国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《黑龍江外記》版本述略

2024-01-28 23:36:31李雅文
名家名作 2023年25期
關(guān)鍵詞:黑水標(biāo)點(diǎn)文庫

李雅文

一、《黑龍江外記》諸版本與編排問題

1.清嘉慶十五年(1810 年)抄本。

2.清光緒二十年(1894 年)《漸西村舍叢刻》刻本(以下簡稱《漸西》本)。初刊本。字體方正,版面清晰,無句讀。全書五萬余字。小字雙行,為原抄本書眉批識之語。書首半葉印“黑龍江輿地圖略”字①“黑龍江輿地圖略”字,除1966 年臺灣文海出版社《近代中國史料叢刊》本及2008 年中國書店出版社《中國書店藏版古籍叢刊》本保留外,各本皆無。且僅此兩本保留母本原貌。,后為西清縮繪“黑龍江輿地圖略”一幅及自作圖識,次為蕭穆記“新刊黑龍江外記跋”、樊彬所做題識、劉鳳誥所作“序”,再后緊接序目及“刊誤”。

此本影印本多有缺失,或無圖,或無序,或無刊誤,正文無異。有1966 年臺灣文海出版社《近代中國史料叢刊》影印本;1969 年臺灣成文出版社影印本,收錄于《中國方志叢書·東北地方·第二號》;2002 年《中國少數(shù)民族古籍集成》(漢文版)影印本,僅有正文;2008 年中國書店出版社《中國書店藏版古籍叢刊》本;2011 年上海圖書館《稀見地方志叢刊》影印本。

3.清光緒二十三年(1897 年)上海著易堂《小方壺齋輿地叢鈔(第一帙)》鉛印本。《漸西》本為母本翻印,僅有正文八卷,共34 頁,內(nèi)容多有缺失,字跡模糊,識讀不便,實不可用。

4.清光緒二十六年(1900 年)上海廣雅書局刻《廣雅書局叢書》本(以下簡稱《廣雅》本)。民國九年(1920年)重印?!稘u西》本為母本翻刻。因排版不同,刊誤未與正文對應(yīng),文中誤處亦未更正。2002 年上海古籍出版社《續(xù)修四庫全書》將此本收錄,影印發(fā)行。中國國家數(shù)字圖書館及黑龍江龍志網(wǎng)以電子版收錄,其中龍志網(wǎng)電子版書名后署名為整理者姓名,非西清,且未作說明,易生誤解。

5.清光緒二十九年(1903 年)金匱浦氏《皇朝藩屬輿地叢書》石印本。

6.清宣統(tǒng)元年(1909 年)《龍沙六種》鉛印本。

7.民國二十五年(1936 年)北京商務(wù)印書館鉛印本。

8.民國二十六年(1937 年)中華書局《叢書集成初編》鉛印本。

9.1960 年黑龍江圖書館油印本。

10.1984 年黑龍江人民出版社標(biāo)點(diǎn)本(以下簡稱“1984年本”)。屬《黑龍江文史叢書》,各圖書館多以單行本見。據(jù)《漸西》本重新排版,開篇加編者撰《西清與〈黑龍江外記〉》一文,每卷后增本卷注釋,亦將原本內(nèi)小字移至卷后。更正了原本中部分誤字。

11.1994 年黑龍江人民出版社《黑水叢書》本。據(jù)《漸西》本重新排版,編入《宦海浮波大事跡》(外五種)中。將“圖略”合為一頁印制,為各本獨(dú)有,方便識圖。

12.2014 年黑龍江教育出版社《中國邊疆研究文庫》標(biāo)點(diǎn)本(以下簡稱“《中國邊疆研究文庫》本”),重新整理編入《東北邊疆卷 十》?!稄V雅》本為底本,底本錯漏處大都照錄。

