王婷婷(合肥幼兒師范高等專(zhuān)科學(xué)校,安徽 合肥 230013)
在音樂(lè)創(chuàng)作中,一首作品中摘引另一首作品相關(guān)元素(通常為曲調(diào))的現(xiàn)象,古今中外盡皆有之,引發(fā)了中外音樂(lè)學(xué)界對(duì)此問(wèn)題的關(guān)注。諸多學(xué)者從作曲技術(shù)、西方音樂(lè)史、音樂(lè)美學(xué)等不同學(xué)科視角出發(fā),對(duì)這一現(xiàn)象的命名、分類(lèi)、歷史、文化功能、美學(xué)意蘊(yùn)等問(wèn)題進(jìn)行了饒有建樹(shù)的探討。
國(guó)外相關(guān)研究較早關(guān)注到這一現(xiàn)象,如美國(guó)《新格羅夫音樂(lè)與音樂(lè)家詞典》[1]、德國(guó)《音樂(lè)的歷史與現(xiàn)狀》[2]中均設(shè)有闡釋該問(wèn)題的相關(guān)條目,并有一批圍繞該專(zhuān)題的論文乃至專(zhuān)著。②這些文獻(xiàn)包括Motives for Allusion: Context and Content in Nineteenth-Century Music.Christopher A.Reynolds As Theorist[M].USA:Harvard University Press: 2003;克里斯托弗·雷諾茲的《影射的動(dòng)機(jī):19世紀(jì)音樂(lè)中的語(yǔ)境與內(nèi)容》(Christopher A.Reynolds: Motives for Allusion:Context and Content in Nineteenth-Century Musi[M].Harvard University Press,2003.);王遒.馬賽之魂——19世紀(jì)歐洲音樂(lè)對(duì)《馬賽曲》的摘引與改編[J].人民音樂(lè),2014(5);劉博.貝爾恩德·阿洛伊斯·齊默爾曼音樂(lè)創(chuàng)作中的拼貼技法研究[D].上海:上海音樂(lè)學(xué)院,2020;葉貝.二十世紀(jì)西方音樂(lè)“拼貼”技巧初探[D].北京:中央音樂(lè)學(xué)院,2010,等等。
國(guó)內(nèi)有關(guān)此論題的研究始于21世紀(jì)初,以錢(qián)仁康先生于2001—2003年相繼在《音樂(lè)藝術(shù)》上發(fā)表的《巴赫〈b小調(diào)彌撒〉中的“舊曲新歌”》《莫扎特“借題發(fā)揮”的創(chuàng)作實(shí)踐》《“音樂(lè)典故”芻議》3篇論文開(kāi)先河。作者以其廣博開(kāi)闊的學(xué)術(shù)視野、扎實(shí)精湛的音樂(lè)分析與外文閱讀能力,為國(guó)內(nèi)的西方音樂(lè)及相關(guān)學(xué)科研究引入并展現(xiàn)了一片別致的景象。近20年來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者相繼發(fā)表了一批圍繞該專(zhuān)題的文論。現(xiàn)述評(píng)如下。
對(duì)于這樣一種中外音樂(lè)創(chuàng)作中皆有的現(xiàn)象,學(xué)界有諸多不同的命名。僅就國(guó)內(nèi)學(xué)者而言,就先后有錢(qián)仁康提出的“舊曲新歌”“借題發(fā)揮”“音樂(lè)典故”,李彥頻、張晨等提出的“摘引”[3][4],吳慧娟、王旭青等提出的“曲調(diào)引用”[5][6],張彬彬等提出的“借用”[7]以及多人采用的“拼貼”“影射”等,這反映了不同歷史背景以及不同研究者學(xué)科背景的差異。這些命名雖各不相同,但并不妨礙學(xué)者們?cè)诳偨Y(jié)歸納其概念定義上的統(tǒng)一性,即都認(rèn)為“摘引”(抑或是“引用”)中,被引曲可以是專(zhuān)業(yè)創(chuàng)作,也可是民間音樂(lè);多為他人所作,但也可是自己的作品;可以摘引一首,也可同時(shí)摘引多首樂(lè)曲;通常引用片段,較少整體摘引;摘引多集中于曲調(diào)層面。
