国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

東亞知識(shí)分子的現(xiàn)代性探索
——以殖民地時(shí)期朝鮮的丁玲接受為中心

2023-11-18 14:49:36曲向楠任佑卿
關(guān)鍵詞:金光女作家丁玲

曲向楠 [韓]任佑卿

內(nèi)容提要:殖民地時(shí)期的朝鮮文壇就已經(jīng)開(kāi)始探索丁玲,該時(shí)期對(duì)丁玲的譯介主要有以下幾個(gè)特點(diǎn)。第一,將其作為中國(guó)女作家的代表人物之一。早期的丁玲形象是五四女作家的代表人物,其作品因積極地反映社會(huì)問(wèn)題,具有反對(duì)封建家庭等革命性因素,受到丁來(lái)東、金光洲等朝鮮文人的追捧。第二,認(rèn)為丁玲是婦女解放或新女性的典范。如李明善提及丁玲時(shí),認(rèn)為她是五四婦女解放運(yùn)動(dòng)中少有的成功案例;樸天順曾稱贊丁玲作品中的麗嘉可謂是難得的近代女性形象。第三,將其視為國(guó)民黨打壓左翼人士進(jìn)行文化專(zhuān)制的案例。丁玲失蹤后不久,日韓左翼文人都在文章中批判國(guó)民黨專(zhuān)制的文藝政策時(shí)提及丁玲事件,這也表現(xiàn)出東亞左翼知識(shí)分子的連帶與互助。仔細(xì)觀察殖民時(shí)期朝鮮的丁玲接受可以發(fā)現(xiàn)朝鮮文人在面對(duì)國(guó)家走向這一歷史課題時(shí)對(duì)于文學(xué)現(xiàn)代化、新女性等一系列圍繞現(xiàn)代性問(wèn)題所作出的思考。

丁玲作為中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)最重要的作家之一,初登文壇不久后其作品就已被譯介至海外。她作品中散發(fā)出的女性主體意識(shí),隨著中國(guó)革命史跌宕起伏的人生經(jīng)歷,在經(jīng)歷風(fēng)雨后依然堅(jiān)定不移的革命信仰,使如何評(píng)價(jià)丁玲、如何解讀丁玲的作品成為海內(nèi)外學(xué)者一直關(guān)注的研究課題。改革開(kāi)放后,伴隨丁玲的復(fù)出,國(guó)內(nèi)出現(xiàn)了研究丁玲的熱潮,學(xué)者們也著手整理海外的丁玲研究。如王中忱、袁良駿、韓日新、文學(xué)武、陸文采、蘇永延、趙煥亭等都在各自的研究中考察了丁玲的海外研究,其中重點(diǎn)介紹了日本與美國(guó)的研究情況,也涉及東歐、法國(guó)、新加坡等國(guó)的研究,但都沒(méi)有提及韓國(guó)。

當(dāng)然國(guó)內(nèi)對(duì)于韓國(guó)丁玲研究的介紹并非沒(méi)有,如韓國(guó)留學(xué)生成箕淑在其碩士學(xué)位論文《韓國(guó)的中國(guó)現(xiàn)代女性文學(xué)研究》1[韓]成箕淑:《韓國(guó)的中國(guó)現(xiàn)代女性文學(xué)研究—以丁玲、張愛(ài)玲、蕭紅為中心》,復(fù)旦大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009年。中介紹了1980年以后至2008年期間韓國(guó)學(xué)界的丁玲、張愛(ài)玲和蕭紅研究。雖然朝鮮半島對(duì)丁玲的關(guān)注始于20世紀(jì)30年代,早在這時(shí)就已經(jīng)有人積極地將丁玲與其他中國(guó)現(xiàn)代女作家介紹至朝鮮半島,但中韓學(xué)界受限于語(yǔ)言與早期材料挖掘困難等問(wèn)題對(duì)于朝鮮半島早期的丁玲接受研究仍處于起步階段。不過(guò),魯迅的域外接受研究已經(jīng)較為成熟,其中關(guān)于魯迅在韓國(guó)的接受與傳播,最近中韓兩國(guó)都出現(xiàn)了較為豐富的研究成果。袁良駿曾總結(jié)過(guò)日本的丁玲研究很像日本的魯迅研究,如研究與作家作品發(fā)表時(shí)間同步、論者眾多、方面涉及廣和形式多樣。2袁良駿:《臺(tái)港、海外丁玲研究巡禮》,《新文學(xué)史料》1991年第3期。事實(shí)上,韓國(guó)的丁玲研究也很像韓國(guó)的魯迅研究,主要表現(xiàn)在接受群體的同一性。如丁來(lái)東與辛島驍既是著名的魯迅研究者,又是重要的丁玲接受者。但,丁玲的女性身份與其曲折的人生經(jīng)歷使丁玲在韓國(guó)的接受與魯迅相比呈現(xiàn)出更為多樣的層面。

最近,隨著殖民地朝鮮文人對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)接受研究的逐漸增加,多位學(xué)者發(fā)現(xiàn)中國(guó)現(xiàn)代女作家是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)接受的重要組成部分,二十世紀(jì)二三十年代開(kāi)始的朝鮮文人對(duì)于中國(guó)女作家的介紹也漸漸浮出水面,而丁玲則是女作家群體中的代表人物之一。賀桂梅指出丁玲的一生是中國(guó)革命史的肉身形態(tài),也是中國(guó)婦女解放史的化身。3參見(jiàn)賀桂梅:《丁玲的邏輯》,《讀書(shū)》2015年第5期。在丁玲積極參與革命、參與婦女解放的現(xiàn)場(chǎng),處于同一歷史時(shí)空下隔海相望的朝鮮文人是如何評(píng)價(jià)她、如何解讀她的呢?早期報(bào)刊資料的整理與發(fā)現(xiàn)使解答這一提問(wèn)成為可能。通過(guò)海外史料不僅能以此了解韓國(guó)對(duì)于中國(guó)女作家、對(duì)于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的解讀與態(tài)度隨著歷史不斷變化的過(guò)程,而且能從側(cè)面為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史的書(shū)寫(xiě)提供佐證。同時(shí),相關(guān)史料還能折射出兩國(guó)文人在面對(duì)相同的歷史課題時(shí)對(duì)于文學(xué)與政治的關(guān)系、新女性、現(xiàn)代性等一系列圍繞國(guó)家走向問(wèn)題所作的思考。正如葛兆光所言“通過(guò)周邊文獻(xiàn)資料和不同文化視角來(lái)反觀中國(guó)”,“既能擺脫‘以中國(guó)解釋中國(guó)’的固執(zhí)偏見(jiàn),也能跳出‘以西方來(lái)透視中國(guó)’的單一模式”。1葛兆光:《想象異域——讀李朝朝鮮漢文燕行文獻(xiàn)札記》,中華書(shū)局2014年版,第3頁(yè)。因此,殖民地時(shí)期朝鮮丁玲接受的史料發(fā)掘與考察具有重要的意義與價(jià)值。

進(jìn)入本論文之前,有必要明確“朝鮮”的定義,朝鮮半島自1910年8月22日淪為日本殖民地,日本設(shè)“朝鮮總督府”對(duì)其實(shí)行殖民統(tǒng)治,直至日本戰(zhàn)敗。1945年8月15日,朝鮮半島宣布解放,這天也被稱為“光復(fù)日”。此后根據(jù)同盟國(guó)協(xié)議,美蘇兩軍以北緯38度為界分別管理朝鮮半島的以南和以北區(qū)域,大韓民國(guó)直到1948年8月才宣布成立,朝鮮民主主義人民共和國(guó)同年9月成立。韓國(guó)學(xué)界稱1910年韓日合并至1945年日本投降為殖民地時(shí)期,1945年至1948年建國(guó)前這段時(shí)期為“解放期”。本文中將以“朝鮮”指代1910年至1948年的朝鮮半島,“韓國(guó)”指1948年成立的大韓民國(guó),為了區(qū)別,提及朝鮮民主主義人民共和國(guó)時(shí)將加以特殊說(shuō)明。還需要說(shuō)明的是,本文中涉及的史料全部收集于今天的韓國(guó),殖民地時(shí)期朝鮮半島北部的史料有待進(jìn)一步挖掘。

一 朝鮮半島的丁玲接受概況

20世紀(jì)20年代至40年代受殖民歷史背景影響,朝鮮文化界和學(xué)界專(zhuān)注于探究民族解放和近代民族國(guó)家建設(shè)這一歷史課題。自1920年起,朝鮮文人在譯介外國(guó)文學(xué)時(shí),有意識(shí)地向民眾介紹由受壓迫民族所創(chuàng)作的具有反抗意識(shí)的文學(xué)。該現(xiàn)象正如王家平在總結(jié)魯迅域外傳播的特點(diǎn)時(shí)所說(shuō)的,這種譯介印證了國(guó)際文化交流中的一條規(guī)則,“人們接觸‘他者’,主要不是出于好奇心而尋找差異性,而是為了在‘他者’身上找到與自己相同的共性”2王家平:《魯迅域外百年傳播史:1909 —2008》,北京大學(xué)出版社2009年版,第369頁(yè)。。不過(guò),此時(shí)的朝鮮文壇對(duì)歐美文學(xué)的譯介占主導(dǎo)位置,只有部分文人注意到中國(guó)的新文化運(yùn)動(dòng)以及蓬勃發(fā)展中的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)。其中曾在中國(guó)留學(xué)的丁來(lái)東和金光洲,以及京城帝國(guó)大學(xué)以辛島驍為代表的師生等都在譯介丁玲的過(guò)程中發(fā)揮了重要作用。因此,這一時(shí)期對(duì)丁玲的介紹主要是由具有中國(guó)留學(xué)經(jīng)歷的朝鮮文人在報(bào)紙或雜志上發(fā)表的譯介文章和評(píng)論,以及京城帝國(guó)大學(xué)的中文系師生的研究構(gòu)成。縱觀1930年代朝鮮對(duì)丁玲的介紹,可以發(fā)現(xiàn)朝鮮文人主要關(guān)注其新女性作家身份和受迫害的左翼文人身份。

隨著1937年中日戰(zhàn)爭(zhēng)全面爆發(fā),日本對(duì)朝鮮半島的文化控制變得更加嚴(yán)格,因此1937年后到1945年朝鮮文人較少發(fā)表中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的相關(guān)文章。到1940年以后,僅有的幾篇朝鮮文人對(duì)丁玲的提及多受到日本丁玲研究的影響。例如,殖民地時(shí)期朝鮮唯一的一篇丁玲小說(shuō)的翻譯,是日本武田泰淳翻譯的《他走后》。日本投降后,朝鮮學(xué)者終于可以再次自由地研究中國(guó)現(xiàn)代文學(xué),甚至被允許公開(kāi)討論中國(guó)的抗日文學(xué),由此解放期的朝鮮獲得了短暫的中國(guó)文學(xué)介紹熱潮。但1950年代由于大韓民國(guó)政府的建立以及朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)后的反共意識(shí)形態(tài)影響,韓國(guó)文人對(duì)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的研究陷入了困境。直到20世紀(jì)80年代,韓國(guó)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究才得以重新開(kāi)啟。韓國(guó)的丁玲接受也是在上述歷史背景下進(jìn)行的。受篇幅限制,本文將僅詳細(xì)介紹殖民地時(shí)期的丁玲接受。

下面,本文參考常景總結(jié)的殖民地時(shí)期朝鮮文人對(duì)中國(guó)現(xiàn)代女作家的接受目錄1常景:《殖民地朝鮮的中國(guó)現(xiàn)代女性文學(xué)接受研究》,成均館大學(xué)碩士學(xué)位論文,2022年。,整理了有關(guān)丁玲的部分。

標(biāo)題 作者 刊物 發(fā)表日期 提及女作家 備注中國(guó)尖端女性猛烈的活躍 未詳 《東亞日?qǐng)?bào)》5次連載冰心, 廬隱, 白薇, 綠漪, 馮沅君, 陳衡哲, 丁玲, 凌淑華, 陳學(xué)昭, 吳曙天, CF女士(張近芬)等文學(xué)革命后的中國(guó)文藝觀 金臺(tái)俊 《每日日?qǐng)?bào)》18次連載1930.11.29—12.5 1930.11.12—12.8冰心,丁玲,蘇雪林(綠漪),君女士(馮淑蘭),陳學(xué)昭,白薇,廬隱新興中國(guó)文壇活躍的冰心, 白薇, 丁玲,廬隱, 馮沅君, 陳學(xué)昭, 陳衡哲,綠漪, 林蘭中國(guó)文人的受難與榮譽(yù)重要作家 金臺(tái)俊 《每日日?qǐng)?bào)》17次連載1931.1.1—1.24 1931年上半期文壇秘錄 李慶孫 《朝鮮日?qǐng)?bào)》3次連載1931.8.26—8.29 白薇,丁玲,謝冰瑩動(dòng)蕩的中國(guó)文壇的最近相 丁來(lái)東 《朝鮮日?qǐng)?bào)》 1931.11.8—12.1白薇,丁玲,廬隱,謝冰瑩現(xiàn)代中國(guó)新女性的印象 丁來(lái)東 《新家庭》2號(hào) 1933.2 冰心, 白薇, 丁玲, 綠漪, 馮沅君, 衡哲藍(lán)衣社干部死的咀呪 未詳 《朝鮮中央日?qǐng)?bào)》2版 1933.6.19 丁玲中國(guó)的女流作家 丁來(lái)東 《新家庭》第1卷第10號(hào) 1933.10冰心,石評(píng)梅,廬隱,丁玲,綠漪,淑華,馮沅君,白薇,陳學(xué)昭等