13.1921 年滿蒙叢書刊行會《滿蒙叢書》鉛印本。

14.1943 年日日新聞社東京支出版部出版本。收錄于韓國景仁文化社《滿蒙地理歷史風(fēng)俗志叢書》第一輯。

二、轉(zhuǎn)錄及標(biāo)點(diǎn)問題

各圖書館常見、研究者引用較多的五個版本,即《漸西》本、《廣雅》本、1984 年本、《黑水叢書》本及《中國邊疆研究文庫》本,以《漸西》本為底本,參照各本,比對不當(dāng)之處。關(guān)于各標(biāo)點(diǎn)本句讀,多有不同,僅列存疑及不妥處,余不多述。異體字、類推簡化字及通用字者,如“赍”通“齎”、“柈”同“盤”等,亦不多述。

(一)卷一

《廣雅》本,六頁,前五行“喀木呢峰”唯此本記為“喀木呢峰”,“呢”為“尼”錯錄。六頁,前十一行“謂黑水掬之微黑是巳……”,“巳”為“已”錯錄。

《中國邊疆研究文庫》本,181 頁“然特?fù)?jù)其上游或下流,言不知既受精奇里江以后”所見標(biāo)點(diǎn)本唯此本于“言”前句讀,它本皆為“然特?fù)?jù)其上游或下流言,不知既受精奇里江以后”,結(jié)合全書用語習(xí)慣,此處“言”應(yīng)為“表示”意,即言《松漠紀(jì)聞》諸書所記,應(yīng)置于句首,故它本為佳。184 頁“都統(tǒng)郎談,都統(tǒng)班達(dá)爾善,鎮(zhèn)守黑龍江等處。將軍薩布素,護(hù)軍統(tǒng)領(lǐng)瑪喇……”,結(jié)合上下語句及薩布素身份,應(yīng)為“鎮(zhèn)守黑龍江等處將軍薩布素”,它本為后者,為佳。185 頁“一將自北流入黑龍江之綽爾納,即烏魯木河附近之格爾畢齊河為界”,1984 年本“一將自北流入黑龍江之綽爾納即烏魯木河、附近之格爾畢齊河為界”①西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第9 頁。,《黑水叢書》本“一將自北流入黑龍江之綽爾納即烏魯木河附近之格爾畢齊河為界”②林崇山:《宦海伏波大事記》,黑龍江人民出版社,1994,第924 頁。。“corna sere uruma bira”可譯為“綽爾納河”,又稱“烏倫穆河”③楊麗婷:《清廷三大實測全圖東北地區(qū)比較研究》,《歷史地理研究》2022 年第2 期,第103-116、158 頁。,格爾必齊河為黑龍江北源石勒喀河左岸支流,位于綽爾納河?xùn)|,兩河為兩條不同支流,書中“烏魯木河”即為“烏倫穆河”,音譯不同而已,故《黑水叢書》本佳,《中國邊疆研究文庫》本不妥。

1984 年本,9 頁“其嶺陰之河道,悉屬俄羅斯”,“陰”后衍“之”?!艾F(xiàn)存俄羅斯盧舍”④西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第9 頁。,“盧舍”為“廬舍”錯錄。

《黑水叢書》本,916 頁“《盛京通志》稱‘巨野為襟,長江作帶……’”,它本“巨”皆為“鉅”,“鉅”“巨”本義不同,非繁簡字關(guān)系⑤徐克:《“鉅”、“巨”小議》,《東吳教學(xué)》1988 年第Z1 期,第71-72 頁。。因此以保留“鉅”為佳。922 頁“皆與呼倫、貝爾雨池同”,“雨”為“兩”錯錄。

(二)卷二

1984 年本,15 頁“有大小西門之稱,康熙三十二年筑”,它本皆為“康熙三十一年筑”,此錯錄。23 頁“先農(nóng)春祭,關(guān)帝、文昌、昭忠祠,春秋祭”?!逗谒畢矔繁尽跋绒r(nóng)春祭,關(guān)帝、文昌、昭忠祠春秋祭”⑥林崇山:《宦海伏波大事記》,黑龍江人民出版社,1994,第934 頁。?!吨袊吔芯课膸臁繁尽跋绒r(nóng),春祭,關(guān)帝、文昌、昭忠祠,春秋祭”⑦姜維公、劉立強(qiáng):《中國邊疆研究文庫·初編·東北邊疆卷》,黑龍江教育出版社,2014,第195 頁。。便于閱讀及理解,后兩本更佳。25 頁“又各邊分汎之所”,“汎”為“汛”錯錄。