近20年來(lái),國(guó)內(nèi)圍繞音樂(lè)摘引的相關(guān)研究主要集中于西方專(zhuān)業(yè)創(chuàng)作領(lǐng)域, 涉及曲目多為西方各歷史時(shí)期名家所作(或民間音樂(lè))并在創(chuàng)作中得以廣泛摘引、傳播的音樂(lè)名典。從“創(chuàng)作曲”與“被引曲調(diào)”之間的關(guān)系來(lái)看,西方“音樂(lè)摘引”可分為器樂(lè)作品或聲樂(lè)作品各自?xún)?nèi)部的互引以及器樂(lè)作品對(duì)聲樂(lè)作品片段的摘引三種類(lèi)型,或可表示為A-A、B-B、A-B三種組合。而在排列組合理論上成立的B-A,即在一首聲樂(lè)曲中摘引某器樂(lè)曲片段的類(lèi)型,由于在西方音樂(lè)中尚為少見(jiàn),暫可忽略。
第一種類(lèi)型A-A,即在器樂(lè)曲之間的互引。作為西方專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作中最為常見(jiàn)的“摘引”類(lèi)型,這是前人研究中關(guān)注最多的。在諸家反復(fù)征引的個(gè)案中,如以表達(dá)活躍向上性格為主的“曼海姆主題”,就常被西方作曲家引用于創(chuàng)作性格與其相關(guān)聯(lián)的作品中。這一主題在貝多芬《f小調(diào)第一鋼琴奏鳴曲》第一樂(lè)章主部主題、《第五“命運(yùn)”交響曲》第三樂(lè)章、門(mén)德?tīng)査伞秂小調(diào)弦樂(lè)四重奏》第一樂(lè)章主部主題以及舒曼《F大調(diào)弦樂(lè)四重奏》第三樂(lè)章中均有出現(xiàn),以表達(dá)一種活躍、奔放的情緒,以此體現(xiàn)該典故中較為顯性的象征功能。
此外,較具典型的個(gè)案還有圣—桑管弦樂(lè)組曲《動(dòng)物狂歡節(jié)》第四曲《烏龜》引用自?shī)W芬巴赫《地獄中的奧菲歐》序曲之加洛普舞曲主題。同一組曲中,第五曲《大象》中則引用了柏遼茲《浮士德的懲罰》之《精靈之舞》的開(kāi)頭旋律以及門(mén)德?tīng)査伞吨傧囊怪畨?mèng)》中“諧謔曲”的首句,兩曲都通過(guò)速度、節(jié)奏、音區(qū)、音色的變化,塑造較為笨拙的烏龜與大象的形象,都是通過(guò)對(duì)原典故材料進(jìn)行夸張變形以達(dá)到反諷功能的經(jīng)典之作。這一類(lèi)型的摘引,由于專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作器樂(lè)曲寫(xiě)作中對(duì)較為復(fù)雜體系化的作曲技術(shù)的要求,而更多見(jiàn)于西方專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作之中,常表現(xiàn)為西方專(zhuān)業(yè)作曲家對(duì)同行之作的互引,以表達(dá)反諷、贊美,抑或向傳統(tǒng)經(jīng)典的致敬。
第二種類(lèi)型B-B,即聲樂(lè)曲之間的互引。在一首聲樂(lè)作品中征引圣詠曲調(diào)片段是西方音樂(lè)中該類(lèi)型摘引的開(kāi)端。如著名的中世紀(jì)安魂彌撒曲《末日經(jīng)》的開(kāi)始樂(lè)句被運(yùn)用于柴可夫斯基的《新希臘之歌》和布里頓《戰(zhàn)爭(zhēng)安魂曲》等多首聲樂(lè)作品中,用以暗示死亡。而由馬丁·路德所作,反映宗教改革、被恩格斯喻為“16世紀(jì)的《馬賽曲》”的《上帝是我們的堅(jiān)固堡壘》的曲調(diào),以不同的方式被引用于J·S 巴赫的《第八十號(hào)康塔塔》《圣誕清唱?jiǎng) ?、亨德?tīng)柕那宄獎(jiǎng) 端_門(mén)》、梅耶貝爾的五幕大歌劇《胡歌諾清教徒》中。此外,該類(lèi)型還體現(xiàn)為歌劇創(chuàng)作中對(duì)民間音樂(lè)的摘引。莫扎特就經(jīng)常在歌劇中借用民歌曲調(diào),其在《費(fèi)加羅的婚禮》第一幕第二場(chǎng)和第八場(chǎng)費(fèi)加羅的謠唱曲和詠嘆調(diào)中,分別借用德國(guó)民歌《違法的獵人》和《鄉(xiāng)曲民兵》的曲調(diào),體現(xiàn)了莫扎特在歌劇創(chuàng)作中對(duì)德國(guó)民族主義的重視與追求。
