[法]巴爾扎克
他的全部生命都退居到他的那雙眼睛里去了,一有力氣睜開眼睛,立即把眼珠轉(zhuǎn)向那里面藏著他的金銀財(cái)寶的密室房門。他問女兒:“它們還在嗎?還在嗎?”那聲調(diào)讓你感到一種驚恐萬分的焦慮。
“還在,父親?!?/p>
“看住金子,擺一些在我面前。”
歐也妮在桌上放開幾枚金路易,老頭兒盯住那幾枚金路易,就像剛學(xué)會(huì)看的孩子傻盯著同一件東西,一看就是幾個(gè)小時(shí);他更像孩子一樣,不時(shí)地露出一個(gè)吃力的微笑。
“這東西暖我的心窩?!彼哉Z道,。
當(dāng)神父來為他做臨終圣事的時(shí)候,他那雙顯然已經(jīng)死去幾個(gè)小時(shí)的眼睛,一見鍍金的十字架、燭臺(tái)和圣水壺,忽然復(fù)活,直直地盯住這些圣器,鼻子上的那顆肉瘤也最后顫了一顫。當(dāng)神父把十字架送到他的唇邊時(shí),他做了一個(gè)嚇人的動(dòng)作——想把它抓過來,而這最后的努力耗盡了他的生命。他喚著歐也妮,歐也妮跪在他的床前,流著淚吻著他已經(jīng)冰冷的手,可是他看不見。
“父親,祝福我啊。”
“把一切照顧得好好的,到那邊來向我交賬!”
(選文時(shí)有刪改)
葛朗臺(tái)在彌留之際,當(dāng)神父把十字架送到他唇邊,讓他親吻基督的圣像時(shí),他卻做了一個(gè)駭人的動(dòng)作——想把十字架抓在手里。這最后一下的努力徹底讓他送了命。行將就木的人,他的眼珠還轉(zhuǎn)向“藏著他的金銀財(cái)寶的密室房門”;看著那幾枚金路易,一看就是“幾個(gè)小時(shí)”,因?yàn)椤斑@東西暖我的心窩”。他臨死時(shí)最依戀的不是唯一的女兒,而是將由女兒繼承的那筆財(cái)產(chǎn),并吩咐女兒要好好代為管理,等到她也靈魂升天后到天國(guó)與他交賬。片段通過對(duì)人物的語言、動(dòng)作、神態(tài)的描寫,深刻揭示了葛朗臺(tái)貪婪的內(nèi)心世界,把一個(gè)吝嗇鬼的形象刻畫得入木三分。
一、單選題。
1.聯(lián)系上下文,“金路易”很有可能是一種()。
A.金子B.金幣C.紙幣D.寶物
2.“他的全部生命都退居到他的那雙眼睛里去了”的意思是()。
A.他的全部生命已經(jīng)不復(fù)存在了
B.他的軀干、四肢已經(jīng)萎縮到極限了
C.他已經(jīng)奄奄一息了,只有那雙眼睛還會(huì)動(dòng)
D.他用那雙眼睛看著自己的軀體
3.把下面的句子填入片段中的“”上,最合適的一句是()。
A.還高興地哼起了一支小曲
B.還伸出右手,用食指指著桌上放著的金路易
C.還伸出左手輕輕地拍拍自己的心窩
D.臉上還偶爾露出一種舒坦的表情
二、“老頭兒盯住那幾枚金路易”中的“盯”字改成“看”字可以嗎?為什么?
小學(xué)生學(xué)習(xí)指導(dǎo)·高年級(jí)2024年3期