《黑水叢書》本,927 頁“東北三百里有喀布齊城”,“喀布齊城”為“喀布齊賚城”錯錄。928 頁“有無一,愈難懸揣”,“一”后漏“抔”。930 頁“雍正十年計十臺”,“計”為“設(shè)”錯錄。935 頁“程君煤煐代作”,衍“煤”字。936 頁“程君煐炭嘗作《賽會篇》以諷之”,衍“炭”。

(三)卷三

《廣雅》本,三頁,前八行“通計全省共三萬六千二百一十七戶”,應(yīng)因印刷之故,“三萬”為“二萬”錯印。

《廣雅》本及《中國邊疆研究文庫》本較它本漏“佐領(lǐng)之貳,驍騎校也,……”⑧西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第31 頁。一段?!稄V雅》本,十頁,前三行“烏克申五十四名”,《中國邊疆研究文庫》同,它本皆為“烏克申五十三名”。

《中國邊疆研究文庫》本,200 頁“諳噠歲以微貂至其境”,“微”為“徵”錯錄。203 頁“……雖補(bǔ)送之令戶司時下,……”,其他標(biāo)點(diǎn)本皆句讀“雖補(bǔ)送之令,戶司時下”⑨西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第32 頁。,后者為佳。

《黑水叢書》本,939 頁“所改者以屯官獄戍伊黎”,“伊黎”為“伊犁”錯錄。942 頁“歲遺滿洲御史一員駐扎齊齊哈爾”,“遺”為“遣”錯錄。945 頁“韓文懿公《有懷堂》詩作‘苦獨(dú)立’”,其他標(biāo)點(diǎn)本為“韓文懿公有懷堂詩‘作苦獨(dú)立’”?!発utule”一詞大量見諸清代的滿文文獻(xiàn),在漢文典籍中音為“庫圖勒”或者“苦獨(dú)立”⑩趙阿平:《滿-通古斯語言與歷史研究》,民族出版社,2006,第203 頁。,此處《黑水叢書》本佳。

(四)卷四

1984 年本,40 頁“歲納租銀才二百余兩”,“才”為“裁”更,《康熙字典》記“裁”通“纔”,有“僅僅”“剛剛”之意。此處“裁”應(yīng)為通字,更為“才”,有失其原意,后“多,崔姓,年才十九”“扎哈,小船也,較威呼尤輕捷,才受兩三人”11西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第45 頁。亦如此。卷七,未更,亦用“裁”?!逗谒畢矔繁九c此本同,它本未更,仍取“裁”。44 頁“駙貯藥,引火所必需也”,“貯”為“儲”錯錄。

《漸西》本“……江船五只,在城西南十五里船渟泊”?!吨袊吔芯课膸臁繁韭皽s”字,為“在城西南十五里船泊”12姜維公、劉立強(qiáng):《中國邊疆研究文庫·初編·東北邊疆卷》,黑龍江教育出版社,2014,第214 頁。?!霸?,小船也,較威呼尤輕捷,載受兩三人”13姜維公、劉立強(qiáng):《中國邊疆研究文庫·初編·東北邊疆卷》,黑龍江教育出版社,2014,第215 頁。,“載”為“裁”錯錄。《中國邊疆研究文庫》本,216 頁“八月望日,城南樓吹布楞半月”,為“二八月望日”,漏“二”。

《中國邊疆研究文庫》本,208 頁“于是齊齊哈爾庫銀之權(quán)分,主者乾沒之,弊亦頓減”,其他標(biāo)點(diǎn)本皆為“主者乾沒之弊亦頓減”①西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第38 頁。,后者佳,前者有誤。210頁“齊齊哈爾天平與奉天、吉林乃歸畫一”,它本“畫”皆為“劃”。