第三種類(lèi)型A-B,即在一首器樂(lè)曲中引用另一首(圣詠)歌曲或民歌曲調(diào)。被廣泛征引的聲樂(lè)典故,如前文提及的《上帝是我們堅(jiān)固的堡壘》,也被門(mén)德?tīng)査傻摹兜谖褰豁懬白诮谈母铩薄?、瓦格納《皇帝進(jìn)行曲》、德彪西雙鋼琴組曲《黑與白》所引用。圣—桑的管弦樂(lè)組曲《動(dòng)物狂歡節(jié)》還體現(xiàn)了對(duì)民歌曲調(diào)的征引,在第十二曲《化石》中分別采用了三首法國(guó)民歌《媽媽請(qǐng)你聽(tīng)我說(shuō)》《明朗的月光》《出發(fā)去敘利亞》,作為B、C、D部分與引用了羅西尼歌劇中《塞爾維亞的理發(fā)師》羅西納謠唱曲的E部分構(gòu)成了“A-B-C-A-D-E-A”形式的回旋曲 ,“表示一切美好的東西最終都要化為塵土,變成化石”。[8]
整體而言,前人研究成果可分為對(duì)摘引手法的音樂(lè)形態(tài)分析與文化美學(xué)特征闡釋兩大類(lèi)型。
音樂(lè)形態(tài)分析可分為整體研究與個(gè)案研究?jī)深?lèi)。在整體研究中,以錢(qián)仁康的《音樂(lè)典故芻議》最具代表性。該文在浩如煙海的西方音樂(lè)作品中,擷取了若干最具代表性的個(gè)案,并列舉出運(yùn)用該“典故”的作曲家和作品20例。錢(qián)仁康從作曲技法的角度將其進(jìn)行分類(lèi),分為借用前人音樂(lè)主題動(dòng)機(jī)、整個(gè)主題,以及對(duì)原主題采用模擬、演繹、組合等共七類(lèi)手法,是形態(tài)分析中較有價(jià)值的探索。該文提供的研究思路,尤其是文中例舉的大量相關(guān)作品,均成為后來(lái)國(guó)內(nèi)其他文論學(xué)習(xí)參考、引用的重要母體,奠定了該專(zhuān)題研究的基本思路與作品個(gè)案資料的基礎(chǔ)。個(gè)案研究,除前文所提及錢(qián)仁康以J·S巴赫和莫扎特為題的研究以外,還有以馬勒、艾夫斯、喬治·克拉姆、B.A.齊默爾曼[9]等作曲家摘引創(chuàng)作的研究。其中針對(duì)作品的個(gè)案研究,則以圍繞《末日經(jīng)》《馬賽曲》等樂(lè)曲的系列研究較具代表性。
從歷史分期的角度來(lái)考察西方音樂(lè)“摘引”中較具代表性的研究成果,可較為清晰地勾勒出相關(guān)研究的基本面貌。
音樂(lè)“摘引”自中世紀(jì)伊始就廣受作曲家青睞,至巴洛克時(shí)期更是佳作迭出。錢(qián)仁康《巴赫〈b小調(diào)彌撒〉中的“舊曲新歌”》[10]一文就分析了巴赫在彌撒曲中借用教會(huì)康塔塔音樂(lè)的創(chuàng)作實(shí)踐。作者選取《b小調(diào)彌撒》中《榮耀經(jīng)》《信經(jīng)》《圣哉經(jīng)》《羔羊經(jīng)》四部分的八首曲目,對(duì)比分析了“舊曲”與“新歌”之間的關(guān)聯(lián),探析其中的摘引手法規(guī)律。
古典主義時(shí)期的音樂(lè)“摘引”以莫扎特的創(chuàng)作較具典型。錢(qián)仁康在《莫扎特“借題發(fā)揮”的創(chuàng)作實(shí)踐》[11]一文從借用“素歌曲調(diào)”“曼海姆主題”“JC巴赫主題”“克雷門(mén)蒂主題”“狂飆主題”,以及“鋼琴奏鳴曲中的借用主題”“交響曲中借用歌劇主題”和“歌劇中借用民歌”八個(gè)方面闡述莫扎特音樂(lè)作品中“借題發(fā)揮”的背景與構(gòu)思。作者以此說(shuō)明,正是莫扎特對(duì)前輩作曲家作品的刻苦鉆研以及對(duì)自己創(chuàng)作的精益求精,才得以實(shí)現(xiàn)“借題發(fā)揮”,推陳出新。
