親愛的孩子們,
你們?nèi)绻蟻G東西該怎么辦?
比如丟了鼻子、嘴巴和耳朵……
那么你在童詩中就可以探險了。
在《瑪莉亞的森林探險故事》這首詩歌中,
小女孩瑪莉亞在森林里遇到了一棵
向她跑來的樹,還差點(diǎn)撞到了她,
接著她的五官都不見了,
“她吹了一口氣”,
五官又出現(xiàn)了,真是太神奇了。
這讓我想起
比利時的詩人莫里斯·卡雷姆的那首童詩
《老丟東西》,
親愛的孩子們,這兩首詩可以比較來讀。
看吧,一只小狗丟失后,
引發(fā)了一系列的故事,
那個孩子覺得自己的鼻子和手絹也弄丟了,
可事實(shí)上呢?它們都在,
一切不過是幻想。
正是這樣的幻想,讓整首詩變得有趣起來,
如果我們像匹諾曹那樣,一撒謊鼻子就會伸長,
也許我們的鼻子就不會弄丟了吧?
孩子們,你們丟過東西嗎?
它們和你們之間又有哪些神奇的故事呢?
不妨寫一首關(guān)于丟東西的童詩,
告訴我們,它們究竟去了哪里!