續(xù)表

表格中列舉的殖民地時(shí)期朝鮮文人對(duì)丁玲的提及主要集中在1930年至1937年。除丁玲之外,冰心、廬隱、白薇同樣受到了較多關(guān)注。需要注意的是,上述羅列的文章中多為簡(jiǎn)略提及,以丁玲為主要研究對(duì)象的文章僅7篇(標(biāo)題加粗)。通過(guò)表中的數(shù)據(jù)可以得知早在1930年代初,丁玲就作為五四女作家的代表人物之一被介紹到朝鮮半島,其作品因積極地反映社會(huì)問(wèn)題、具有反封建等革命性因素受到朝鮮文人的青睞。1933年5月,丁玲的失蹤事件成為中國(guó)文壇乃至政治界的熱點(diǎn)新聞,報(bào)紙雜志爭(zhēng)相報(bào)道事件的進(jìn)展,關(guān)于丁玲是生是死的謠言四起。同年,魯迅在接受朝鮮《東亞日?qǐng)?bào)》記者申彥俊的采訪時(shí),特意說(shuō)到失蹤的“丁玲是唯一的無(wú)產(chǎn)階級(jí)作家”1轉(zhuǎn)引自[韓]洪昔杓《魯迅和申彥俊,以及辛島驍》,《中國(guó)文學(xué)》2011年第69輯。。1933年至1935年,丁來(lái)東、金光洲、辛島驍?shù)榷荚谖恼轮谐庳?zé)國(guó)民黨抓捕暗殺左翼文人的殘酷文化政策時(shí)提及該事件,樸勝極這一篇以丁玲為題目的《關(guān)于中國(guó)女流作家丁玲》主要也在討論丁玲失蹤。上述文人都在批判國(guó)民黨政府的同時(shí),表達(dá)了對(duì)左翼文人的同情。事實(shí)上,這種批判可視為朝鮮文人在日本殖民統(tǒng)治以及嚴(yán)格的審查制度下進(jìn)行抵抗的策略與手段。

考察殖民地時(shí)期朝鮮文壇對(duì)丁玲的譯介可以發(fā)現(xiàn)相關(guān)提及主要在三個(gè)語(yǔ)境下產(chǎn)生。第一,中國(guó)女作家的代表人物之一。第二,婦女解放或者現(xiàn)代女性的典范。正如中國(guó)的新文化運(yùn)動(dòng)中婦女解放是作為主要議題出現(xiàn)的,朝鮮在二十世紀(jì)二三十年代也同樣積極追求婦女解放。第三,國(guó)民黨政府打壓左翼人士進(jìn)行文化專(zhuān)制的案例。由于1931年的左聯(lián)五烈士被殺事件與1933年丁玲失蹤事件在中國(guó)乃至世界范圍內(nèi)造成了較大的影響,多位朝鮮文人都在文章中批判國(guó)民黨專(zhuān)制的文藝政策時(shí)提及這兩個(gè)事件,表達(dá)對(duì)左翼文人的同情,這一類(lèi)的提及也是最多的。下文,將以上述三種丁玲形象為中心詳細(xì)論述殖民地時(shí)期朝鮮的丁玲接受。

二 中國(guó)現(xiàn)代女作家的代表

1930年代朝鮮文壇公認(rèn)的中國(guó)最著名的女作家是冰心、廬隱、丁玲和白薇。因此,在殖民地時(shí)期朝鮮的以女作家為題目的文章中,丁玲是作為代表之一被提及的,這一形象主要出現(xiàn)在以丁來(lái)東和金光洲為代表的朝鮮留學(xué)生的譯介文章中。

19世紀(jì)末,世界政治局勢(shì)風(fēng)起云涌,為了改變祖國(guó)日益衰落的現(xiàn)狀,朝鮮青年遠(yuǎn)赴美國(guó)、日本等地,汲取外國(guó)文化。20世紀(jì)初,逐漸有朝鮮學(xué)生選擇到中國(guó)留學(xué),到1930年代,北京、上海等大城市已經(jīng)聚集了大量的朝鮮留學(xué)生,上海復(fù)旦大學(xué)甚至成立了“高麗留學(xué)生聯(lián)合會(huì)”,會(huì)員達(dá)到幾百人。1[韓]金芳實(shí):《本世紀(jì)20,30年代魯迅在韓國(guó)的影響》,《魯迅研究月刊》1999年第10期。在中朝鮮留學(xué)生是向朝鮮半島介紹中國(guó)文壇的重要群體之一,其中發(fā)表評(píng)論文章最多的就是丁來(lái)東與金光洲。他們二人是好友,都立志將中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)譯介到朝鮮,且思想上都傾向于無(wú)政府主義。220世紀(jì)30年代,《東亞日?qǐng)?bào)》每年都刊登許多有關(guān)中國(guó)文壇的企劃連載作品,其中丁來(lái)東和金光洲的文章最多。1934年3月5日《東亞日?qǐng)?bào)》上登載的文章中,金光洲和丁來(lái)東作為“在中國(guó)朝鮮人文藝術(shù)協(xié)會(huì)”組織的發(fā)起人同時(shí)出現(xiàn)在報(bào)道中。且該協(xié)會(huì)的目的在于向朝鮮介紹中國(guó)文學(xué)和向國(guó)外介紹朝鮮文學(xué)。可以看出,作為協(xié)會(huì)共同發(fā)起人,丁來(lái)東和金光洲關(guān)系甚是親密,兩人都具有相似的思想傾向與文學(xué)追求。兩人中丁來(lái)東的文章數(shù)量更多31971年丁來(lái)東出版了自己的文集《丁來(lái)東全集》,共三卷,其中第一、二卷分別是與中國(guó)相關(guān)的評(píng)論和學(xué)術(shù)論文,第三卷是他翻譯的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品,如《沉淪》。,從前文羅列的表格中也能看出丁來(lái)東是最積極介紹中國(guó)現(xiàn)代女作家的朝鮮文人。

丁來(lái)東(1903—1985)1903年1月出生于朝鮮半島全羅南道。1918年進(jìn)入日本明治學(xué)院中學(xué),1923年畢業(yè)于東京大成中學(xué)。1924年到中國(guó)北京的民國(guó)大學(xué)英文系繼續(xù)學(xué)業(yè)。在中國(guó)求學(xué)期間,他加入了無(wú)政府主義團(tuán)體,課余時(shí)間常到北京大學(xué)旁聽(tīng)魯迅講課。自1927年起,他開(kāi)始在朝鮮報(bào)刊媒體上發(fā)表譯介中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的文章。1930年大學(xué)畢業(yè)后回國(guó),1932年就職于東亞日?qǐng)?bào)社。1941年以后,他先后擔(dān)任首爾大學(xué)和成均館大學(xué)的中文教授。

丁來(lái)東是最早系統(tǒng)地介紹中國(guó)女作家的朝鮮文人。雖然梁白華與金臺(tái)俊提及幾位女作家的時(shí)期更早4梁白華在1929年編輯的《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)集》中收錄了冰心、廬隱和凌淑華三位女作家的作品,并沒(méi)有收錄丁玲的作品,金臺(tái)俊則只是在介紹中國(guó)知名作家的連載文上用一句話簡(jiǎn)單介紹了丁玲的作品名與創(chuàng)作特點(diǎn)。,但都沒(méi)有詳細(xì)地評(píng)論丁玲及其作品。丁來(lái)東在1933年10月發(fā)表的《中國(guó)的女流作家》一文中,詳細(xì)列舉了丁玲的作品,還評(píng)論了其創(chuàng)作特點(diǎn)。文中他介紹善于創(chuàng)作小說(shuō)的女作家時(shí),以丁玲為例并稱贊了她的小說(shuō)。接著在1934年9月中,他又以《中國(guó)女流作家的創(chuàng)作論與創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)》為題,翻譯了丁玲介紹自己創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的文章。5這篇丁玲的原文曾被收錄于1933年6月天馬書(shū)店出版的《創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)》,該書(shū)收錄了多位知名作家對(duì)于自己創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的介紹。下面將詳細(xì)介紹這兩篇文章。

在《中國(guó)女流作家》一文中,丁來(lái)東首先就為何單獨(dú)討論女作家列出了以下幾點(diǎn)原因。第一,由于婦女解放的時(shí)間不久,女性在社會(huì)上受到的束縛更多、知識(shí)水平比男性低,因此出現(xiàn)與男性作家水平相近的女性作家時(shí),往往予以更多關(guān)注。第二,寫(xiě)作的女性通常是知名文人的夫人或出版商的親戚,作品更容易出版,且易獲得較高評(píng)價(jià),所以女性作家的作品很難區(qū)分出優(yōu)劣。第三,中國(guó)文壇女作家有三十多名,但能與男作家相比肩的女作家僅有幾人。于是丁來(lái)東篩選了幾位他認(rèn)為水平不輸于男作家的女作家后,按體裁分類(lèi)逐一進(jìn)行了介紹。如詩(shī)歌方面的代表是冰心和石評(píng)梅;小說(shuō)方面的廬隱、丁玲、綠漪、淑華、元君;戲曲方面的白薇;小品文方面的陳學(xué)昭。在介紹中國(guó)女作家的長(zhǎng)篇小說(shuō)時(shí),他提到丁玲、陳學(xué)昭和廬隱。丁來(lái)東首先介紹了丁玲的《韋護(hù)》,還提到丁玲的愛(ài)情故事。引文如下:

丁玲女士的《韋護(hù)》描寫(xiě)了無(wú)政府主義者女性和馬克思主義者男性之間發(fā)生的戀愛(ài)關(guān)系。本來(lái)丁玲女士是無(wú)政府主義者,與一個(gè)名為胡也頻的文人戀愛(ài)后,思想上發(fā)生了變動(dòng)。丁玲與胡也頻曾在上海發(fā)行過(guò)《紅黑》雜志,后編輯了雜志《北斗》。胡也頻死后,丁玲與其他馬克思主義者戀愛(ài)的過(guò)程中遭遇了上文提到的慘變。丁玲女士的作品特色在于善于描寫(xiě)戀愛(ài)時(shí)代的女性心理,可能是由于她戀愛(ài)經(jīng)驗(yàn)豐富的關(guān)系。其女性心理描寫(xiě)在中國(guó)小說(shuō)界也是不落人后。這一特點(diǎn)同樣存在于她的短篇小說(shuō)中。1[韓]丁來(lái)東:《中國(guó)女流作家》, 《新家庭》1933年10月號(hào),第152頁(yè)。

如上文所示,丁來(lái)東認(rèn)為《韋護(hù)》是以丁玲和胡也頻的故事為原型創(chuàng)作的。眾所周知,《韋護(hù)》的原型人物是瞿秋白,可見(jiàn)丁來(lái)東對(duì)于丁玲作品的解讀存在一些常識(shí)性的錯(cuò)誤。引文中提到丁玲早期是無(wú)政府主義者,受胡也頻影響思想開(kāi)始“左”傾,顯然他在寫(xiě)這篇文章時(shí)參考了同時(shí)期中國(guó)的報(bào)道或評(píng)論。同時(shí),他還提到丁玲擅長(zhǎng)描寫(xiě)女性心理是因?yàn)閼賽?ài)經(jīng)驗(yàn)豐富。由此可知,當(dāng)時(shí)中國(guó)報(bào)紙雜志報(bào)道的關(guān)于丁玲的大量桃色緋聞,丁來(lái)東也注意到了。關(guān)于丁玲小說(shuō)的特點(diǎn),丁來(lái)東說(shuō)“她不忽視個(gè)人所處的社會(huì)環(huán)境,且善于描寫(xiě)女性心理”。他一一列舉丁玲的《在黑暗中》《自殺日記》《一個(gè)女人》后稱贊丁玲作品的創(chuàng)作水平較高,其作品是中國(guó)重要的短篇小說(shuō)。到1960年代,丁來(lái)東回顧中國(guó)新文學(xué)時(shí),曾提到女性作家中丁玲脫離了個(gè)人的自敘式創(chuàng)作,其特色在于創(chuàng)作出了以理性控制感情的女主人公形象。1[韓]丁來(lái)東:《丁來(lái)東全集2(評(píng)論篇)》,(韓國(guó))金剛出版社1971年版,第118頁(yè)。

丁來(lái)東還指出中國(guó)現(xiàn)代女作家的作品多為戀愛(ài)書(shū)簡(jiǎn)式的創(chuàng)作,小說(shuō)居多,且多反映男女情感、回憶過(guò)去、青年苦惱、家中日常小事等主題,對(duì)社會(huì)問(wèn)題、社會(huì)運(yùn)動(dòng)、女性解放等主題的描述相對(duì)較少。他由此引出廬隱、白薇的作品多反映現(xiàn)實(shí)問(wèn)題和社會(huì)問(wèn)題,認(rèn)為通過(guò)閱讀她們的作品可以從側(cè)面了解到中國(guó)婦女解放運(yùn)動(dòng)、最近的社會(huì)問(wèn)題和流行的主義運(yùn)動(dòng)等內(nèi)容。緊接著他提到丁玲,他認(rèn)為丁玲很關(guān)注社會(huì)的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,并對(duì)此表示認(rèn)可。

在《中國(guó)女流作家》的最后,丁來(lái)東還總結(jié)了當(dāng)前(1933)中國(guó)女作家作品所具有的三個(gè)傾向:第一,從浪漫主義漸漸轉(zhuǎn)向?qū)憣?shí)主義;第二,題材從家庭問(wèn)題、戀愛(ài)問(wèn)題轉(zhuǎn)向社會(huì)問(wèn)題;第三,不僅要脫離男性和家庭的束縛,而且具有掙脫社會(huì)束縛和反抗一切壓迫的傾向,廬隱、白薇、丁玲都具有這種新傾向。他認(rèn)為雖然這些作品表現(xiàn)出中國(guó)正在發(fā)生的激變,但中國(guó)女作家的短篇小說(shuō)作品多數(shù)只能稱之為“感想文的延長(zhǎng)或是長(zhǎng)篇的隨筆”,且作品主題仍多與家庭、學(xué)校有關(guān),缺少對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的關(guān)注,因此女作家們需要繼續(xù)努力。