至浪漫主義時(shí)期,音樂(lè)摘引之風(fēng)更為盛行。如表達(dá)黑暗、死亡情緒的中世紀(jì)安魂彌撒曲《末日經(jīng)》(又名《末日審判》《震怒之日》《憤怒的日子》)就在圣—桑、馬勒、布里頓等多位作曲家的作品中被大量引用,以充分表達(dá)人們內(nèi)心的沮喪與恐懼。閆威集中分析了該曲在拉赫瑪尼諾夫的《第二交響曲》和《第三交響曲》與柏遼茲、李斯特等浪漫主義其他作曲家作品中的摘引手法,并將摘引方式歸類(lèi)為“原型引用”“模進(jìn)展開(kāi)”“附加‘前綴音’”“旋法的內(nèi)部擴(kuò)展”四種方式。[12]
浪漫主義晚期的馬勒作為通往20世紀(jì)音樂(lè)的橋梁,在其創(chuàng)作中也大量運(yùn)用摘引手法。張晨分析了該曲圍繞著瓦格納《尼伯龍根的指環(huán)》“永恒”動(dòng)機(jī)進(jìn)行創(chuàng)作的摘引手法。[13]交響曲結(jié)尾借用李斯特《浮士德交響曲》中的“神秘合唱”曲調(diào),重新解讀了“圣靈降臨節(jié)贊美詩(shī)”和歌德的《浮士德》,表達(dá)了對(duì)生命的思考。其另一篇文章《探尋音樂(lè)文本中的“隱喻”——馬勒晚期交響曲“摘引”研究》[4],除論述《第八交響曲》外,還指出馬勒的《大地之歌》與《第九交響曲》都摘引了貝多芬鋼琴奏鳴曲《告別》中的“告別”動(dòng)機(jī)。前者以“樂(lè)圣”的典范之作作為結(jié)語(yǔ),表現(xiàn)無(wú)限的留戀和憧憬;后者則是表現(xiàn)哲思性的思索。兩篇文章均以“摘引”為切入點(diǎn),為解讀馬勒作品的內(nèi)涵提供了新的視角。
較巴洛克、古典主義、浪漫主義時(shí)期,20世紀(jì)的音樂(lè)摘引則以“拼貼”手法為主要特征。不同于僅對(duì)單一素材的摘引,這一時(shí)期的摘引將大量其他作品細(xì)碎的旋律片段融于創(chuàng)作當(dāng)中,乃至是對(duì)核心音列、整體結(jié)構(gòu)等更為精簡(jiǎn)化形式的引用,亦不遺余力地追求新技術(shù)、新風(fēng)格,用特定的技巧將他人或自己曾創(chuàng)作的多種不同時(shí)期、不同風(fēng)格的片段進(jìn)行并置、組合,賦予其新的內(nèi)涵。這一時(shí)期的摘引個(gè)案多聚焦于齊默爾曼、艾夫斯、喬治·克拉姆等作曲家及其作品。齊默爾曼是最早使用“拼貼”技術(shù)的作曲家。魏?jiǎn)⒃⒗蠲髟耓14]等都探討了其第一個(gè)運(yùn)用了“拼貼”技術(shù)的作品——1958年的歌劇《士兵們》。魏文以闡釋齊默爾曼作品中的“拼貼”技術(shù),以及“多元主義”“復(fù)合風(fēng)格”的取向?yàn)榛A(chǔ),進(jìn)而提出決定其音樂(lè)內(nèi)在統(tǒng)一性的“時(shí)間概念”的要素,以及“拼貼”技術(shù)的文化意義。李文則通過(guò)拼貼的素材、觀念、手法等方面,透視作曲家在創(chuàng)作歌劇《士兵們》時(shí)純熟的技術(shù)以及音樂(lè)拼貼所產(chǎn)生的戲劇功能。另一位作曲家艾夫斯也是西方20世紀(jì)音樂(lè)創(chuàng)作中摘引研究的重要個(gè)案。班麗霞以構(gòu)成管弦樂(lè)組曲《新英格蘭三地》的第一樂(lè)章與第二樂(lè)章的分析入手,對(duì)作品中的“拼貼”現(xiàn)象及其深層內(nèi)涵進(jìn)行探究。[15]樂(lè)曲以歐洲音樂(lè)創(chuàng)作手法與摘引美國(guó)本土音樂(lè)旋律素材相結(jié)合,在保留音樂(lè)傳統(tǒng)的同時(shí)尋求突破創(chuàng)新并賦予作品獨(dú)特的個(gè)性,亦以反映本民族的偉大精神而活躍于世界舞臺(tái)。而圍繞喬治·克拉姆的“摘引”則以王旭青《喬治·克拉姆〈四個(gè)月亮的夜晚〉中的引用與象征》之研究較具代表性。該文指出該曲借用馬勒交響樂(lè)《大地之歌》和海頓《第四十五交響曲》的音調(diào),以表現(xiàn)其“與一直以來(lái)帶有神秘、詩(shī)意色彩的月亮的內(nèi)心告別”[6]。
值得一提的是,圍繞20世紀(jì)音樂(lè)“摘引”的研究成果中還有一批博士、碩士學(xué)位論文,其中以專(zhuān)事于艾夫斯的作品展開(kāi)研究的數(shù)量最多。在此不贅述。
