本刊
《黃金時(shí)代之后》是2008年出版的,去年中文版出版時(shí)問起作者肯尼斯·漢密爾頓有什么想要撤回并修訂的內(nèi)容,漢密爾頓堅(jiān)持書里的所有觀點(diǎn),如此,更覺得此書可以歷久彌新?!恫萜旱膹?fù)仇》是生活的切片讀起來輕松愉悅,但又不乏洞見,感慨的是讓我一下子回到了城市之光書店那鱗次櫛比的書架旁。《我們互訴黑暗之語》講述了德語詩歌史上最值得紀(jì)念的一段戀情,但為策蘭與巴赫曼嘆息時(shí),心里卻怎么也放不下策蘭的妻子……最后要說一場(chǎng)彌漫著理想主義時(shí)刻的音樂會(huì),當(dāng)Imagine緩緩響起,Live Aid讓人們真切地意識(shí)到,生活在“地球村”上的人類是緊密連接在一起的“一家人”。
作者:肯尼斯·漢密爾頓
譯者:古曉梅
上海音樂出版社
2023年出版
推薦人:陸文逸
當(dāng)結(jié)束了一天繁重的工作,來到音樂廳欣賞一場(chǎng)鋼琴獨(dú)奏會(huì)時(shí),你會(huì)感到舒適、暢快,還是緊張、疲憊?你可能會(huì)被告知演奏期間不能拍照,樂章之間禁止鼓掌。整場(chǎng)漫長的音樂會(huì)中,你是否會(huì)因一次不小心的咳嗽而充滿了深深的內(nèi)疚?或許大多數(shù)人會(huì)認(rèn)為這就是古典鋼琴音樂會(huì)的傳統(tǒng),它表現(xiàn)了演奏者對(duì)音樂杰作的“虔誠”,也體現(xiàn)了觀眾對(duì)演奏家和作品的尊重,而英國鋼琴演奏家、教育家肯尼斯·漢密爾頓卻說,這些不成文的規(guī)定和約定俗成的場(chǎng)景,可能與貝多芬時(shí)期的音樂會(huì)已經(jīng)毫無關(guān)系。
漢密爾頓在《黃金時(shí)代之后:浪漫主義鋼琴演奏與現(xiàn)代表演》一書中風(fēng)趣地探討了李斯特所代表的“鋼琴黃金時(shí)代”的演奏傳統(tǒng),敘述了古典音樂會(huì)是如何從充滿活力與激情的現(xiàn)場(chǎng)表演逐漸演變?yōu)榻裉臁罢?、呆板、按部就班的”音樂演出的。在他看來,有些傳統(tǒng)確實(shí)值得贊揚(yáng),但有些卻十分荒謬可笑。這些顛覆人們認(rèn)知的、充滿挑戰(zhàn)性的觀點(diǎn)在音樂界引發(fā)了激烈的討論,而這本書也成了近年來必讀的音樂類書籍之一。
推薦閱讀音樂:貝多芬《幻想曲》(Op. 77)
作者:8字路口
新星出版社
2021年出版
推薦人:劉載育
1985年7月13日,一百多位知名搖滾樂手舉辦了一場(chǎng)持續(xù)十六個(gè)小時(shí)(雙場(chǎng)地,總演出時(shí)長近二十四小時(shí))、近二十億觀眾在線觀看的拯救生命(Live Aid)慈善音樂會(huì),拯救陷于絕望的非洲難民?!兜厍蛏献顐ゴ蟮囊粓?chǎng)演出》一書共有十二個(gè)章節(jié),從主辦者鮑勃·吉爾道夫(Bob Geldof)如何策劃、籌備、組織這場(chǎng)盛會(huì),到現(xiàn)場(chǎng)每個(gè)樂手的演出場(chǎng)景,再到音樂會(huì)所帶來的巨大反響,讀之仿佛親歷了整個(gè)過程。這本書還收錄了音樂會(huì)節(jié)目單、現(xiàn)場(chǎng)照片以及吉爾道夫的專訪。二十多個(gè)小時(shí)的音樂演出,用文字的形式記錄,多角度、全方位地透視——樂手們?cè)谖枧_(tái)上的每一個(gè)細(xì)微動(dòng)作都已成為難以忘卻的“歷史”。對(duì)于親歷者來說,這是一個(gè)令人回味無窮的故事;而對(duì)于未曾見證或參與其中的人來說,這無疑是一個(gè)深入了解流行音樂的機(jī)會(huì)。這本精致的小書具有收藏意義,也值得流行音樂愛好者反復(fù)品讀。