1934年,丁來(lái)東在《新家庭》上發(fā)表《中國(guó)女作家的創(chuàng)作論與創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)談》,文中翻譯了冰心、廬隱和丁玲寫(xiě)的介紹創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的文章。在這篇文章的開(kāi)始他就指出中國(guó)新文化運(yùn)動(dòng)十多年來(lái),五四后代女作家與初代相比思想變化很大。如丁玲、白薇等后代女作家大多因?qū)彝ゲ粷M和對(duì)男性的反抗而選擇離家出走后獨(dú)立生活,且多數(shù)參加了社會(huì)運(yùn)動(dòng)。因此丁來(lái)東問(wèn)道:“她們?yōu)槭裁床幌矚g安逸的家庭生活,一定要經(jīng)歷痛苦成為‘娜拉’呢?”接著他回答道:“她們有擺脫社會(huì)、男性、家庭的束縛塑造獨(dú)立人格的需求?!庇纱丝芍?lái)東對(duì)于婦女解放運(yùn)動(dòng)的支持與贊許,他通過(guò)丁玲的作品看到了女性獨(dú)立的需要,以及婦女解放的必要性。

文中并沒(méi)有給出原文的出處,根據(jù)丁來(lái)東的譯文內(nèi)容,可以確定丁玲創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的部分原文來(lái)自丁玲創(chuàng)作于1933年4月的《我的創(chuàng)作生活》2丁玲的《我的創(chuàng)作生活》收錄于 1933年上海天馬書(shū)店出版的《創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)》,該書(shū)收集了魯迅、郁達(dá)夫、冰心等知名作家所寫(xiě)的介紹作者本人創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的文章。。將譯文與原文對(duì)照后發(fā)現(xiàn),丁來(lái)東著重翻譯了原文的前半部分,即丁玲童年、中學(xué)時(shí)期的閱讀經(jīng)歷和寫(xiě)小說(shuō)的初衷,而丁玲評(píng)判自己作品的部分卻幾乎沒(méi)有翻譯。如她批評(píng)《韋護(hù)》是一個(gè)庸俗的故事,陷入了戀愛(ài)與革命的沖突的陷阱;《田家沖》的失敗在于沒(méi)有寫(xiě)出三小姐從地主女兒轉(zhuǎn)變?yōu)楦锩畠旱牟襟E;現(xiàn)在仍未克服中農(nóng)意識(shí)等。這種批判是以革命性為標(biāo)尺的,丁玲對(duì)于不被左翼評(píng)論家認(rèn)可的作品也給予了否定性評(píng)價(jià)。丁來(lái)東的不譯,也許正是為了規(guī)避以革命性為價(jià)值判斷的批評(píng)。這一傾向,在丁來(lái)東其他的評(píng)論文(包括其魯迅研究)中也多次出現(xiàn),他認(rèn)為無(wú)產(chǎn)階級(jí)文學(xué)理論欠缺扎實(shí)與系統(tǒng)的體系,因此他更推崇“純粹文學(xué)”。1971年,丁來(lái)東在《丁來(lái)東全集1》的序言中表示早期日本對(duì)中國(guó)文學(xué)的介紹脫離事實(shí)的夸大評(píng)價(jià)和偏頗的評(píng)價(jià)較多,因此他本著客觀嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度進(jìn)行了介紹。事實(shí)上,殖民地時(shí)期日本的左翼文人對(duì)中國(guó)左翼作家的介紹較多,但丁來(lái)東希望自己在介紹時(shí)盡力做到符合中國(guó)文壇現(xiàn)狀的評(píng)價(jià)并努力涉及各個(gè)文學(xué)陣營(yíng)。不過(guò)有趣的是,他雖然對(duì)于革命文學(xué)的評(píng)價(jià)不高,但他一直在強(qiáng)調(diào)文學(xué)作品需要積極反映社會(huì)問(wèn)題。

丁來(lái)東還在文中提到自己介紹中國(guó)知名女作家的目的是給朝鮮女作家提供參考。但這種參考,既包含對(duì)優(yōu)點(diǎn)的學(xué)習(xí),也包括對(duì)缺點(diǎn)的警惕。他認(rèn)為中國(guó)女作家作品中值得借鑒的部分有反映社會(huì)問(wèn)題,反對(duì)封建思想,追求女性獨(dú)立等方面。同時(shí),他也指出中國(guó)女作家作品中最近含有揶揄男性的傾向,似乎是在報(bào)復(fù)曾經(jīng)愚弄自己的男性,這種傾向既無(wú)趣又墮落,在創(chuàng)作中需要避免。雖然他沒(méi)有明確指出哪些作品具有此種傾向,但我們確切地知道丁玲《莎菲女士的日記》中出現(xiàn)了愚弄男性的情節(jié)。換言之,丁來(lái)東支持婦女解放,也認(rèn)可女性獨(dú)立的需要,但對(duì)于有損男性尊嚴(yán)與權(quán)威的小說(shuō)情節(jié)是堅(jiān)決抗拒與反對(duì)的。丁來(lái)東處于開(kāi)放與保守之間的想法在當(dāng)時(shí)的朝鮮可以說(shuō)是具有代表性的,20世紀(jì)30年代處于東亞文化圈的朝鮮半島依然深受父權(quán)家長(zhǎng)制思想影響,雖然接受西式教育的朝鮮文人意識(shí)到婦女解放的重要性,但他們并沒(méi)有五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期中國(guó)知識(shí)分子反傳統(tǒng)的深度與力度?;蛘哒f(shuō),以丁來(lái)東為代表的朝鮮文人對(duì)于何為男女平權(quán)、如何實(shí)現(xiàn)婦女解放有自己的思考。

朝鮮留學(xué)生中除了丁來(lái)東,金光洲(1910—1973)也積極參與了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的譯介。金光洲出生于韓國(guó)水原,殖民地時(shí)期向朝鮮介紹中國(guó)文學(xué)的同時(shí),也積極地將朝鮮文壇的情況介紹到中國(guó)。1933年,他在《新東亞》發(fā)表了處女作《夜深時(shí)分》。1947年,他參與了多種報(bào)紙雜志的創(chuàng)刊,此后還擔(dān)任京鄉(xiāng)新聞的文化部長(zhǎng)。韓國(guó)建國(guó)后,他也一直從事文學(xué)創(chuàng)作,是韓國(guó)知名小說(shuō)家。金光洲1920年代末到中國(guó)留學(xué),在中國(guó)生活十余年,在上海度過(guò)大多時(shí)光。對(duì)于金光洲來(lái)說(shuō),上海是“讓人擺脫殖民地附屬身份的自由空間”1[韓]樸南龍、樸恩惠:《金光洲的中國(guó)體驗(yàn)和中國(guó)新文學(xué)介紹、翻譯與接受》, 《中國(guó)研究》2009年第17卷,第137頁(yè)。。1929年,金光洲進(jìn)入上海私立南陽(yáng)醫(yī)學(xué)院專(zhuān)攻醫(yī)學(xué)。由于醫(yī)科大學(xué)是漢語(yǔ)授課,中文水平有限的他在聽(tīng)課過(guò)程中遇到了困難。為了快速提高中文水平,他開(kāi)始大量地閱讀現(xiàn)代文學(xué)作品。此后,他選擇放棄醫(yī)學(xué),專(zhuān)門(mén)從事文學(xué)作品的閱讀、譯介與創(chuàng)作。對(duì)此韓國(guó)學(xué)者洪昔杓指出金光州的經(jīng)歷與棄醫(yī)從文的魯迅十分相似。2[韓]洪昔杓:《金光洲的現(xiàn)代中國(guó)文藝批評(píng)與魯迅小說(shuō)翻譯》, 《中國(guó)文學(xué)》2016年第87輯,第78頁(yè)。

目前已有研究主要考察了金光洲上海時(shí)期的創(chuàng)作,最近也出現(xiàn)對(duì)他中國(guó)文學(xué)譯介的研究。3朱慧敏;《金光洲〈晨報(bào)〉文學(xué)評(píng)論研究》,山東大學(xué)東北亞學(xué)院碩士學(xué)位論文,2020年;王慧:《金光洲的中國(guó)體驗(yàn)與中韓雙語(yǔ)創(chuàng)作研究(1931-1938)》,南京大學(xué)碩士學(xué)位論文,2018年;金哲:《旅居與傳播:金光洲對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的譯介》,《中國(guó)比較文學(xué)》2020年第1期。其中,金哲的研究最為深入,他將金光洲的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)譯介分為三個(gè)階段。第一階段是1931年至1934年初。這一時(shí)期金光洲主要翻譯了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論家的文章,向朝鮮介紹了中國(guó)文壇和中國(guó)左翼文學(xué)。例如,1934年2月在《東亞日?qǐng)?bào)》上連載了賀玉波的《中國(guó)現(xiàn)代女作家》的譯文。文中極為詳細(xì)地介紹了丁玲早期作品。第二階段是1934年至1938年2月。這一時(shí)期,金光洲撰寫(xiě)多篇對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的評(píng)論。值得注意的是,金哲認(rèn)為從這時(shí)起金光洲開(kāi)始反思左翼文藝。但事實(shí)上金光洲對(duì)左翼文學(xué)的反思從一開(kāi)始就存在。第三階段是1945年日本投降后至1950年朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)。這一時(shí)期,金光洲主要翻譯了魯迅和曹禺的文學(xué)作品。

金光洲對(duì)丁玲的介紹主要是翻譯了中國(guó)現(xiàn)代女作家的評(píng)論文。前文提到丁來(lái)東1933年以《中國(guó)女流作家》為題,對(duì)中國(guó)女作家總體介紹,但沒(méi)有詳細(xì)說(shuō)明內(nèi)容。金光洲極有可能希望通過(guò)翻譯賀玉波的文章對(duì)丁來(lái)東的文章進(jìn)行補(bǔ)充說(shuō)明。1934年2月24日至3月30日,《東亞日?qǐng)?bào)》分21回刊載了金光洲的《賀玉波原著〈中國(guó)女流作家論〉》。賀玉波在1931年10月發(fā)表《現(xiàn)代中國(guó)女作家》一文于《現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論》(中國(guó)文學(xué)特輯號(hào))雜志,文中詳細(xì)評(píng)價(jià)了冰心、廬隱和丁玲的作品,金光洲參考的正是這篇長(zhǎng)文。金光洲在譯者后記中提到翻譯該文的原因。

中國(guó)女流作家的作品中未被介紹到朝鮮的居多,未接觸過(guò)這些作品的人不僅不會(huì)產(chǎn)生興趣甚至有可能產(chǎn)生無(wú)聊之感。譯者考慮到這一點(diǎn),本來(lái)想以此文作參考簡(jiǎn)單地介紹其中要領(lǐng),但由于短時(shí)間內(nèi)無(wú)法讀完數(shù)量如此之多的作品,而且相比于異邦人的觀察直接翻譯本國(guó)評(píng)論家的原文也許是更加正確的選擇。1[韓]??? 編:《日帝強(qiáng)占期韓中知識(shí)交流的實(shí)踐案例 金光洲作品集(韓語(yǔ)篇)》,安納普爾納2020年版,第138~139、139頁(yè)。

也就是說(shuō),金光洲本想親自撰寫(xiě)評(píng)論文,但是在短時(shí)間內(nèi)無(wú)法閱讀數(shù)量如此龐大的作品,而且他認(rèn)為中國(guó)評(píng)論家的敘述肯定比作為外國(guó)人的自己理解得更為準(zhǔn)確,因?yàn)樗麄兠鞔_地知道作品具有什么傾向以及處于怎樣的思潮當(dāng)中。當(dāng)時(shí)中國(guó)文壇對(duì)女作家的評(píng)論非常之多,為什么金光洲非要選擇賀玉波的評(píng)論呢?金光洲表示:“賀玉波的這篇論文是兩三年前的,如今已有久遠(yuǎn)之感,但沒(méi)有派別之見(jiàn),且以誠(chéng)實(shí)的態(tài)度討論作品,譯者希望通過(guò)譯出此文為介紹中國(guó)女流作家助一臂之力?!?[韓]??? 編:《日帝強(qiáng)占期韓中知識(shí)交流的實(shí)踐案例 金光洲作品集(韓語(yǔ)篇)》,安納普爾納2020年版,第138~139、139頁(yè)。金光洲認(rèn)為賀玉波的評(píng)論沒(méi)有“派別之見(jiàn)”。那么,賀玉波是否提出了派別性見(jiàn)解?