近年來(lái),音樂(lè)摘引研究也出現(xiàn)了立足于音樂(lè)本體分析,在相關(guān)創(chuàng)作的文化背景、美學(xué)表達(dá)等方面進(jìn)行思考的成果。如李彥頻將“摘引”的美學(xué)功能總結(jié)為“象征”“反諷”“暗示”三種“語(yǔ)義性”功能,與“實(shí)用”“形式需求”“風(fēng)格并置”三種“非語(yǔ)義性”功能,并從“隱含聽(tīng)眾”和“作曲思維的變革”的角度,透視西方音樂(lè)觀念的發(fā)展與演變,探究摘引手法背后的深層內(nèi)涵。[3]
此外,吳慧娟、陳靜競(jìng)通過(guò)對(duì)中西方“曲調(diào)引用”現(xiàn)象的大量例舉,從作曲家角度圍繞其可作為投射標(biāo)題性構(gòu)思、展現(xiàn)對(duì)某給定素材處理加工的手段,以及賦予音樂(lè)作品抽象的表現(xiàn)或象征意義等方面的“表現(xiàn)性”,可成為喚起聽(tīng)眾對(duì)所引素材“身份”認(rèn)知的“社會(huì)性”,以及作曲家之間進(jìn)行精神交流的“人文性”,三種不同指向性和側(cè)重點(diǎn)的創(chuàng)作訴求展開(kāi)學(xué)理性論述,揭示其“用典”的實(shí)質(zhì)。從對(duì)音樂(lè)作品的欣賞和理解,以及理性思辨和學(xué)術(shù)研究的角度,探討其接受問(wèn)題。提出“曲調(diào)引用”是值得審視的音樂(lè)史學(xué)、音樂(lè)分析、音樂(lè)批評(píng)等多學(xué)科交叉論題的觀點(diǎn)。[5]
應(yīng)該說(shuō),目前國(guó)內(nèi)有關(guān)“音樂(lè)摘引”的相關(guān)研究,無(wú)論是從數(shù)量還是質(zhì)量上都取得了一定的成就,呈現(xiàn)出了較為蓬勃的發(fā)展態(tài)勢(shì)。但整體上仍存在若干不平衡現(xiàn)象,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。
因?yàn)閷W(xué)者出自不同的學(xué)科背景、采用不同的研究視角,故呈現(xiàn)出對(duì)音樂(lè)摘引現(xiàn)象多學(xué)科、多視角的認(rèn)知與闡釋。如李彥頻立足于西方音樂(lè)史之專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作史的研究視角,將其定位為一種作曲輔助技法;錢(qián)仁康從文學(xué)創(chuàng)作出發(fā)將其理解為等同于詩(shī)文的用典;王旭青從修辭學(xué)切入,將其視為一種修辭手法;還有學(xué)者將其闡釋為一種音樂(lè)社會(huì)現(xiàn)象。
從音樂(lè)的形式要素層面來(lái)看,音樂(lè)摘引首先作為一種作曲技法存在,與之相關(guān)的研究必然要將立足于音樂(lè)本體的形態(tài)分析作為研究的前提與基礎(chǔ)。只有經(jīng)此之途,方可言及其他。另一方面,音樂(lè)摘引既是一個(gè)涉及多學(xué)科的文化現(xiàn)象,又是一個(gè)具有一定文化意蘊(yùn)的音樂(lè)現(xiàn)象,如果止于音樂(lè)形態(tài)層面的分析,亦無(wú)法完成對(duì)其由表及里的認(rèn)知與闡釋。整體而言,在以往研究中占有絕對(duì)比例的仍是從作曲家作品個(gè)案出發(fā)的音樂(lè)形態(tài)分析的成果,明顯缺乏對(duì)摘引的背景、意蘊(yùn)、文化功能以及創(chuàng)作訴求乃至接受心理等方面的深層挖掘。
音樂(lè)摘引的研究建立在音樂(lè)分析的基礎(chǔ)之上,只有在對(duì)音樂(lè)作品形式構(gòu)造有了較為深入的了解之后,才可能觸及音樂(lè)史學(xué)、音樂(lè)美學(xué)等其他領(lǐng)域,以拓展研究的視野。其研究不應(yīng)限于對(duì)其現(xiàn)象邏輯的發(fā)現(xiàn)與分析,而應(yīng)回歸到更深層次的、對(duì)音樂(lè)史實(shí)及其相互之間聯(lián)系的挖掘,以及對(duì)作品本身及其引用曲調(diào)的文化意涵和藝術(shù)價(jià)值的探討。這樣方可深入理解作曲家創(chuàng)作的真實(shí)意圖以及他們所運(yùn)用的具體“引用”方式,進(jìn)而探究出不同歷史時(shí)期不同國(guó)家、民族作曲家作品的創(chuàng)作特征。
