但是他長大起來就是人。不是每一個(gè)工人都能預(yù)見到歷史向他提出的那些偉大任務(wù),但是他那階級的道路是明確的。人,不應(yīng)該不考慮到人……斯托克是個(gè)很好的小伙子,可靠的戰(zhàn)士,意志堅(jiān)強(qiáng),聰明,雖然有些地方不是沒有糊涂想法……我和他走的道路不同,但是目的地是相同的?!?/p>

他真起再同這個(gè)成衣匠緊緊地握一次手?!隈R克思的邀請之下,斯托克來拜訪他了。卡爾把這個(gè)成衣匠嚴(yán)格地考了一下。沒有什么用處的人,他是不喜歡的,但斯托克并不是這種人。

燕妮忙著照顧孩子,為了不致于妨礙她,馬克思和斯托克到附近的咖啡館去。他叫了兩杯開胃健脾的濃飲料和兩份小吃。長長的磁煙斗幫助他們進(jìn)行談話。斯托克喜歡談過去的事情。只要是沒有成見的人,馬克思一開口就能取得他們的信任。這個(gè)成衣匠是瞧不起有學(xué)識的人中間的空談家和手工業(yè)者中間的叛陡的,但馬克思根本是另一種人,跟他以前所看到的一切人都不同。他懂得這么多,說的話也都是實(shí)際的。了解他不容易,但只要懂了他的思想,就永遠(yuǎn)忘不了,不能不被他的巨大的邏輯力量所折服。當(dāng)約翰試圖對抗,表示不同意的時(shí)候,卡爾把眉頭皺了皺,不是出于剛愎自用,而是由于深刻的信念。斯托克驚奇地看到,他試圖加以反駁的,后來自己總是遲早認(rèn)識到是正確的。

馬克思太太在斯托克心中所引起的驚奇、尊敬并不亞于馬克思。燕妮是這么莊嚴(yán),這么美麗,這么文雅;斯托克站在她面前,不知道怎樣回答她的親切的問話。成衣匠知道,燕妮·威斯特華倫和卡爾·馬克思是不平凡的人,可是他們是屬于他那個(gè)階級的。

卡爾被煙斗里發(fā)出的煙霧籠罩著,不斷地提出問題。他想知道里昂起義⑦、“人權(quán)協(xié)會”以及布朗基陰謀⑧的詳細(xì)情形。

“是個(gè)大膽的空想家。”他順便說了一句布朗基?!暗菬o產(chǎn)者的健全的靈敏的感覺怎么不提醒您,這樣搞革命是搞不成的?”

斯托克兩手一攤,笑了起來:“要是我知道怎樣搞能成功就好了!”

考試順利結(jié)束了,卡爾高興地和志同道合的朋友碰杯:“為了友誼!”

“為了友誼和斗爭!”

談話的范圍越來越廣??栃湃瘟怂雇锌耍簿蜎]有什么保留。他越說越興奮,指出經(jīng)濟(jì)上的革命是不可避免的,而經(jīng)濟(jì)上的革命是隨著政治上的革命一起來的。

“在我們這時(shí)代,”他回答約翰說:“兩個(gè)階級像兩個(gè)街壘似地彼此對峙著:一面是資產(chǎn)階級,另一面是無產(chǎn)階級……”

他談到自然科學(xué)和技術(shù)。斯托克早已放下煙斗,不去注意周圍的東西了。他只看著那張美好的人的臉,智慧的領(lǐng)袖的烏黑的頭。

“蒸汽陛下在上一個(gè)世紀(jì)把歐洲鬧得天翻地復(fù),但是面對著電花這個(gè)更強(qiáng)大的敵手。它只能退讓。電花是革命的火花。它使數(shù)以千計(jì)的新的發(fā)動機(jī)轉(zhuǎn)起

來,它是會成為無產(chǎn)階級的武器的。我希望我們會活著看到空前的勝利,看到令人振奮的驚天動地的大事……任何革命都要摧毀舊的社會,從這意義來說,它是社會革命;任何革命都要推翻舊的政權(quán),它的政治性質(zhì)也就在這里。”

……斯托克望著馬克思,心里想:“是什么把他帶到我們的陣營里來,是什么使他成為革命者、戰(zhàn)士,同我一樣的?”