2017年出版的賀玉波《現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論集》的序言中,譚桂林指出,賀玉波堅(jiān)持立足于唯物主義的立場(chǎng)運(yùn)用階級(jí)分析的方法來(lái)分析文學(xué)作品。3譚桂林:《誠(chéng)懇態(tài)度、嚴(yán)苛眼光與獨(dú)立自由的思考—賀玉波〈現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論集〉序》,見(jiàn)賀玉波《現(xiàn)代文學(xué)評(píng)論集》,湖南文藝出版社2017年版。比如,賀玉波批評(píng)冰心描寫(xiě)的多為家庭日常,對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題了解不夠,不善于分析現(xiàn)社會(huì)的組織。但,賀玉波作為丁玲的同學(xué)且同在左翼陣營(yíng),并沒(méi)有手下留情,他尖銳地指出了丁玲作品的問(wèn)題。4如早期作品沒(méi)有為女性提供明確的選擇,某些作品缺乏創(chuàng)作技巧,作品的色調(diào)過(guò)于悲傷缺乏生機(jī)等。且,賀玉波對(duì)受帝國(guó)主義壓迫的弱小民族的同情,對(duì)于作品是否反映社會(huì)問(wèn)題的重視,都與朝鮮知識(shí)分子在譯介外國(guó)文學(xué)時(shí)的初衷一致。同時(shí),雖在1931年以前,張若谷和毅真就發(fā)表過(guò)女作家評(píng)論文1張若谷:《中國(guó)現(xiàn)代的女作家》,《真美善(女作家號(hào))》(張若谷編),1929年1月。毅真:《幾位當(dāng)代中國(guó)女小說(shuō)家》,《婦女雜志》第16卷第7期,1930年7月。張若谷的文章中介紹了當(dāng)時(shí)中國(guó)有名的30余位女作家,前三位是冰心、廬隱和CF,丁玲的順序排在中后位置。毅真則是以是否能代表時(shí)代為標(biāo)準(zhǔn)選取了5位作家,將丁玲劃分為新女性派。,但賀玉波的女作家評(píng)論文相較于前人對(duì)于女作家的作品進(jìn)行了更為系統(tǒng)的批評(píng),他涉及的作品更全面,批評(píng)也更為鞭辟入里。還需要注意的是,在前期的評(píng)論文中丁玲的地位屬于新進(jìn)女作家,而在1931年2月胡也頻被殺后,左翼評(píng)論家發(fā)表了大量的丁玲作品評(píng)論,賀玉波則更是將丁玲放置于女作家中的前三位代表之列。朝鮮文人在介紹丁玲的時(shí)候大多提及了胡也頻的遭遇,并表達(dá)了自己的同情。以上大概就是朝鮮文人對(duì)賀玉波的評(píng)論文較為推崇的原因。

金光洲的譯文中有關(guān)丁玲的部分從1934年3月8日到30日以《論丁玲女士和她的作品(1-10)》為題目,一共分為十次刊登于《東亞日?qǐng)?bào)》。與原文對(duì)照的結(jié)果顯示,金光洲的翻譯除了少數(shù)錯(cuò)譯2錯(cuò)譯的例子如,在原文中,對(duì)于《莎菲女士的日記》中女主人公不明確地對(duì)別人說(shuō)愛(ài),而是:“她只是忸忸怩怩地用心計(jì)”,金光洲把這句話錯(cuò)譯為“只是因?yàn)楹π叨旁谛睦铩??!靶挠?jì)”這個(gè)詞在韓語(yǔ)中指心里的計(jì)劃,但漢語(yǔ)“心計(jì)”具有否定意味。也許對(duì)他來(lái)說(shuō)翻譯的難點(diǎn)在于同時(shí)存在于中文和韓文中且僅有細(xì)微差異的漢字詞。和故意改變了幾段原文的順序外,幾乎全部照原文翻譯。由于當(dāng)時(shí)朝鮮并沒(méi)有如此詳細(xì)地介紹和分析中國(guó)女作家以及作品的文章,因此金光洲的翻譯具有很大的意義。譯文最后是賀玉波對(duì)丁玲作品的總評(píng),引文如下。

總的來(lái)說(shuō),丁玲女士的作品具有特殊的風(fēng)格。她對(duì)女性心理狀態(tài)的分析精確且細(xì)密。而且采用新的構(gòu)想與大膽的描寫(xiě),汲取的題材大部分是現(xiàn)社會(huì)的事實(shí),且萃取出事實(shí)中的問(wèn)題后能非常巧妙地表現(xiàn)出來(lái)……(中略)無(wú)論如何她是一位值得我們稱贊的女作家。3[韓]??? 編:《日帝強(qiáng)占期韓中知識(shí)交流的實(shí)踐案例 金光洲作品集(韓語(yǔ)篇)》,第137~138頁(yè)。

引文高度評(píng)價(jià)了丁玲作品的題材多反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),這與丁來(lái)東的觀點(diǎn)相似。先行研究表明,丁來(lái)東和金光洲都支持無(wú)政府主義,也就是說(shuō)他們與賀玉波從事文學(xué)批評(píng)的立場(chǎng)存在不同。1930年前后中國(guó)文壇主要論爭(zhēng)之一就是文學(xué)與政治的關(guān)系,朝鮮文壇也是如此。金光洲對(duì)于該問(wèn)題在1933年1月7日的《朝鮮日?qǐng)?bào)》上發(fā)表了自己的見(jiàn)解。他承認(rèn)藝術(shù)應(yīng)該具有社會(huì)性和階級(jí)性,但否定了作為政治或政黨宣傳工具的文學(xué)作品的藝術(shù)價(jià)值。1[韓]??? 編:《日帝強(qiáng)占期韓中知識(shí)交流的實(shí)踐案例 金光洲作品集(韓語(yǔ)篇)》,第137~138、189頁(yè)。金光洲曾說(shuō)藝術(shù)應(yīng)該是為萬(wàn)人的藝術(shù)。此外,他早在1931年介紹中國(guó)左翼文學(xué)時(shí),就提到中國(guó)左翼文藝運(yùn)動(dòng)停滯的原因主要在于國(guó)民黨的政治壓迫以及左翼文學(xué)本身“缺乏徹底的理論依據(jù),沒(méi)有獨(dú)特的作品內(nèi)容形式的建構(gòu)”2[韓]??? 編:《日帝強(qiáng)占期韓中知識(shí)交流的實(shí)踐案例 金光洲作品集(韓語(yǔ)篇)》,第137~138、189頁(yè)。。也就是說(shuō),金光洲與丁來(lái)東都從很早就認(rèn)為中國(guó)左翼文學(xué)的理論基礎(chǔ)薄弱,對(duì)于文學(xué)成為政治的工具持否定態(tài)度。但有趣的是,他們?cè)谶M(jìn)行文學(xué)評(píng)論時(shí)與左翼評(píng)論家賀玉波采用了相似的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。

1935年,朝鮮抗日獨(dú)立運(yùn)動(dòng)家李達(dá)(1910—1942)也翻譯了賀玉波的女作家評(píng)論,題目為《現(xiàn)代中國(guó)文壇的十大女作家論》,發(fā)表于1月16日至1月19日的《東亞日?qǐng)?bào)》。這篇文章參考的是1932年上海北新書(shū)局出版的《中國(guó)現(xiàn)代女作家》,書(shū)中賀玉波增加了女作家的數(shù)量。李達(dá)并沒(méi)有全文翻譯,只是挑取了部分內(nèi)容,因此相關(guān)內(nèi)容較少。根據(jù)常景的研究,李達(dá)選取的多為體現(xiàn)出作品革命性的評(píng)論??疾祠斞冈诔r的傳播,可以發(fā)現(xiàn)七七事變之前,在中國(guó)活動(dòng)的朝鮮抗日志士是除朝鮮留學(xué)生外介紹魯迅作品的重要力量之一。3王家平:《魯迅域外百年傳播史:1909—2008》,第63頁(yè)。但抗日志士對(duì)丁玲的譯介材料仍有待進(jìn)一步挖掘。

在朝鮮對(duì)丁玲作品的介紹中,對(duì)其左轉(zhuǎn)后作品的關(guān)注并不多,尤其是《水》這部作品。但盧子泳(1898—1940)4[韓]盧子泳,韓國(guó)詩(shī)人,文學(xué)家。1919年開(kāi)始發(fā)表文學(xué)作品。1925年到日本大學(xué)學(xué)習(xí),同年回國(guó)。其作品內(nèi)容較為浪漫感傷。對(duì)于丁玲左轉(zhuǎn)后的作品以及政治追求表現(xiàn)出認(rèn)可,還著重指出在丁玲多部作品中《水》是最有名的。1934年6月1日,他在《三千里》雜志發(fā)表了《中國(guó)新文藝的百花陣》5《中國(guó)新文藝的百花陣》這篇文章分為中國(guó)新文藝發(fā)達(dá)小史、中國(guó)的文藝雜志、新中國(guó)的文人群和中國(guó)文壇與單行本四部分。作者感嘆相比于一本文藝雜志都沒(méi)有的朝鮮,中國(guó)的文藝雜志之多。且朝鮮的雜志出刊一兩期就面臨被結(jié)束的命運(yùn),中國(guó)的雜志一直出刊也讓他感到敬佩。在介紹新中國(guó)的文人群時(shí),他分為創(chuàng)造社(郭沫若和郁達(dá)夫)、太陽(yáng)社(蔣光慈)、無(wú)政府主義派(巴金和冰心)、女作家、評(píng)論家(賀玉波)和批評(píng)家(成仿吾和錢(qián)杏邨等人)。。文中介紹中國(guó)作家群體時(shí)提到了女作家,他指出“不能忘記女作家丁玲,她是具有政治熱情的作家,她的丈夫被國(guó)民黨殺害后她在與生活的戰(zhàn)斗中精進(jìn)文藝,創(chuàng)作出非常有名的《水》,除此之外還有《夜會(huì)》《在黑暗中》等,可以說(shuō)她為中國(guó)女作家傾吐出萬(wàn)丈氣焰”1[韓]盧子泳:《中國(guó)新文藝的百花陣》,《三千里》第6卷第7號(hào),1934年6月。。從他的言語(yǔ)中可以發(fā)現(xiàn),他的觀點(diǎn)極有可能是參考了茅盾對(duì)丁玲的評(píng)論文。廬子泳介紹的其他中國(guó)文人中具有左翼思想的文人占大多數(shù),可見(jiàn)其對(duì)進(jìn)步思想的肯定。

通過(guò)對(duì)上述譯介的考察,可以看出在這幾位接受者的心目中丁玲是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)女作家中最具代表性的幾位人物之一,且他們對(duì)丁玲的作品是十分認(rèn)可與肯定的。尤其是金光洲,中國(guó)文壇當(dāng)時(shí)出現(xiàn)多位女作家,而金光洲只譯介了冰心、廬隱、丁玲三位的評(píng)論,并稱她們?yōu)橹袊?guó)女性作家中最重要的人物。甚至廬子泳在文章中的女作家部分,只介紹了丁玲。不難看出在當(dāng)時(shí)的朝鮮文壇,丁玲被公認(rèn)為中國(guó)女作家的代表人物之一。向朝鮮介紹中國(guó)女作家的文章主要集中在1933年至1936年之間。這一時(shí)期,朝鮮內(nèi)部關(guān)于新女性和女性作家的討論十分活躍。同時(shí),這也是丁玲失蹤事件發(fā)生后,關(guān)于丁玲是生是死謠言四起的時(shí)候。1933年丁玲失蹤事件在中國(guó)的文化界、政治界乃至世界范圍內(nèi)造成了非常大的影響,包括丁來(lái)東、金光洲在內(nèi)等多位文人都在文章中批判國(guó)民黨專(zhuān)制的文藝政策時(shí)提及丁玲事件,表達(dá)對(duì)左翼文人的同情。其中最有代表性的就是殖民地時(shí)期朝鮮唯一的高等教育機(jī)關(guān)——京城帝國(guó)大學(xué)的日本教授辛島驍對(duì)丁玲的介紹。

三 受難的女作家:國(guó)民黨實(shí)行文化專(zhuān)制的案例

丁玲于1933年5月14日被國(guó)民黨秘密抓捕,5月17日美商創(chuàng)辦的《大美晚報(bào)》登載消息《丁玲女士失蹤》,于是中國(guó)媒體一片嘩然,包括外媒在內(nèi)的眾多媒體對(duì)丁玲的失蹤進(jìn)行了鋪天蓋地的報(bào)道,6月有報(bào)紙發(fā)布丁玲被處決的虛假消息。全國(guó)報(bào)刊索引網(wǎng)上的搜索結(jié)果顯示,截止到1936年,“丁玲生死之謎”“丁玲被處決”“丁玲已轉(zhuǎn)向”等相關(guān)報(bào)道達(dá)到400篇,其中不乏小報(bào)的花邊新聞。2具體內(nèi)容請(qǐng)參見(jiàn)曲向楠《1930年代國(guó)共兩黨政治博弈中的丁玲形象研究》,《中國(guó)文學(xué)》第111輯,2022年5月。朝鮮文壇對(duì)于這一事件的提及也集中在1933年至1935年。

丁來(lái)東在該事件發(fā)生后的幾個(gè)月就在文章中提到“最近有報(bào)道稱丁玲因?yàn)閰⒓硬紶柺簿S克主義運(yùn)動(dòng)而犧牲(也有報(bào)道否認(rèn)這一事實(shí),因此無(wú)法知道真相),但她的作品中并沒(méi)有顯露出這一傾向”1[韓]丁來(lái)東:《中國(guó)女流作家》,《新家庭》1933年10月號(hào),第150頁(yè)。。通過(guò)這句話可以知道, 其一,丁來(lái)東對(duì)于丁玲的生死之謎也不知真相為何。其二,丁來(lái)東認(rèn)為從丁玲的作品中看不出她參加了布爾什維克主義運(yùn)動(dòng),所以如果丁玲因此犧牲,他認(rèn)為有被冤枉的可能。金光洲也在其譯文后記中提到丁玲事件,他相信了丁玲已死的傳聞。1935年金光洲在《中國(guó)文壇的現(xiàn)勢(shì)一瞥》中批判了國(guó)民黨對(duì)文藝運(yùn)動(dòng)的打壓,還介紹了沈從文的《記丁玲》,他說(shuō):“雖然這部作品出版時(shí)被削減掉四分之一,但仍然是了解中國(guó)受難期女流作家丁玲的重要資料。”2[韓]??? 編:《日帝強(qiáng)占期韓中知識(shí)交流的實(shí)踐案例 金光洲作品集(韓語(yǔ)篇)》,第241頁(yè)。從他稱呼丁玲為“受難期女流作家”,可見(jiàn)他對(duì)丁玲的同情。