前文所涉研究主體與研究成果均限定于國(guó)內(nèi)范圍。但音樂(lè)摘引作為一種生發(fā)于西方音樂(lè),即中世紀(jì)以來(lái)在已有片段基礎(chǔ)上組織音樂(lè)作品習(xí)俗與精神的傳承的音樂(lè)現(xiàn)象,西方音樂(lè)學(xué)界早就對(duì)其給予了關(guān)注,并產(chǎn)生了一批圍繞該專(zhuān)題的論文乃至專(zhuān)著。
早在20世紀(jì)中葉,波蘭音樂(lè)學(xué)家麗薩就在其《音樂(lè)摘引的美學(xué)功能》[16]一文中對(duì)音樂(lè)摘引的美學(xué)功能進(jìn)行了較為全面的闡釋。其后,還有布德的《摘引、拼貼、剪輯》[17],布克霍德的《艾夫斯交響曲中的摘引模式》[18]以及梅策爾的《20 世紀(jì)音樂(lè)中的摘引與文化意義》[19]等圍繞西方音樂(lè)中音樂(lè)摘引的個(gè)案及文化意義進(jìn)行研究的論文。
在相關(guān)著作中,以克里斯托弗·雷諾茲的《影射的動(dòng)機(jī):19世紀(jì)音樂(lè)中的語(yǔ)境和內(nèi)容》[20]較具代表,將影射分為融化性、對(duì)比性以及音符象征性等多種類(lèi)型,并借用伽達(dá)默爾的詮釋學(xué)理論對(duì)貝多芬、舒伯特、舒曼等德奧作曲家作品中音樂(lè)影射的意圖進(jìn)行了解讀。勞倫·雷德黑德編輯的《20世紀(jì)與21世紀(jì)中的音樂(lè)借用現(xiàn)象》作為一本手冊(cè)性文集,旨在檢視 20世紀(jì)以后西方作曲家和批評(píng)家們對(duì)素材借用這一實(shí)踐的各種評(píng)論,進(jìn)而揭示受眾在接受以及感知此類(lèi)音樂(lè)時(shí)起作用的理念和理論機(jī)制。
此外,英國(guó)蘭卡斯特大學(xué)于2011年舉辦的第七屆“20世紀(jì)音樂(lè)國(guó)際研討會(huì)”也設(shè)有“20世紀(jì)以來(lái)音樂(lè)中的借用現(xiàn)象”專(zhuān)題研討板塊,可見(jiàn)西方學(xué)界有關(guān)摘引研究的豐富態(tài)勢(shì)。
遺憾的是,西方音樂(lè)學(xué)界半個(gè)多世紀(jì)以來(lái)的有關(guān)摘引研究成果尚未得到國(guó)內(nèi)學(xué)界及時(shí)引進(jìn)、譯介,只是在一些文論中涉及以上成果的內(nèi)容摘要而未知全貌,更難及全面學(xué)習(xí)吸收、同步共進(jìn)。
從被引曲來(lái)看,前文所涉相關(guān)研究成果的另一共性特征還表現(xiàn)為都是圍繞著西方作曲家對(duì)同行之作以及西方民間音樂(lè)的摘引。這一類(lèi)型的摘引的確占據(jù)了西方專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作中的主體,但在西方音樂(lè)創(chuàng)作中也不乏以中國(guó)音樂(lè)為典的作品。被學(xué)者頻頻提及的案例首推普契尼歌劇《圖蘭朵》中的《茉莉花》與遼寧海城民歌《媽媽娘你好糊涂》兩曲。錢(qián)仁康較早關(guān)注到了這兩個(gè)典型案例,并寫(xiě)下了《媽媽娘你好糊涂和茉莉花在外國(guó)》一文。這方面較具有代表性的著作還有畢明輝的博士學(xué)位論文《20世紀(jì)西方音樂(lè)中的“中國(guó)因素”》[21]。作者較為全面地梳理了西方音樂(lè)創(chuàng)作中借鑒“中國(guó)因素”的歷史、題材(標(biāo)題、情節(jié)、歌詞)、音樂(lè)語(yǔ)言(曲調(diào)、調(diào)式、節(jié)奏、音色)、思想(哲學(xué)、宗教)等內(nèi)容,但并未涉及更多較具典型意義的摘引個(gè)案。