推薦閱讀音樂:鮑勃·吉爾道夫《他們知道今天是圣誕節(jié)嗎?》
作者:理查德·布勞提根
譯者:潘其揚(yáng)、肖水
廣西師范大學(xué)出版社
2022年出版
推薦人:段詠
理查德·布勞提根是村上春樹(Haruki Murakami)“一生中反復(fù)閱讀”的美國作家。他是美國反文化運(yùn)動(dòng)代表、“后垮掉派”詩人?!讹w越瘋?cè)嗽骸罚∣ne Flew Over the Cuckoos Nest)一書的作者肯·克西(Ken Kesey)曾說:“當(dāng)我們所有人都被遺忘,人們還在閱讀布勞提根。”
《草坪的復(fù)仇》是布勞提根的短篇小說集,書中共收錄了六十二篇作品,大多圍繞著美國二十世紀(jì)六十年代的反文化運(yùn)動(dòng)中心、嬉皮青年的“精神圣地”舊金山展開。說是小說,但有些篇章卻短得不像話,它們更像詩或者一個(gè)人的“碎碎念”。所以,這是一本你可以隨時(shí)、隨地、隨手拿起來翻看的書。
書中,布勞提根描摹了許多迷幻而美好的場(chǎng)景,有二十世紀(jì)美國夏日的午后,有憂傷的酒鬼、底層文學(xué)家、荒野獵鴨人、“城市之光”書店的顧客……他用天馬行空的筆觸反復(fù)書寫著這些人物與他們的生活,辛辣的文筆加上怪誕的比喻,讓每一個(gè)小小的故事都荒誕而詩意。讀這些故事的時(shí)候,你不用去試圖理解每個(gè)故事背后的含義,只需要跟著作者的文字感受即可。他的每一句話都在告訴我們:瑣碎的日常也能閃現(xiàn)詩意的靈光。
推薦閱讀音樂:陳越龍《海邊的夢(mèng)》
作者:赫爾穆特·伯蒂格
譯者:李雙志
廣西師范大學(xué)出版社
2023年出版
推薦人:胡斌
保羅·策蘭的詩,有很多人喜歡。前兩年我設(shè)計(jì)過一本《德語詩歌八十首》,作者精心挑選了八位德語詩人,而編輯摘錄了其中最心儀的幾行放在封底上:“是時(shí)候了,石頭終于決定開花,/心臟煩躁不安地搏動(dòng),/是時(shí)候了,快到時(shí)候了。”這就是策蘭的詩句,出自他寫給女詩人英格博格·巴赫曼的那首《花冠》。本書的書名同樣也來自這首詩:“我們看對(duì)方,/我們互訴黑暗之語,/我們愛對(duì)方如罌粟與記憶?!?/p>
策蘭是公認(rèn)的繼里爾克之后最重要的德語詩人,他的《死亡賦格》更是不朽的當(dāng)代詩歌經(jīng)典。策蘭在自己的第一本詩集籌劃期間與巴赫曼相識(shí),當(dāng)時(shí)巴赫曼已經(jīng)是一位文壇新星,她慧眼識(shí)珠,力薦策蘭加入了西德四七社文學(xué)年會(huì),對(duì)策蘭后來的創(chuàng)作產(chǎn)生重大影響。本書通過巴赫曼與策蘭的詩文作品、來往書信,以及嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致的相關(guān)文獻(xiàn)考察,不僅聚焦兩人長達(dá)二十年的交往經(jīng)歷和情感糾葛,同時(shí)多維度呈現(xiàn)出圍繞著他們的文學(xué)藝術(shù)圈的鮮活生態(tài)。
還有一位觸動(dòng)我的人物,是作者在書中輕輕帶過的策蘭的妻子——女畫家吉賽爾·德·萊特朗奇。書中雖然對(duì)她著墨不多,但卻留下了一張照片,那是她與策蘭結(jié)婚的那天,兩人站在風(fēng)和日麗的巴黎街頭。策蘭輕輕摟著她,而她左手捧著鮮花依偎在策蘭肩頭,年輕的臉龐洋溢著幸福,顯然她全然不知將要面對(duì)的是怎樣的人生激流?;蛟S對(duì)于一些詩人而言,愛情只能被完美地裁剪進(jìn)詩歌之中,而日常生活不過是剪剩下的素材而已。
推薦閱讀音樂:維瓦爾第《四季》