除此之外,多位文人通過(guò)介紹國(guó)民黨政府的特務(wù)機(jī)構(gòu)藍(lán)衣社從而批判其文化專(zhuān)制與思想控制,丁玲失蹤事件就是作為其文化專(zhuān)制的最具代表性的案例被提及的。1934年11月1日,張繼青在《三千里》發(fā)表《引人注目的中國(guó)白色恐怖藍(lán)衣社解剖》。文中詳細(xì)介紹了藍(lán)衣社的建立經(jīng)過(guò)、人員構(gòu)成。作者指出蔣介石借藍(lán)衣社圖謀什么人盡皆知, 比如充實(shí)軍備資金,改善外交關(guān)系,實(shí)現(xiàn)軍隊(duì)的法西斯化,監(jiān)視各地將領(lǐng),以及全力討伐共產(chǎn)黨。藍(lán)衣社制造的恐怖事件少說(shuō)有數(shù)十件,其中的楊杏佛被暗殺、丁玲女士的失蹤等事件由于新聞報(bào)紙的報(bào)道使得眾人皆知。他介紹道“被暗殺的丁玲女士是左翼女流文士”。他還批判國(guó)民黨發(fā)起的新生活運(yùn)動(dòng)與文化建設(shè)運(yùn)動(dòng),表面上是要宣傳中國(guó)固有的文化并融合各國(guó)進(jìn)步文化創(chuàng)造新的中國(guó)文化,而真正的目的也是唯一的目的就是滅絕共產(chǎn)思想。樸勝極在《關(guān)于中國(guó)女流作家丁玲》中,李陸史在《魯迅追悼文》中都提到藍(lán)衣社制造的暗殺事件。3[韓]樸勝極:《關(guān)于中國(guó)女流作家丁玲》, 《朝鮮文壇》1935年第23號(hào)。在同一時(shí)期,日本在介紹丁玲事件時(shí)也非常關(guān)注國(guó)民黨特務(wù)組織藍(lán)衣社,如《朝日新聞》在1933年6月16日的報(bào)道《藍(lán)衣社對(duì)共產(chǎn)黨的大彈壓》。

在韓國(guó)歷史信息綜合數(shù)據(jù)庫(kù)中搜索“藍(lán)衣社”出現(xiàn)308條結(jié)果。筆者認(rèn)為朝鮮知識(shí)分子對(duì)于藍(lán)衣社的關(guān)注與日本殖民政府在朝鮮實(shí)行的憲兵警察制度有關(guān)。日本自1907年駐兵朝鮮開(kāi)始就建立了憲兵警察制度,主要目的在于治安維持,雖然后期改名為普通警察制度,但其對(duì)朝鮮的反抗運(yùn)動(dòng)所進(jìn)行的鎮(zhèn)壓并沒(méi)有改變,反而加大了力度。1[韓]姜萬(wàn)吉:《韓國(guó)現(xiàn)代史》,陳文壽、金英姬、金學(xué)賢譯,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社1997年版,第7~15、60頁(yè)。所謂的“治安維持”,主要是指鎮(zhèn)壓愛(ài)國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng),??⒔酆吞幏诌`規(guī)書(shū)籍,監(jiān)視和逮捕進(jìn)步人士。朝鮮共產(chǎn)黨自1925年建立后,在三年間遭受到四次大的抓捕,相關(guān)人員幾乎全部被捕,組織大部分遭到破壞,朝鮮的共產(chǎn)主義活動(dòng)也在1928年一度陷入停滯。2[韓]姜萬(wàn)吉:《韓國(guó)現(xiàn)代史》,陳文壽、金英姬、金學(xué)賢譯,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社1997年版,第7~15、60頁(yè)。因此,這種共同的來(lái)自強(qiáng)權(quán)的壓迫使朝鮮知識(shí)分子對(duì)于中國(guó)左翼人士的遭遇感同身受,他們也通過(guò)批判藍(lán)衣社的所作所為向殖民政府表示自己的抵抗。

20世紀(jì)20年代的無(wú)產(chǎn)階級(jí)運(yùn)動(dòng)是世界性的,蘇日中韓都組織了無(wú)產(chǎn)階級(jí)作家聯(lián)盟。日本的“納普”(全日本無(wú)產(chǎn)者藝術(shù)聯(lián)盟)直接影響了中國(guó)左聯(lián)與朝鮮“卡普”(朝鮮無(wú)產(chǎn)階級(jí)藝術(shù)聯(lián)盟)的建立。正如吳敏所指出的,“共同的文學(xué)旨趣和政治向心力使國(guó)際無(wú)產(chǎn)階級(jí)文學(xué)同氣相求、同聲相應(yīng)”,中日韓左翼文學(xué)界也彼此觀照,“在情感和文學(xué)觀念等方面保持了心意相通的姿態(tài)”。3吳敏:《論中、韓左翼文學(xué)的相互觀照》,《東疆學(xué)刊》2015年第32卷第1期。而這種心意相通的重要表現(xiàn)之一就是對(duì)彼此的苦難予以同情和關(guān)注。

日本人辛島驍(1903—1967)曾多次撰專(zhuān)文控訴國(guó)民黨實(shí)行白色恐怖打壓左翼文人。在介紹辛島驍之前,需要先了解他就職的京城帝國(guó)大學(xué)。1924年日本在殖民地朝鮮設(shè)立的京城帝國(guó)大學(xué)是當(dāng)?shù)氐谝凰叩冉逃龣C(jī)構(gòu),也是第一所設(shè)立“支那文學(xué)系”的大學(xué)。換言之,京城帝國(guó)大學(xué)是當(dāng)時(shí)朝鮮半島唯一研究中國(guó)文學(xué)的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)。但,當(dāng)時(shí)的中國(guó)文學(xué)主要指古代文學(xué),甚至京城帝國(guó)大學(xué)內(nèi)部并不認(rèn)為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)應(yīng)被引入課堂。這種情況從1928年4月辛島驍擔(dān)任學(xué)科教授后發(fā)生了改變。由于他關(guān)注當(dāng)下歷史進(jìn)程中的中國(guó),于是積極研究中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)和戲曲,并且開(kāi)設(shè)了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)與戲曲的相關(guān)課程。因此,他雖是日本人,卻對(duì)丁玲在朝鮮的傳播起到了至關(guān)重要的作用。或者說(shuō),正因?yàn)樗侨毡救?,才能更輕易地觸及丁玲的左翼作家身份。

辛島驍對(duì)于從事魯迅研究的學(xué)者來(lái)說(shuō)并不陌生,他是日本漢學(xué)家鹽谷溫的學(xué)生和女婿,畢業(yè)于東京帝國(guó)大學(xué)。他曾于1926年、1928年、1933年三次到中國(guó)訪問(wèn)魯迅,并且在1927年到1929年期間與魯迅保持信件往來(lái)。1[韓]周美愛(ài):〈辛島驍?shù)木┏堑蹏?guó)時(shí)期中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論研究:以 『朝鮮及滿洲』的評(píng)論為中心 〉,成均館大學(xué)一般大學(xué)院東亞系碩士學(xué)位論文,2018年。他正是通過(guò)與魯迅的交談了解到中國(guó)文壇的最新動(dòng)向。1930年他在第二次訪問(wèn)魯迅后,在《朝鮮及滿洲》雜志上分三次發(fā)表了《關(guān)于中國(guó)的新文藝》一文。文中詳細(xì)介紹了魯迅受到左翼作家攻擊的情況,并表現(xiàn)出對(duì)魯迅的支持。1933年1月23日在兩人第三次會(huì)面時(shí),魯迅批判國(guó)民政府的同時(shí),向他介紹了文壇關(guān)于民族主義文藝運(yùn)動(dòng)的論爭(zhēng),并將左聯(lián)的刊物和傳單等贈(zèng)與辛島驍。2陳夢(mèng)熊:《〈魯迅全集〉中的人和事》,上海社會(huì)科學(xué)院出版社2004年版,第280頁(yè)。而且,魯迅還詳細(xì)介紹了左聯(lián)刊物上登載文章作者的真實(shí)身份。憑借當(dāng)前發(fā)掘的資料我們無(wú)法得知兩人詳細(xì)的對(duì)話記錄,但我們可以推測(cè)出在魯迅與辛島驍?shù)淖詈笠淮螘?huì)面中極有可能提到了丁玲。因?yàn)楫?dāng)時(shí),正是丁玲擔(dān)任左聯(lián)刊物《北斗》主編的時(shí)期。

辛島驍回到朝鮮后,于1934年末撰寫(xiě)了批判國(guó)民黨壓制左翼思想的文章《國(guó)民黨政府的文化政策與中國(guó)文壇的動(dòng)向》。他指出國(guó)民黨的文化政策包括所有反共產(chǎn)主義的文化運(yùn)動(dòng),除此之外沒(méi)有完成任何積極的文化工作。在列舉國(guó)民黨迫害左翼作家的事實(shí)時(shí),他提及丁玲的失蹤事件?!?931年2月,槍殺上海左聯(lián)作家事件(當(dāng)時(shí)民族主義統(tǒng)治著文壇),1933年左翼女作家丁玲失蹤事件,跟著最近的……等等,暴風(fēng)雨不斷地繼續(xù)著。”3[日]辛島驍作:《國(guó)民黨政府的文化政策與中國(guó)文壇的動(dòng)向》,任鈞摘譯,引用陳夢(mèng)熊《〈魯迅全集〉中的人和事》。除此之外,1935年5月,他在《現(xiàn)代支那的諸思想》中介紹了對(duì)抗國(guó)民黨統(tǒng)治的左翼思想,其中提及丁玲的失蹤并批判國(guó)民黨的法西斯主義。辛島驍指出“這種思想鎮(zhèn)壓的暴風(fēng)必定不會(huì)只攻擊激進(jìn)左翼作家,它會(huì)席卷文化運(yùn)動(dòng)的所有部門(mén)。記載于此的兩個(gè)事件,其一由于被害人聞名于世界使案件在短時(shí)間內(nèi)被大多數(shù)人知曉。但我們必須意識(shí)到還有許多不為人知的殘酷虐待仍在持續(xù)發(fā)生”4[韓]洪昔杓:《魯迅和申彥俊,以及辛島驍》,《中國(guó)文學(xué)》2011年第69輯,第149頁(yè)。。

從引文中可以看出,辛島驍批評(píng)國(guó)民黨進(jìn)行思想鎮(zhèn)壓,提醒人們要注意國(guó)民政府的文化運(yùn)動(dòng)中不為人知的“殘酷虐待”。辛島驍對(duì)左翼作家的關(guān)心和對(duì)國(guó)民黨的批評(píng)是在與魯迅談話后,極有可能是受其影響所致。1934年,辛島驍在日本積極參與日本中國(guó)文學(xué)研究會(huì)的學(xué)術(shù)活動(dòng),由于當(dāng)時(shí)日本左翼人士也多次發(fā)文批判國(guó)民黨的白色恐怖,積極關(guān)注丁玲的失蹤事件,可以推測(cè)出辛島驍也受到了日本方面的影響。但洪昔杓指出,雖然辛島驍從表面上批評(píng)了中國(guó)國(guó)民黨的文化鎮(zhèn)壓和思想壓迫,但他的真實(shí)面目其實(shí)是幫助日本實(shí)施侵略政策的“反動(dòng)派”。中國(guó)的魯迅研究在談及魯迅與辛島驍?shù)慕煌^(guò)程時(shí),多認(rèn)為兩人之間的交往屬于中日進(jìn)步文化交流,因此中國(guó)學(xué)者大多肯定辛島驍作為外國(guó)友人對(duì)于中國(guó)文壇的關(guān)注。但韓國(guó)學(xué)者多因?yàn)樾翇u驍在1930年代后期積極協(xié)助日本在朝鮮的殖民政府進(jìn)行文化宣傳的歷史事實(shí),認(rèn)為他協(xié)助日本宣傳“國(guó)策”侵略朝鮮,因此他對(duì)中國(guó)文壇的關(guān)注與介紹也是虛偽的裝腔作勢(shì)。1比如,尹大石分析了三部以辛島驍為原型創(chuàng)作的小說(shuō)作品——田中英光的《醉船》(1948)、武田泰淳的《蝮蛇的最后》(1947)、金史良的《天馬》(1940)后,指出三部文學(xué)作品的共同點(diǎn)就是都將辛島驍刻畫(huà)成了軍國(guó)主義思想的代言人。其中《蝮蛇的最后》作者武田泰淳是辛島驍?shù)拇髮W(xué)后輩。不僅如此,日本的中國(guó)文學(xué)研究會(huì)創(chuàng)始人竹內(nèi)好曾在日記中寫(xiě)道,研究會(huì)會(huì)員們都表示不信任激進(jìn)地介紹中國(guó)無(wú)產(chǎn)階級(jí)文學(xué)的辛島驍。詳情請(qǐng)參見(jiàn)[韓]尹大石《辛島驍?shù)闹袊?guó)現(xiàn)代文學(xué)研究與朝鮮》,《仇甫學(xué)報(bào)》2015年第13輯,第316~317頁(yè)。那么,到底該如何評(píng)價(jià)辛島驍呢?