斯托克回想起了畢希納⑨。憐憫、社會同情心,使這個(gè)貴族青年產(chǎn)生了必須起來反對不公平的世界的思想。他是用心,而不是用理智來憧憬真理、平等和幸福的人類的。

關(guān)于自己,約翰并沒有想??栒_地給他說明了無產(chǎn)者的“命運(yùn)”,這是整個(gè)階級的命運(yùn),它是由事物的進(jìn)程所規(guī)定的。

“但是馬克思——他怎么會成了我的戰(zhàn)友?”成衣匠大惑不解地又一次問自己。

“理智,洞察未來的慧眼把他帶到無產(chǎn)者的隊(duì)伍里來。但他只是頭腦跟我們在一起嗎?那么他的必勝的意志,不可摧毀的信念,他那領(lǐng)袖和學(xué)者的火熱的話,又從哪兒來的呢?不,他不只是頭腦跟我們地一起,心也跟我們在一起?!?/p>

這一夜,斯托克沒有回家。他回到伏齊拉爾街的時(shí)候,太陽已經(jīng)在城市上空升得很高。他一邊走一邊唱,覺得幸福極了,像在青年時(shí)代最美好的日子里一樣。對于他,逐漸暗淡下去的明天又變得金光燦爛了。斯托克找到了領(lǐng)導(dǎo)者和朋友。友誼,是平等的人們的結(jié)合:你慷慨地給予,同時(shí)也獲得不少東西。生活到了這兒,對于約翰來說,是走上一個(gè)新的階段了。

注釋

①普羅米修斯:希臘神話中巨人之一,他曾盜出神的火傳于人世。

②路易·勃朗(1811—1882年),法國空想社會主義最后的代表者之一,歷史學(xué)家。

③科不林士:德國西部的一個(gè)城市,在摩塞爾河流人萊茵河處。

④亞當(dāng)·斯密(1723—1790年),英國經(jīng)濟(jì)學(xué)家,資產(chǎn)階級古典政治 經(jīng)濟(jì)學(xué)最卓越的代表人物之一;李嘉圖(1772—1823年),英國經(jīng)濟(jì)學(xué)家,資產(chǎn)階級古典政治經(jīng)濟(jì)學(xué)最卓越的代表人物之一;詹媳士·穆勒(1773——1836年),英國資產(chǎn)階級經(jīng)濟(jì)學(xué)家,李嘉圖的追隨者,同時(shí)也把李嘉圖的學(xué)說庸俗化了;塞伊(1767—1832年),法國資產(chǎn)階級經(jīng)濟(jì)學(xué)家,庸俗政治經(jīng)濟(jì)學(xué)最初的代表人物之一;舒爾茨(1808—1883年),德國資產(chǎn)階級經(jīng)濟(jì)學(xué)家和政治活動家。

⑤米拉博(1749—1791年),18世紀(jì)末法國資產(chǎn)階級革命的活動家;布里索(1754—1793年),18世紀(jì)末法國資產(chǎn)階級革命的活動家,吉倫特派的領(lǐng)袖;國民公會:法國的代表會議,18世紀(jì)末法國資產(chǎn)階級革命時(shí)期,從1792年9月20日到1795年10月26日存在的最高立法機(jī)關(guān);德穆倫(1760—1794年),18世紀(jì)末法國資產(chǎn)階級革命的政治活動家,新聞記者,國民公會議員;羅蘭夫人(1754—1793年),18世紀(jì)末法國資產(chǎn)階級革命的女活動家。

⑥西利西亞紡織工人起義:德國工人最初的規(guī)模巨大的自發(fā)性起義之一,1844年6月4日—5日發(fā)生。這次起義在1848——49年革命的前夕促進(jìn)了無產(chǎn)階級力量的團(tuán)結(jié)。

⑦里員起義:1831年11月21日——12月3日和1834年4月9——14日,在法國里昂市紡織工人的起義。這兩次起義在工人運(yùn)動的發(fā)展中起了重大的作用。

⑧布朗基陰謀:杰出的法國革命家、空想共產(chǎn)主義者路易·布朗基(1805——1881年),期望人類免除資本主義的剝削不是經(jīng)過無產(chǎn)階級的階級斗爭,而是經(jīng)過少數(shù)知識分子的秘密行動。

⑨畢希納(1813—1837年),德國作家,革命民主主義者。

猜你喜歡
燕妮斯托克卡爾
追問“性別”的法律真意——博斯托克訴佐治亞州克萊頓郡
七色窗
卡爾幾歲
一個(gè)半世紀(jì)后的卡爾·馬克思
燕妮對馬克思形成學(xué)術(shù)思想的影響
馬克思與燕妮讓人動容的愛情故事
你好,親愛的卡爾
替兄弟喝酒
站在高空看球場
守著細(xì)沙守著你:捧著夢幻沙灘來愛你
平顶山市| 石狮市| 宾阳县| 八宿县| 广饶县| 西盟| 漳浦县| 白水县| 泰州市| 甘肃省| 永泰县| 郁南县| 抚顺县| 武川县| 德惠市| 罗源县| 常德市| 盈江县| 禄丰县| 正安县| 黄平县| 贺州市| 浠水县| 林口县| 长乐市| 汉沽区| 罗甸县| 武宣县| 汕头市| 东宁县| 同心县| 孝昌县| 黑山县| 梅州市| 镇巴县| 黑河市| 贞丰县| 花莲县| 曲周县| 尖扎县| 安多县|