《黑水叢書》本,946 頁“而制錢一千六百余串附,亦由盛京領(lǐng)來”,其他標(biāo)點(diǎn)本為“而制錢一千六百余串,附亦由盛京領(lǐng)來”,從表意層面,后者佳。951 頁“齊齊哈爾、墨爾根、黑龍江皆有炮……”一段,于一頁重復(fù)出現(xiàn),為排版誤。952 頁“榮麻七千九百八十斤”,“榮”為“苘”錯錄。

(五)卷五

1984年本,40頁“……玄狐皮及刮鰾如意附”?!稘u西》本為“元狐皮”,清避康熙(玄燁)帝諱,改“玄”為“元”②春花:《清代皇帝御名避諱制及滿漢文避諱字譜》,《滿語研究》2022 年第2 期,第23-34 頁。,該本“玄狐”皆為“元狐”改,《黑水叢書》本亦為“玄”,其余本為“元”。55 頁“易縑布、煙草姜、椒、糖餳諸物”,它本皆為“易縑布、煙草、姜、椒、糖餳諸物”,前者誤。56 頁“若杯、盤、甕、盅等瓷器”,今標(biāo)點(diǎn)本皆為“瓷器”,舊本皆為“磁器”。清至民國,泛用“磁器”稱謂,直至20 世紀(jì)50 年代,推行文字規(guī)范化工作后,正式規(guī)定通用“瓷器”稱謂③張子英:《“磁”“瓷”同用考》,《咬文嚼字》2002 年第2 期,第24-25 頁。。故為此。

《廣雅》本,五頁,前八行“曰沈江矣”,《黑水叢書》本亦為“沈”,它本為“曰沉江矣”。古代通常用“沈”表“沉沒”一詞④尹相沅:《“沈”“沉”古今談》,《語文建設(shè)》2020 年第17 期,第73-74 頁。,“沈”不為“沉”錯錄,此本后皆如此。十一頁,前二行“毛藍(lán)足青等布是巳”,“巳”為“已”錯錄,亦應(yīng)印制粗糙之誤。

《中國邊疆研究文庫》本,220 頁“主事、佐領(lǐng)持球”,“球”為“毯”錯錄。

《黑水叢書》本,959 頁“……往往輕率遣漏”,“遣”為“遺”錯錄。961 頁“幕務(wù)悉委之,寢用其子,亦為協(xié)領(lǐng)”,“寢”原本為“寖”,同“浸”,《中國邊疆研究文庫》本為“浸”,此處“寢”為“寖”錯錄⑤周天籟:《文字辨正》,文光書局,1936,第143 頁。。962 頁“例于年終專拆奏聞”,“拆”為“折”錯錄。963 頁“《唐書·黑水靺鞨傳》‘有鹽泉,氣蒸薄,鹽凝樹顛’”,它本皆為“有鹽泉,氣蒸,薄鹽凝樹巔”,查前者為《新唐書》卷二一九《黑水靺鞨傳》所載,僅此本為此。

(六)卷六

1984年本,66頁“……滿洲、漢軍按期舉行,尤誠敬”。較它本衍“尤”字。64 頁“燃燒廬舍”,“燃”為“延”錯錄。

《黑水叢書》本,967 頁“都人巍峨冠博帶”,“峨”前衍“巍”。967 頁“亦不以負(fù)(戴)(載)自苦”,它本為“亦不以負(fù)戴自苦”,此處為錯錄。970 頁“故人家不用”,“人”后衍“家”。

(七)卷七

1984 年本,76 頁“其友劉六皆為之經(jīng)劃行李”,“劃”為“畫”錯錄。

《黑水叢書》本,981 頁“歲時問不絕,逾年召還”,“歲時”后漏“饋”。

(八)卷八

《廣雅》本,十頁,前十一行“土人消羊皮以鹽”,改“羊”為“洋”,《中國邊疆研究文庫》本亦改,它本均為“洋”。十一頁,后四行“青狐號倭刀”,“青”為“沙”錯錄,《中國邊疆研究文庫》本此處亦錯錄。十三頁,前一行“今之貢,挹婁貂也”,“貢”后空白處漏“貂”,應(yīng)為印制之誤。