顯然,這方面的研究成果較為薄弱。究其原因,從學(xué)術(shù)研究層面來(lái)看,中國(guó)近現(xiàn)代音樂(lè)(交流)史研究有“重史輕樂(lè)”的傾向,這在一定程度上導(dǎo)致了學(xué)界對(duì)近現(xiàn)代西方作曲家借鑒“中國(guó)因素”進(jìn)行創(chuàng)作的音樂(lè)本體分析的忽視。從當(dāng)代音樂(lè)的研究層面來(lái)看,在充分關(guān)注躋身國(guó)際樂(lè)壇的諸中國(guó)當(dāng)代作曲家群體作品之余,卻較少能夠反向觀察西方當(dāng)代作曲家在創(chuàng)作中對(duì)中國(guó)音樂(lè)的摘引與借鑒。從創(chuàng)作層面來(lái)看,這一缺失反映出的事實(shí)是,中國(guó)近代以來(lái)僅百年左右的專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作歷史,尚未產(chǎn)生足夠豐富以供西方摘引的音樂(lè)素材。而實(shí)際上,近現(xiàn)代以來(lái)諸多與中國(guó)有著較多關(guān)聯(lián)的西方作曲家,在創(chuàng)作中都不同程度地與中國(guó)音樂(lè)有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。如俄裔猶太作曲家阿隆·阿甫夏洛穆夫創(chuàng)作的交響詩(shī)《北平胡同》、歌劇《孟姜女》、歌舞劇《鳳凰涅槃》,俄籍作曲家齊爾品創(chuàng)作的鋼琴曲《敬獻(xiàn)中華》和《第二交響曲》,德國(guó)作曲家華麗斯創(chuàng)作的歌曲《浪淘沙》等,這些作品都不乏對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)中的諸“中國(guó)因素”的摘引。
西方專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作中對(duì)中國(guó)音樂(lè)摘引的這一學(xué)術(shù)研究上的缺失,實(shí)質(zhì)上還折射出中國(guó)音樂(lè)的專(zhuān)業(yè)創(chuàng)作力以及海外傳播、海外影響的不足,反映了文化傳播輸入與輸出上的“逆差”。更多優(yōu)秀的中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)以及不斷涌現(xiàn)、躋身世界樂(lè)壇的中國(guó)當(dāng)代作曲家的優(yōu)秀之作,都亟待為西方作曲家所了解,以使其可能成為西方音樂(lè)創(chuàng)作的摘引材料而擴(kuò)大中國(guó)音樂(lè)的國(guó)際影響力。
以往的研究雖不乏提及諸如芭蕾舞劇《紅色娘子軍》、鋼琴協(xié)奏曲《黃河》等作品中摘引《國(guó)際歌》《東方紅》的手法,但大多數(shù)成果都還是圍繞著西方音樂(lè)自中世紀(jì)至20世紀(jì)現(xiàn)代音樂(lè)的創(chuàng)作領(lǐng)域,鮮有專(zhuān)門(mén)的文論探討中國(guó)音樂(lè)創(chuàng)作中的摘引現(xiàn)象,這也是摘引研究最大的缺失。
實(shí)際上,中國(guó)近現(xiàn)代新音樂(lè)創(chuàng)作不乏大量運(yùn)用音樂(lè)摘引的個(gè)案實(shí)例。早在1929年黃自創(chuàng)作的管弦樂(lè)序曲《懷舊》中就摘引了巴赫《眾贊歌》音調(diào),以寄托對(duì)亡友的哀思。至20世紀(jì)末,隨著中國(guó)專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作的發(fā)展,中國(guó)作曲家更為普遍地引用外國(guó)音樂(lè)名典。如秦文琛的《五月的圣途》引用貝多芬“命運(yùn)主題”,而著名的“貝九”中的《歡樂(lè)頌》則分別被郭文景的《御風(fēng)萬(wàn)里》與譚盾的《交響曲1997—天地人》等作品所征引。劉湲的《臺(tái)灣民謠抒情組曲》和高為杰的《緣夢(mèng)Ⅱ》則分別征引了德彪西的《月光》與《牧神午后》。更為值得注意的是,這一時(shí)期的中國(guó)作曲家還都將目光投向了豐富浩瀚的中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè),如陳其鋼的《逝去的時(shí)光》與朱踐耳的《第十交響曲》都以琴曲《梅花三弄》為典,表達(dá)人類(lèi)對(duì)精神家園與獨(dú)立人格的向往與追求。