被稱為現(xiàn)代中國(guó)專(zhuān)家的辛島驍在京城帝國(guó)大學(xué)任職期間,廣泛收集同時(shí)期著名的中國(guó)白話文文學(xué)的相關(guān)書(shū)籍。可以說(shuō),京城帝國(guó)大學(xué)的圖書(shū)館能收藏900多本白話文文學(xué)藏書(shū),辛島驍所起的作用是決定性的。2[韓]李允姬:《京城帝國(guó)大學(xué)附屬圖書(shū)館內(nèi)白話體文學(xué)藏書(shū)的構(gòu)成研究》,《中國(guó)小說(shuō)論叢》2019年第57輯,第60頁(yè)。他收集的1920年至1940年在中國(guó)出版的900多本白話體文學(xué)書(shū)籍,現(xiàn)藏于首爾大學(xué)(其前身為京城帝國(guó)大學(xué))圖書(shū)館。據(jù)韓國(guó)學(xué)者李允姬分析,收藏圖書(shū)中革命文學(xué)相關(guān)書(shū)籍占了不小比重。其中被收藏最多的三位作家是蔣光慈、郭沫若、魯迅。令人感到意外的是,收藏的書(shū)中有5本是胡也頻的,丁玲的只有一本,為1933年姚蓬子編天馬書(shū)店出版的《丁玲選集》3《丁玲選集》是丁玲失蹤后,姚蓬子以為丁玲已死,所以選編了丁玲的七部小說(shuō)以及朋友們?yōu)槎×釋?xiě)的紀(jì)念文和評(píng)論文后出版的。入選的丁玲小說(shuō)有《莎菲女士的日記》《過(guò)年》《他走后》《1930年春上?!贰端贰断ⅰ贰侗肌贰蹲詈笠豁?yè)》。除小說(shuō)以外,還有丁玲介紹創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的相關(guān)文章,與丁玲寫(xiě)的文藝大眾化討論。而且,在這本書(shū)中收錄了兩篇評(píng)論文,即茅盾的《女作家丁玲》和馮雪峰的《關(guān)于新小說(shuō)的誕生》。。從辛島驍收集的書(shū)籍和對(duì)于國(guó)民黨專(zhuān)制文化政策的批判可以看出他早期對(duì)左翼文學(xué)和左翼作家的關(guān)注與同情。

辛島驍在1936年發(fā)表專(zhuān)文介紹丁玲的小說(shuō)《母親》,文中他對(duì)丁玲的提及如下:

作者對(duì)丁玲早在《改造》上介紹過(guò),她也是1931年春由于參加革命運(yùn)動(dòng)而被逮捕后殺害的左翼作家胡也頻的妻子。胡也頻事件后她也失蹤了,當(dāng)時(shí)全世界的新聞媒體都在報(bào)道這一杰出女作家不可思議的失蹤,這作為支那的黑暗問(wèn)題給人們留下了深刻的印象。

此次將介紹丁玲的《母親》。(中略)她在湖南省出生,《母親》中刻畫(huà)的武陵就是她出生的鄉(xiāng)村。除了這部作品以外她還出版了單行本《在黑暗中》《自殺日記》《韋護(hù)》《一個(gè)人的誕生》《一個(gè)女人》《丁玲選集》等。在日本她描寫(xiě)洪水的作品《水》非常有名。本來(lái)《母親》是她長(zhǎng)篇三部曲的第一部,但剛寫(xiě)完這一部分后她就失蹤了,因此小說(shuō)是未完成的狀態(tài)。1933年由上海良友圖書(shū)公司刊行,2百36錢(qián),現(xiàn)在這一梗概是由井上勝君翻譯后六西亙君總結(jié)歸納的,本人沒(méi)有細(xì)讀的機(jī)會(huì)才借用的。1[日]辛島驍:《現(xiàn)代支那的小說(shuō)·丁玲〈母親〉》 , 《朝鮮及滿洲》1936年第344號(hào), 。

根據(jù)引文可以得知,他早在日本的期刊《改造》上就介紹過(guò)丁玲,而且介紹丁玲身份時(shí),他著重強(qiáng)調(diào)了她是“被逮捕后殺害的左翼作家胡也頻的妻子”。其實(shí),該稱呼與日本的進(jìn)步文人十分關(guān)注中國(guó)左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)有關(guān),在胡也頻等“左聯(lián)五烈士”被殺的消息傳到日本后,日本進(jìn)步人士迅速作出了反應(yīng)。不僅在新聞媒體上譴責(zé)國(guó)民黨的“白色恐怖”,同時(shí)還翻譯出版了“左聯(lián)五烈士”的作品集,收錄于《國(guó)際普羅文學(xué)叢書(shū)》。在該叢書(shū)的序言中,日本左翼記者尾崎秀實(shí)高度評(píng)價(jià)了五烈士的創(chuàng)作,同時(shí)嚴(yán)厲批判了國(guó)民黨的暴行。2劉偉:《“日本視角”與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究:以竹內(nèi)好、伊藤虎丸、木山英雄為中心》,人民出版社2011年版,第22頁(yè)。且日本對(duì)丁玲失蹤的提及也多強(qiáng)調(diào)了其胡也頻妻子的身份。如井上紅梅在1933年發(fā)表的《上海藍(lán)衣社的恐怖事—丁玲的失蹤與楊銓的遇刺》中也提到“這次被逮捕的丁玲女士,是胡也頻的妻子”3《中華民國(guó)史料叢稿 中國(guó)民權(quán)保障同盟》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1979年版,第87頁(yè)。原文發(fā)表于1933年12月31日的《密勒士評(píng)論》。。

其實(shí),朝鮮左翼文人在1930年就已經(jīng)將胡也頻的作品《小縣城中的兩個(gè)婦人》翻譯到朝鮮的左翼報(bào)刊《中外日?qǐng)?bào)》上。4胡也頻作品《小縣城中的兩個(gè)婦人》以《胡也頻原作 小縣城中的兩個(gè)婦人》為題于1930年6月8日至14日分五次刊載于《中外日?qǐng)?bào)》,由沈相直譯。前文提到的丁來(lái)東、金光洲都在1931年介紹中國(guó)左翼文學(xué)與左聯(lián)時(shí)提及“左聯(lián)五烈士”,但礙于嚴(yán)格的審查制度,他們只是簡(jiǎn)單提及左聯(lián)的馬克思主義文學(xué)家遭到了蔣介石的大殘殺,沒(méi)有具體展開(kāi)。1[韓]丁來(lái)東:《運(yùn)動(dòng)中的中國(guó)文壇的最近相》,《丁來(lái)東全集2(評(píng)論篇)》,第33頁(yè)。原文發(fā)表于1931年11月8日至12月1日的《朝鮮日?qǐng)?bào)》。[韓]金光洲:《中國(guó)左翼文藝運(yùn)動(dòng)的過(guò)去和現(xiàn)在》,《朝鮮日?qǐng)?bào)》1931年4月4日至8月7日(4回)。該文中,金光洲詳細(xì)介紹了左聯(lián)的成立、人員構(gòu)成、刊物、組織綱領(lǐng)以及工作方針。在文章的最后提到柔石等人被捕。除此之外,[韓]李慶孫在《中國(guó)文人的受難與榮譽(yù)》(《朝鮮日?qǐng)?bào)》1931年8月26日)中也提到了該事件。最為詳盡的提及大概是,加入卡普的左翼文人俞鎮(zhèn)午(1906—1987)在1931年以該事件為題材創(chuàng)作的短篇小說(shuō)《上海的記憶》2[韓]俞鎮(zhèn)午:《上海的記憶》,原載于1931年 11 月的《文藝月刊》。該文的內(nèi)容梗概如下:“作品以第一人稱敘述‘我’從朝鮮來(lái)到上海,因一次偶然的機(jī)會(huì)遇到了三年前在日本留學(xué)時(shí)的同屋徐永祥君。在日本時(shí),徐永祥便常與‘我’談?wù)撐膶W(xué)、政治、社會(huì)等問(wèn)題,回國(guó)后成了‘左聯(lián)’的領(lǐng)導(dǎo)人。那天,‘我們’暢談離情別緒后,約定后天在徐永祥的住處再見(jiàn)。不料,當(dāng)‘我’按約到達(dá)時(shí),卻被埋伏的國(guó)民黨特務(wù)逮捕?!摇凰瓦M(jìn)監(jiān)獄受到非人的待遇。2月17日深夜,‘我’忽然聽(tīng)到了莊嚴(yán)、低沉的國(guó)際歌聲,接著響起了槍聲。此后,這天晚上的槍聲時(shí)刻敲擊著‘我’的耳膜。過(guò)了幾天,‘我’因?yàn)槭浅r人而被釋放,但徐永祥君的安危始終縈繞于心。多方探問(wèn)始終無(wú)果,直到 4 月的一天,‘我’忽然從雜志上看到了‘左聯(lián)’給全世界進(jìn)步文藝團(tuán)體的呼吁書(shū),終于知道了事情的真相:2 月 17 日夜間的槍聲,是國(guó)民黨殺害中國(guó)左翼藝術(shù)界新星徐永祥及其同志們的槍聲?!惫8乓詤敲簟墩撝?、韓左翼文學(xué)的相互觀照》,《東疆學(xué)刊》2015年第32卷第1期。。俞鎮(zhèn)午在小說(shuō)中提到自己是通過(guò)在美國(guó)的朋友郵寄給他的雜志上看到了這一事件,當(dāng)時(shí)的震驚之情難以言表。據(jù)韓國(guó)學(xué)者研究該報(bào)道是史沫萊特基于魯迅的文章英譯后發(fā)表在1931年6月的New Masses上的文章,報(bào)道中還刊登了“左聯(lián)五烈士”加上劇作家宗暉共六人的照片。3[韓]金良受:《俞鎮(zhèn)午的〈上海的記憶〉與消失的“國(guó)際”的歌》,《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)》2014年第69號(hào)。由此可見(jiàn),當(dāng)時(shí)左翼人士在世界范圍內(nèi)的互助與共振。也正因此,如樸勝極、盧子泳等“左”傾的朝鮮文人在介紹丁玲時(shí),大都強(qiáng)調(diào)她是左翼作家胡也頻的妻子。

這種來(lái)自日韓的共同關(guān)注大概也是辛島驍收集了五本胡也頻著作的原因。作為日本人的辛島驍,受日本氛圍的影響后積極關(guān)注中國(guó)的左翼運(yùn)動(dòng)與左翼文人,并且將這種關(guān)注與關(guān)懷傳播到了朝鮮半島。雖然他寫(xiě)了關(guān)于《母親》的譯介文章,但辛島驍并沒(méi)有仔細(xì)閱讀這部作品,而是借鑒了其他學(xué)者的縮略本。不過(guò),需要承認(rèn)的是他作為第一次在京城帝國(guó)大學(xué)開(kāi)設(shè)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)相關(guān)課程的人,作為積極收集和介紹左翼文學(xué)的人,他確實(shí)為打破中國(guó)文學(xué)對(duì)古典文學(xué)的偏見(jiàn)做出了貢獻(xiàn)。特別是他的講課引起了朝鮮學(xué)生對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的關(guān)注。李明善和金臺(tái)俊就在辛島驍?shù)挠绊懴聦?duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)產(chǎn)生了濃厚興趣,并開(kāi)始了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的研究與介紹。

李明善在1937年考入京城帝國(guó)大學(xué),專(zhuān)攻“支那文學(xué)”。他從大學(xué)時(shí)期就發(fā)表了評(píng)論、小說(shuō)、隨筆等多種體裁的文章。據(jù)韓國(guó)學(xué)者金俊亨介紹,李明善從1938年8月開(kāi)始向無(wú)產(chǎn)階級(jí)思想傾斜。1[韓]金俊亨:《路與希望:李明善的生活與學(xué)問(wèn)世界(上)》,《民族文學(xué)史學(xué)報(bào)》2005年第28期。如果說(shuō)李明善1938年8月以前的文章都是與政治無(wú)關(guān)的主題,那么之后則都是對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的介紹與研究。1938年起,李明善在報(bào)紙上發(fā)表了魯迅或中國(guó)左翼作家的介紹文章。他于1940年以《魯迅研究》為題提交畢業(yè)學(xué)位論文。此后,他的思想逐漸“左”傾,到1949年為止,他一直在首爾大學(xué)中文系任教,1950年在越境去往北朝鮮時(shí)失蹤。

在現(xiàn)有的研究中,李明善轉(zhuǎn)向的原因是受到了辛島驍?shù)挠绊?。金俊亨指出,李明善的家人明確提出李明善是受日本教授的影響后接受的社會(huì)主義思想。另外,其同窗金成七的日記中也提到,大學(xué)時(shí)期李明善曾擔(dān)任過(guò)辛島驍?shù)摹芭芡葍骸薄?shí)際上,李明善和金臺(tái)?。ǖ谌龑卯厴I(yè)生)都是辛島驍在任時(shí)期畢業(yè)的京城帝國(guó)大學(xué)文學(xué)系的學(xué)生。辛島驍在1930年開(kāi)始開(kāi)設(shè)的課程名,增設(shè)了該學(xué)科以前沒(méi)有的科目“中國(guó)小說(shuō)和戲曲故事”。在這節(jié)課上,辛島驍介紹了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的小說(shuō)和戲曲。從辛島驍發(fā)表的論文來(lái)看,他在1930年介紹了中國(guó)的新文藝,之后對(duì)中國(guó)的新劇、中國(guó)文化政策、中國(guó)無(wú)產(chǎn)階級(jí)左翼文學(xué)和作家進(jìn)行了研究。1938年10月,即李明善思想變化時(shí)期,辛島驍發(fā)表了《日本文學(xué)與現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)》的論文。由此可以推測(cè),當(dāng)時(shí)辛島驍?shù)年P(guān)注領(lǐng)域在于日本文學(xué)和中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的比較研究。也許李明善在1938年的第一學(xué)期上了關(guān)于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的課后,對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)產(chǎn)生了興趣。