1984 年本,82 頁“如束穄賦所云”,“穄”為“皙”錯錄。86 頁“本草:樺生西北陰寒地……”,“本草”為書目,此處未加書名號,易有歧義。其他標(biāo)點(diǎn)本皆為“《本草》”。

《漸西》本記“松入黑龍江,歲久化為青石……”,1984 年本脫“青”,錯錄為“歲久化為石”⑥西清:《黑龍江外記》,黑龍江人民出版社,1984,第86 頁。;《中國邊疆研究文庫》本衍“他”,錯錄為“歲久他化為青石”⑦姜維公、劉立強(qiáng):《中國邊疆研究文庫·初編·東北邊疆卷》,黑龍江教育出版社,2014,第253 頁。?!稘u西》本記“先文端公鄂爾泰恭和御制瀛臺木變石歌有‘濡水不沈火不燃’句”,《瀛臺木變石歌》為乾隆七年乾隆作七律一首,此處,1984 年本無書名號;《中國邊疆研究文庫》本為“《御制瀛臺木變石歌》”,實為不妥;唯《黑水叢書》本為“御制《瀛臺木變石歌》”,為佳。

1984 年本,90 頁“虎伏與莽肖鹿生,致鹿至”,其他標(biāo)點(diǎn)本皆為“虎伏與莽,肖鹿生,致鹿至”,后者佳。

《中國邊疆研究文庫》本,261 頁“將軍觀(明)在鎮(zhèn)六年,未嘗一舉官網(wǎng),遂廢”,其他標(biāo)點(diǎn)本為“將軍觀(明)在鎮(zhèn)六年,未嘗一舉網(wǎng),官網(wǎng)遂廢”,后者佳。

《黑水叢書》本,988 頁“……皆以鈴鐺麥和谷草厲秣”,較它本衍“ 厲”字。992 頁“齊齊哈爾樹上多鳥巢,烏朝去夕還”,“烏”為“鳥”錯錄。998 頁“達(dá)發(fā)哈魚未入呼瑪爾河,取而乾之”,“乾”為“干”錯錄。999 頁小字“大槐宮處處有之……”句前漏“口云”二字。

綜上,《黑龍江外記》各常見版本間雖有錯錄,但整體無較大差異,頗具時代特色,承載著各時期方志出版特點(diǎn)及詞句使用習(xí)慣。因條件所限,未能得見原抄本及所有現(xiàn)存版本,難免疏漏,望方家糾謬。

猜你喜歡
黑水標(biāo)點(diǎn)文庫
標(biāo)點(diǎn)可有可無嗎
《遼史》標(biāo)點(diǎn)辨誤四則
專家文庫
優(yōu)秀傳統(tǒng)文化啟蒙文庫
幽默大師(2020年10期)2020-11-10 09:07:22
小小標(biāo)點(diǎn)真厲害
關(guān)于推薦《當(dāng)代詩壇百家文庫》入選詩家的啟事
中華詩詞(2019年1期)2019-11-14 23:33:56
專家文庫
小小勵志雞—黑水雞
有趣的標(biāo)點(diǎn)
“阿穆爾”源于契丹語“黑水”說
沿河| 台山市| 台北县| 墨玉县| 西林县| 新郑市| 平泉县| 南康市| 白城市| 四川省| 务川| 库伦旗| 诸暨市| 全州县| 华宁县| 无极县| 巴林右旗| 涟源市| 通许县| 张家口市| 本溪| 凤山县| 德格县| 汝南县| 德安县| 明星| 齐河县| 桐庐县| 商洛市| 连城县| 天祝| 鱼台县| 武安市| 义乌市| 尼玛县| 姜堰市| 西城区| 井冈山市| 淳化县| 耿马| 德保县|