遺憾的是,目前學(xué)界并未充分關(guān)注中國(guó)當(dāng)代音樂(lè)創(chuàng)作中的摘引。除了如趙冬梅《中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)的音高元素在現(xiàn)代音樂(lè)創(chuàng)作中的繼承與創(chuàng)新》[22]、鄒舒《中國(guó)新音樂(lè)的拼貼技術(shù)及復(fù)風(fēng)格運(yùn)用技法研究》[23]以及丁艷《江蘇民歌主題在專(zhuān)業(yè)音樂(lè)創(chuàng)作中的技法解析》[24]等為數(shù)不多的文論涉及某些摘引的個(gè)案(且多呈零散態(tài)勢(shì)),目前尚未見(jiàn)對(duì)此進(jìn)行相對(duì)系統(tǒng)的分析、闡釋的專(zhuān)文出現(xiàn)。
無(wú)論是從音樂(lè)創(chuàng)作還是從理論研究來(lái)看,加大對(duì)中國(guó)作曲家音樂(lè)創(chuàng)作中摘引作品個(gè)案的關(guān)注,都具有十分重要的意義。從歷史的視角來(lái)看,全面系統(tǒng)地搜集、整理“新音樂(lè)”以來(lái)中國(guó)當(dāng)代音樂(lè)創(chuàng)作中存在音樂(lè)摘引的作品,并從摘引的類(lèi)型、技法、音調(diào)來(lái)源等方面進(jìn)行形態(tài)分析,進(jìn)而總結(jié)其摘引的文化意蘊(yùn)與美學(xué)內(nèi)涵,對(duì)中國(guó)作曲界與音樂(lè)學(xué)界來(lái)說(shuō),都是亟待提上日程的重要研究課題。
自21世紀(jì)初錢(qián)仁康圍繞“音樂(lè)摘引”的三篇系列專(zhuān)題論文發(fā)表以來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者從最初多集中于對(duì)西方作品個(gè)案形態(tài)分析,到兼及對(duì)“引用”現(xiàn)象深層文化意涵的探究,再至對(duì)本土音樂(lè)創(chuàng)作“引用”現(xiàn)象的關(guān)注,隨著研究視野的拓寬、研究深度的加強(qiáng),產(chǎn)生了不少?lài)@該專(zhuān)題領(lǐng)域的成果,其中不乏優(yōu)秀之作。學(xué)者們從各自學(xué)科背景出發(fā),對(duì)音樂(lè)摘引進(jìn)行了多視角的研究。而相關(guān)研究的補(bǔ)充與完善,從國(guó)內(nèi)學(xué)者圍繞音樂(lè)摘引研究立足于音樂(lè)形態(tài)個(gè)案分析來(lái)看,應(yīng)加大對(duì)音樂(lè)摘引相關(guān)文化美學(xué)的闡釋?zhuān)粡难芯恐黧w來(lái)看,應(yīng)增強(qiáng)對(duì)國(guó)外學(xué)者的相關(guān)文論的引進(jìn)與譯介,以更好地吸收其前沿研究成果;從創(chuàng)作主體來(lái)看,應(yīng)加強(qiáng)對(duì)西方作曲家在音樂(lè)創(chuàng)作中摘引中國(guó)音樂(lè)的相關(guān)作品的關(guān)注。
從音樂(lè)摘引這一獨(dú)具表現(xiàn)意蘊(yùn)的作曲技法切入,可以小見(jiàn)大,折射出中國(guó)當(dāng)代音樂(lè)創(chuàng)作的技法以及音樂(lè)社會(huì)表現(xiàn)的變遷軌跡,在總結(jié)獨(dú)具中國(guó)特色的音樂(lè)摘引藝術(shù)特征的同時(shí),探索構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)下的音樂(lè)創(chuàng)作與音樂(lè)理論體系。