李明善于1938年12月11日在《每日新報(bào)》上發(fā)表《現(xiàn)代支那的新進(jìn)作家》,文中介紹了周文、蹇先艾、艾蕪和端木蕻良。在介紹端木蕻良的時(shí)候,他提到端木最近在“支那西北部以女性作家身份聞名于世的丁玲主導(dǎo)的戰(zhàn)地服務(wù)團(tuán)”2[韓]李明善:《李明善全集》2,首爾寶庫(kù)出版社2007年版,第52頁(yè)。參加民眾動(dòng)員宣傳活動(dòng)。正如辛島驍在1936年寫(xiě)了關(guān)于丁玲小說(shuō)《母親》的論文一樣,認(rèn)為丁玲是中國(guó)著名作家,也是一位有研究?jī)r(jià)值的作家。因此,李明善很有可能在辛島驍?shù)闹v課中受到啟發(fā),產(chǎn)生了對(duì)丁玲的關(guān)注。

李明善在1946年發(fā)表了《中國(guó)女性解放》,由于發(fā)表時(shí)間已經(jīng)不屬于殖民地時(shí)期所以未列入表格中。這篇文章從幾個(gè)方面指出中國(guó)的婦女解放陷入形式主義。1李明善在1946年發(fā)表的《中國(guó)女性解放》中主要介紹了以下幾個(gè)方面。第一,女學(xué)生們認(rèn)為通過(guò)斷發(fā)可以獲得與男性相同的權(quán)利而發(fā)起了斷發(fā)運(yùn)動(dòng),并波及各個(gè)階層,得到了較為徹底的實(shí)行。第二,因出版《性史》一書(shū)被北京大學(xué)免職的張競(jìng)生教授。當(dāng)局不僅以破壞風(fēng)俗罪禁止書(shū)籍銷(xiāo)售,甚至還發(fā)出了逮捕令。該事件體現(xiàn)了性解放的失敗,張競(jìng)生也成了犧牲者。第三,馮玉祥和民國(guó)政府都進(jìn)行了廢娼運(yùn)動(dòng),但多為政治家的宣傳并無(wú)實(shí)際成果。民國(guó)政府曾在杭州通過(guò)抽簽在百余名娼妓中選定十幾名被解放者,目標(biāo)是在三年內(nèi)完成廢娼。解放的妓女被收容在濟(jì)良所,但由于妓院經(jīng)營(yíng)者對(duì)濟(jì)良所的進(jìn)攻,不久后廢娼運(yùn)動(dòng)就不了了之了。第四,上海某學(xué)校為了消除女子的虛榮心實(shí)行的廢除一切裝飾運(yùn)動(dòng),不僅要除去身上的裝飾物,師生們還需要洗去臉上的脂粉。除了婦女解放較為形式主義的案例,也有徹底貫徹的成果。比如,投身革命運(yùn)動(dòng)、參加北伐的女兵謝冰瑩,李明善稱贊她為現(xiàn)代的花木蘭。他還表示在延安似謝冰瑩般的實(shí)踐家一定數(shù)不勝數(shù),曾因出版《母親》等作品著名的女作家丁玲,中日戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái)她在延安的戲劇運(yùn)動(dòng)取得了相當(dāng)?shù)某晒???梢?jiàn)在李明善的文章中丁玲是作為徹底貫徹女性解放的成功案例被介紹的。

四 現(xiàn)代女性的典范

丁玲在朝鮮被傳播的第三種代表形象就是婦女解放或者現(xiàn)代女性的典范。正如中國(guó)的新文化運(yùn)動(dòng)中婦女解放是作為主要議題出現(xiàn)的,朝鮮在二十世紀(jì)二三十年代也同樣積極追求婦女解放。朝鮮的婦女解放運(yùn)動(dòng)可以追溯到19世紀(jì)末,婦女運(yùn)動(dòng)的開(kāi)始與救國(guó)運(yùn)動(dòng)緊密相連,以爭(zhēng)取女性受教育權(quán)為主要議題。在1919年,朝鮮發(fā)生 “三一運(yùn)動(dòng)”后婦女解放運(yùn)動(dòng)逐漸向掙脫封建束縛、追求性自由以及個(gè)性解放的方向發(fā)展。當(dāng)時(shí)的新女性逐漸將西方資本主義的生活方式視為潮流,出現(xiàn)了過(guò)度地沉溺于物質(zhì)享受、滿足個(gè)人欲望的傾向。在這種背景下成長(zhǎng)起來(lái)的朝鮮第一代新女性作家大多接受了西式教育,主張擺脫封建傳統(tǒng)對(duì)女性的束縛并積極踐行“性解放”。1920年代中后期至1930年代初,隨著社會(huì)主義思想的傳入,朝鮮出現(xiàn)了強(qiáng)調(diào)婦女解放要與社會(huì)改革緊密結(jié)合的思想潮流,而這種思想也表現(xiàn)出對(duì)于沉溺于欲望享樂(lè)的新女性群體的批判。如左翼文人金起田在1924年撰文指出女性需要構(gòu)建獨(dú)立人格,但當(dāng)下的新女性過(guò)度追求外在的小資產(chǎn)階級(jí)享受型生活,忽略了對(duì)于內(nèi)在的新思想新精神的探索。2[韓]樸容玉:《韓國(guó)新女性運(yùn)動(dòng)的脈絡(luò)與歷史的性格》,《女性研究論叢》2000年第1期。這種批判性視角在當(dāng)時(shí)以男性知識(shí)分子為主導(dǎo)的新女性談?wù)撝休^為常見(jiàn)。也正因此,朝鮮的第二代新女性作家多積極參與社會(huì)運(yùn)動(dòng),且具有無(wú)產(chǎn)階級(jí)傾向。

眾所周知,丁玲的早期創(chuàng)作,尤其是《在黑暗中》收錄的作品,描寫(xiě)了五四時(shí)期向往個(gè)性解放的女性迷失于世紀(jì)末資產(chǎn)階級(jí)欲望時(shí)的壓抑與絕望。這種丁玲對(duì)于自我郁悶的吐露,不僅反映了“五四”青年共同的時(shí)代苦悶,同時(shí),恰好迎合了朝鮮文人對(duì)于初代新女性的批判需要。他們也許正是借由丁玲的作品向朝鮮的女性展示,追求欲望的生活不僅不能提供給女性出路,而且會(huì)將女性逼向絕望。前文提到,丁來(lái)東向朝鮮介紹中國(guó)女性作家的目的在于為朝鮮女性提供參考的榜樣。丁來(lái)東與樸勝極都在各自的文章中提到了丁玲的《我的創(chuàng)作生活》,這篇文章介紹了丁玲從小的教育、閱讀的書(shū)籍、如何掙脫樊籠成長(zhǎng)為女作家的經(jīng)歷。該文與丁玲曲折的人生經(jīng)歷被多次介紹到朝鮮,大概是因?yàn)槎×岬膭?chuàng)作與人生經(jīng)歷很好地詮釋了如何通過(guò)積極地爭(zhēng)取教育機(jī)會(huì)來(lái)武裝自己,如何將個(gè)人解放與社會(huì)變革相結(jié)合后投身于社會(huì)實(shí)踐,最終如何成為具備獨(dú)立主體性的近代女性。

樸勝極(樸天順)曾專(zhuān)門(mén)撰文稱贊丁玲作品中的麗嘉是難得的近代女性形象。1941年12月1日,樸天順在《三千里》發(fā)表了《支那女流作家冰心丁玲的作品》。這里首先可以注意到前文中提及中國(guó)文壇時(shí),都用“中國(guó)”二字,但在這篇文章中使用了“支那”,可見(jiàn)該文作者接受了日本殖民統(tǒng)治下的用語(yǔ)習(xí)慣,這與前文中提到的1930年代的評(píng)論文有明顯不同。樸天順在文中指出最先倡導(dǎo)男女平等的秋瑾為女子近代化第一人,而“支那女性”的近代化開(kāi)始于五四運(yùn)動(dòng)以后,正是伴隨著五四運(yùn)動(dòng)的文學(xué)革命,反封建反孔教的過(guò)程中使婦人參政、婦人從軍、婦人興學(xué)一步一步得以實(shí)現(xiàn)。值得注意的是,他將冰心與丁玲作為對(duì)立的兩派代表來(lái)介紹。根據(jù)樸勝極的觀點(diǎn),與冰心相似的作家是廬隱和綠漪,與丁玲同為一派的是白薇。他認(rèn)為如果冰心的作品是纖細(xì)的感性的,那么丁玲、白薇的作品就是粗線條的,飽含她走過(guò)的危險(xiǎn)旅途和經(jīng)歷的人生苦難。作者高度評(píng)價(jià)了冰心的成就,他指出“支那文壇女流作家自謝冰心開(kāi)始”,“冰心的人氣在近代支那文壇中無(wú)人可及”,雖然冰心之后也出現(xiàn)了許多女作家,但如冰心般迷倒萬(wàn)千讀者的作家很難找到第二個(gè)。在介紹丁玲時(shí),他指出其人氣并不輸冰心,隨后簡(jiǎn)單介紹了丁玲的生涯與作品。他對(duì)丁玲作品評(píng)價(jià)如下:

她擅長(zhǎng)描寫(xiě)完全世紀(jì)末沒(méi)有資產(chǎn)階級(jí)苦惱的女性,這些女性因疲困的肉體不斷受情緒支配而哭哭笑笑,悲觀地看待世界,不斷地沉溺于夢(mèng)想或是享樂(lè)于肉欲,因倦怠煩悶心靈備受折磨??梢哉f(shuō)她前期的作品像是丁玲的自敘傳,其中《韋護(hù)》尤其是杰作。這部作品描寫(xiě)了女主人公麗嘉作為被近代化的女性與思想指導(dǎo)者韋護(hù)的戀愛(ài)與生活的走馬燈,是一篇粗線條的作品。由于戀愛(ài)與思想相違背,其內(nèi)心的沖突、苦悶突顯而出,最終韋護(hù)留給麗嘉一封信后隱藏了自己的下落。丁玲將麗嘉刻畫(huà)得非常好。麗嘉近代化的生活與性格的表現(xiàn)給讀者展示了生動(dòng)又熱情的形象。巧妙地描寫(xiě)出近代女性的作品很難找到。聰明、放任以及操縱男性的方法麗嘉都具備。尤其是韋護(hù)與麗嘉的戀愛(ài)場(chǎng)面,描寫(xiě)十分優(yōu)雅,在近代文學(xué)中很難找到。1[韓]樸天順:《(支那女流作家)冰心 丁玲的作品》,《三千里》1941年第13卷第12號(hào)。

這篇文章作為專(zhuān)門(mén)針對(duì)冰心與丁玲的文學(xué)評(píng)論,以近代女性形象為主旨分析了冰心與丁玲的作品特點(diǎn)。其中對(duì)于冰心積極創(chuàng)作白話文作品,表現(xiàn)自己的真實(shí)生活給予了高度的評(píng)價(jià),認(rèn)為冰心開(kāi)啟了“支那女性近代化的黎明期”,對(duì)丁玲的稱贊則是認(rèn)為《韋護(hù)》創(chuàng)作出了非常典型的近代女性形象麗嘉。由此可見(jiàn),作者的意圖主要是為讀者提供表現(xiàn)女性近代化(現(xiàn)代化)的成功案例。而且文中對(duì)于韋護(hù)身份只是用“思想指導(dǎo)者”一詞,對(duì)其左翼革命者的身份進(jìn)行了隱藏。盡管如此,通過(guò)這篇文章仍能感受到作者在使用更加迂回的方式介紹中國(guó)的文學(xué)作品,使文章得以順利刊載。筆者認(rèn)為,朝鮮文人在文化統(tǒng)治更加森嚴(yán)的時(shí)期,將作品的左翼傾向抹去有可能是一種文章發(fā)表的策略,以便能通過(guò)審查制度使文章傳遞到讀者眼前。但更加值得注意的是在介紹丁玲時(shí),其關(guān)注點(diǎn)的轉(zhuǎn)變。如果說(shuō)早期如丁來(lái)東等留學(xué)生更加關(guān)注丁玲與其他女作家作品中展現(xiàn)的文學(xué)性與革命性(反映社會(huì)問(wèn)題,批判社會(huì)黑暗),那么到了1940年似乎開(kāi)始更加關(guān)注作品中展現(xiàn)的現(xiàn)代性(女性形象,現(xiàn)代生活)。也就是說(shuō),丁玲的左翼文學(xué)作品(如《韋護(hù)》)不是被解讀為對(duì)于資本主義現(xiàn)代性的批判,而是成為資本主義現(xiàn)代性的呈現(xiàn)。這似乎也表現(xiàn)出朝鮮文人在日本殖民政府強(qiáng)壓之下的某種轉(zhuǎn)變,即在譯介文藝作品時(shí)將關(guān)注的重心從反封建性轉(zhuǎn)移到了“近代性”。

前文中提到的幾篇對(duì)丁玲的提及都發(fā)表于《三千里》雜志?!度Ю铩纷鳛榫C合性雜志創(chuàng)刊于1929年,發(fā)行了14年,直到1942年3月改名為《大東亞》,雜志所刊載的多為趣味性、時(shí)事和外國(guó)文學(xué)的翻譯文。其主編兼發(fā)行人金東煥(1901—1950)是敘事詩(shī)人,也曾擔(dān)任過(guò)《朝鮮日?qǐng)?bào)》和《東亞日?qǐng)?bào)》的記者?!度Ю铩吩趧?chuàng)刊時(shí)確立的核心政治主張是脫離政派與主義從而實(shí)現(xiàn)“民族大團(tuán)結(jié)”。1[韓]千正煥:《初期〈三千里〉的指向與1930年代文化民族主義》,《民族文化史學(xué)報(bào)》2008年第36期,第214頁(yè)。多數(shù)學(xué)者認(rèn)為以1937年為分界,以前翻譯者多關(guān)注具有進(jìn)步傾向的文學(xué)現(xiàn)象,之后《三千里》表現(xiàn)出完全的親日傾向。事實(shí)上,早期《三千里》確實(shí)對(duì)左翼思想和文學(xué)非常關(guān)注,但是1937年后并沒(méi)有完全放棄對(duì)左翼文學(xué)的關(guān)注與支持,至少?gòu)膶?duì)丁玲的提及中體現(xiàn)了這一特點(diǎn)。該雜志非常關(guān)注中國(guó)文壇,曾多次出現(xiàn)對(duì)中國(guó)文壇的介紹與中國(guó)作家作品的翻譯。

