小布丁發(fā)明系列
請(qǐng)家長(zhǎng)來(lái)!
肇事車輛在哪兒?
這個(gè)破東西是哪兒來(lái)的?
那不是破東西,是原因機(jī)!
什么雞?
真沒辦法,自己看好了!
不尊重老師!再請(qǐng)一次家長(zhǎng)!
怎么樣,這可是我發(fā)明的哦!
吹牛!
小布丁好厲害!
肯定不是小布丁發(fā)明的啦!
是用你老爸那輛舊自行車改的吧?
是真的啦!不信可以試試!
那試試吧!
聽診器?
又被這幫孩子拐帶了!
預(yù)備——
等等!
聽診器是法國(guó)醫(yī)生勒內(nèi)克在1816年發(fā)明的……
真啰唆……
我還沒說(shuō)完呢——
1816年法國(guó)
您哪里不舒服?
心臟?
那就先聽一聽好了。
那多不好意思啊……不要這樣!
當(dāng)時(shí),醫(yī)生都是隔著一條毛巾,用耳朵直接貼在病人身體的相應(yīng)部位來(lái)診斷疾病。
當(dāng)初為什么當(dāng)醫(yī)生?。?/p>
急中生智
有了!
真笨!為什么不用聽診器呢?
那時(shí),聽診器還沒有被發(fā)明出來(lái)呢!
我開玩笑的,活、活躍氣氛……
撲通!
撲通!
再見!
再見!
啊,這樣也能聽到?
效果竟然不錯(cuò)!
或許可以改裝一下。
太慢了,肚子都餓了。
做好啦!
趕緊試試看!
有怪物??!
被發(fā)現(xiàn)了,快撤!
幾天后。
你們真的回到過(guò)去了?
當(dāng)然了,勒內(nèi)可先生做好聽診器我們才回來(lái)!
我不信!除非帶我試一次,不過(guò)我要試別的東西。
放心,隨便什么東西都行。
這么多!
這些日用品,難道你們不想知道它們的來(lái)歷?
就從那塊蛋糕開始吧!
那是蛋糕形肥皂。
今天有客人,法老讓把好吃的都藏起來(lái)!
原來(lái)老法這么摳……
藏哪里好呢?
啊
啊
啊
完了!法老這么摳,知道了一定要懲罰我啊!
這么快就洗干凈了,而且之前的油污也都沒有了!
原來(lái)是油和碳灰……以后用這兩樣?xùn)|西洗盤子,肯定又快又干凈!
廚師把秘密告訴了同伴。
真的洗得好干凈??!
以后用它洗盤子……
就不會(huì)太累了。
后來(lái),他們就把灶里燒完了炭灰留出一些,澆上點(diǎn)油,做成了最早的“肥皂”。