對(duì)丁玲作品的翻譯最為主要的是《三千里》文藝欄在1940年9月1日發(fā)表了《世界女流作家名作選》特輯,其中刊載了丁玲的《他走后》韓語(yǔ)譯文。丁玲發(fā)表在1929年3月10日《小說(shuō)月報(bào)》第20卷3號(hào)上的《他走后》描寫(xiě)了戀人秀冬離去后,女主人公麗婀變幻莫測(cè)的戀愛(ài)心理。作為丁玲的早期作品,這部作品并沒(méi)有獲得非常多的關(guān)注,其中也沒(méi)有明顯的政治色彩與左翼思想。編者選取這部作品翻譯的主旨大概是出于兩點(diǎn)考慮:一是殖民政府嚴(yán)格的審查制度下,只能選取政治色彩并不凸顯的純文學(xué)作品;二是作為世界女作家作品特輯,選擇的作品專(zhuān)門(mén)挑選了具有女作家創(chuàng)作特征的作品。丁玲早期因擅長(zhǎng)女性心理描寫(xiě)而出名,很有可能是因?yàn)轶w現(xiàn)丁玲的創(chuàng)作特點(diǎn)選取了這部作品。韓國(guó)自19世紀(jì)末出現(xiàn)以追求自由戀愛(ài)為主題、以反封建為目的的新小說(shuō),到20世紀(jì)初逐漸過(guò)渡到“追求揭示人的內(nèi)心生活”的西歐式近代小說(shuō)。2[韓]趙潤(rùn)濟(jì):《韓國(guó)文學(xué)史》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社1998年版,第422~433頁(yè)。因此,丁玲的這篇并不被中國(guó)文壇熟知的《他走后》,也許正是因其作為近代女性主體創(chuàng)作的對(duì)女主人公心理的細(xì)致描畫(huà),鮮明地表現(xiàn)出近代小說(shuō)的特征而獲得了朝鮮文人的青睞。且這部作品的譯者極有可能參考了1940年日本東城社出版的《現(xiàn)代支那文學(xué)全集》,其中第九卷《女作家文集》中翻譯了冰心、廬隱、丁玲等人的作品,丁玲的作品有《松子》(奧野信太郎譯)和《他走后》(武田泰淳譯)。武田泰淳在譯文“解題”部分指出,丁玲的這篇小說(shuō)感知到了藏在女性身體中的秘密。

本文憑現(xiàn)有資料還不能斷定,朝鮮殖民地時(shí)期丁玲相關(guān)的評(píng)論文多為日本評(píng)論文的翻譯,但可以確定的是,朝鮮文人從1920年代開(kāi)始,就在譯介中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的過(guò)程中參考了日本研究。朝鮮殖民地時(shí)期的東亞,雖然中朝都遭受到日本帝國(guó)主義的侵略,但在這一過(guò)程中反方向促進(jìn)了東亞知識(shí)分子的交流與互動(dòng)。五四時(shí)期的知名作家很多都有日本留學(xué)經(jīng)歷,朝鮮文人受殖民統(tǒng)治影響也多使用日語(yǔ),因此共處于漢字文化圈的中日韓三國(guó)知識(shí)分子在20世紀(jì)初這一世界形勢(shì)波詭云譎的歷史變動(dòng)期,以超乎想象的程度在近代文學(xué)的生產(chǎn)與傳播、左翼運(yùn)動(dòng)的互助與連帶,以及探索女性近代化等領(lǐng)域都頻繁而緊密地發(fā)生著共振。針對(duì)這一問(wèn)題,趙京華曾指出以往的比較文學(xué)研究對(duì)于普羅文學(xué)“世界同時(shí)性特征”缺乏應(yīng)有的重視。1趙京華:《中日間的思想:以東亞同時(shí)代史為視角》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店2019年版,第391頁(yè)。

結(jié) 論

綜觀上述殖民地時(shí)期朝鮮文壇對(duì)丁玲的譯介可以發(fā)現(xiàn)丁玲主要在三個(gè)語(yǔ)境下被提及。首先,中國(guó)女作家的代表人物之一。1930年代朝鮮文壇公認(rèn)的中國(guó)最著名的女作家是冰心、廬隱、丁玲和白薇。換言之,早期的丁玲形象是五四女作家的代表人物,其作品因積極地反映社會(huì)問(wèn)題,具有反對(duì)封建家庭等革命性因素受到韓國(guó)文人的追捧。其次,婦女解放或者現(xiàn)代女性的典范。正如中國(guó)的新文化運(yùn)動(dòng)中婦女解放是作為主要議題出現(xiàn)的,朝鮮在二十世紀(jì)二三十年代也同樣積極追求婦女解放。如李明善的文章中丁玲就是作為婦女解放的成功案例出現(xiàn)的;樸天順則稱贊丁玲作品中的麗嘉是難得的近代女性形象。最后,國(guó)民黨政府打壓左翼人士進(jìn)行文化專(zhuān)制的案例。1933年在中國(guó)報(bào)紙上刊載丁玲失蹤消息不久后,一直緊密關(guān)注中國(guó)文壇的朝鮮文人都在文章中批判國(guó)民黨專(zhuān)制的文藝政策時(shí)提及丁玲事件,表達(dá)對(duì)左翼文人的同情,這一類(lèi)的提及也是最多的。

仔細(xì)觀察殖民時(shí)期朝鮮的丁玲接受可以發(fā)現(xiàn)以下幾點(diǎn)問(wèn)題。第一,胡也頻被殺事件和丁玲失蹤事件在日韓均造成了非常大的影響。丁玲在中國(guó)女作家中的地位迅速攀升至代表人物很大程度上也是受到了胡也頻被殺的影響,且早期丁玲在日韓受到關(guān)注也是因?yàn)樗呛差l的妻子。但在今天的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史敘述中,胡也頻常以“丁玲的第一任丈夫”之身份出現(xiàn),但曾幾何時(shí)他是修飾丁玲的前綴。尤其是日韓進(jìn)步人士對(duì)丁玲的提及,多稱呼丁玲為“被逮捕后殺害的左翼作家胡也頻的妻子”。日韓的左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)都如中國(guó)一樣,受到了殘酷的鎮(zhèn)壓。在殖民地時(shí)期的朝鮮丁玲左轉(zhuǎn)后的作品被較少提及,也是因?yàn)槌r經(jīng)歷了1920年代對(duì)無(wú)產(chǎn)階級(jí)運(yùn)動(dòng)的鎮(zhèn)壓,于1931年和1934年對(duì)左翼的兩次大搜捕后,左翼文人都逐漸在文壇銷(xiāo)聲匿跡了。這種對(duì)丁玲事件的關(guān)注也體現(xiàn)出東亞,乃至世界范圍內(nèi)的進(jìn)步人士在極端環(huán)境之下的聯(lián)動(dòng)與互助。

第二,丁玲曲折又豐富的人生經(jīng)歷使她處于新女性話題論爭(zhēng)的暴風(fēng)眼。20世紀(jì)初處在歷史的變動(dòng)期,何為近代女性、女性如何構(gòu)建獨(dú)立自主的主體性等新女性相關(guān)話題在東亞乃至世界范圍內(nèi)引發(fā)了激烈的討論。如前文所述,朝鮮文人在介紹丁玲的人生經(jīng)歷與她的作品時(shí),將她作為近代女性的榜樣。韓國(guó)學(xué)者金秀珍指出新女性這一話題為不同的政治立場(chǎng)、思想主義提供了針?shù)h相對(duì)的場(chǎng)域。丁玲也正是因?yàn)樗氖й櫍瑸?930年代的各方勢(shì)力提供了論爭(zhēng)的陣地。丁玲在這一時(shí)期的中國(guó)輿論界存在“女偉人”與“蕩婦”兩種極端對(duì)立的形象,根據(jù)金秀珍對(duì)新女性話語(yǔ)的考察,這種極端對(duì)立的形象在世界范圍內(nèi)的新女性討論中是普遍存在的。1[韓]金秀珍:《新女性現(xiàn)象的世界性次元與社會(huì)性差異——以英國(guó)、日本、印度及中國(guó)為中心》,《韓國(guó)女性學(xué)》2006年第22卷第1號(hào)。朝鮮對(duì)于丁玲負(fù)面形象的提及較少,不過(guò)丁來(lái)東曾說(shuō)過(guò)丁玲擅長(zhǎng)描寫(xiě)女性心理是因?yàn)閼賽?ài)經(jīng)驗(yàn)豐富。筆者認(rèn)為極端對(duì)立的形象背后隱藏著對(duì)“現(xiàn)代性”不同的價(jià)值判斷,但受篇幅限制,對(duì)于這一問(wèn)題,將作為后續(xù)研究進(jìn)行更為深入的分析。

第三,由作品引發(fā)的文學(xué)與政治關(guān)系的討論。1920年代末中韓知識(shí)分子都圍繞文學(xué)與政治的關(guān)系進(jìn)行了激烈的討論。趙潤(rùn)濟(jì)指出1933年以后,隨著時(shí)局日益險(xiǎn)惡,朝鮮文人為了避免發(fā)生禍端,文壇上逃避于純文學(xué)的傾向日漸濃厚。2[韓]趙潤(rùn)濟(jì):《韓國(guó)文學(xué)史》,第593頁(yè)。這也是為什么今天我們搜集到的朝鮮早期對(duì)丁玲文學(xué)作品的評(píng)論,多是如丁來(lái)東、金光洲等不談其左轉(zhuǎn),而是支持“純文學(xué)”的觀點(diǎn)。盡管如此,他們也都重視作品的反封建與反映社會(huì)問(wèn)題等特點(diǎn)。對(duì)此韓國(guó)學(xué)者張東天指出,部分韓國(guó)的接受者在接受中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)時(shí)帶有一種矛盾心理,他們警惕并批判中國(guó)新文學(xué)的“左”傾化,同時(shí)對(duì)其所帶有的反帝傾向一直非常關(guān)心。1[韓]張東天:《日據(jù)末期韓國(guó)期刊登載中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)韓語(yǔ)譯文的背景及特點(diǎn)——以〈三千里〉月刊為中心》,《中國(guó)語(yǔ)文論叢》2009年第43期。正如中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代化過(guò)程也是反帝反侵略、爭(zhēng)取民族獨(dú)立和國(guó)家統(tǒng)一的過(guò)程,韓國(guó)文學(xué)同樣肩負(fù)著現(xiàn)代化與民族化的雙重使命。這也是為什么上文介紹的丁來(lái)東、金光洲、李明善,以及《三千里》雜志出現(xiàn)的文章作者雖然持有不同的思想傾向,但大都認(rèn)可丁玲作品對(duì)社會(huì)問(wèn)題的反映與反抗。因?yàn)閷?duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的譯介背后隱藏著朝鮮文人期望通過(guò)引入中國(guó)的文學(xué)革命促進(jìn)本國(guó)文學(xué)實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化的內(nèi)在需求。

第四,從丁玲在朝鮮引發(fā)的一系列評(píng)論文中,我們可以觀察到文學(xué)現(xiàn)代化、新女性話語(yǔ)以及左翼運(yùn)動(dòng)的聯(lián)動(dòng)這三股潮流,而三股潮流的源頭其實(shí)正是圍繞國(guó)家走向的現(xiàn)代性問(wèn)題的討論。因此,探索丁玲的背后,實(shí)際上隱藏著知識(shí)分子對(duì)現(xiàn)代性問(wèn)題的關(guān)注。而丁玲在其中則成為一個(gè)重要的參考,是新女性作家的榜樣,是婦女解放的先驅(qū),也是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)文化專(zhuān)制的控訴,甚至是現(xiàn)代文學(xué)女性形象的代言人。

謹(jǐn)以此文,紀(jì)念即將到來(lái)的丁玲誕辰120周年。

猜你喜歡
金光女作家丁玲
午夜繁華
金光現(xiàn)代學(xué)徒班感恩教育的實(shí)踐
丁玲 沈從文 從摯友到絕交
呂金光
Robust two-gap strong coupling superconductivity associated with low-lying phonon modes in pressurized Nb5Ir3O superconductors?
丁玲噩夢(mèng)一場(chǎng)
丁玲的主要作品
稀見(jiàn)女作家戲曲三種考述
中華戲曲(2018年2期)2018-08-27 10:06:00
她同時(shí)與兩個(gè)男人同居,一生經(jīng)歷四個(gè)男人,最終找到了自己的幸福!
穿過(guò)市井煙火氣的民國(guó)女作家
都市麗人(2015年5期)2015-03-20 13:33:56
石棉县| 大姚县| 肃南| 芮城县| 宁南县| 遂溪县| 锡林浩特市| 灵台县| 奉化市| 崇州市| 拜城县| 通化县| 许昌市| 平昌县| 天柱县| 叙永县| 汕尾市| 开封市| 虹口区| 石楼县| 德钦县| 项城市| 张北县| 徐闻县| 额尔古纳市| 彩票| 广汉市| 庆元县| 荥经县| 嫩江县| 澄迈县| 图木舒克市| 神农架林区| 棋牌| 利津县| 沅陵县| 万全县| 广宗县| 汽车| 惠水县| 民权县|