張松
今天,“黃臉婆”是一個(gè)令人不快的貶損之語,鮮為人知的是,在遼代,滿面涂黃居然是契丹婦女美容養(yǎng)顏的一道流行色!人面涂黃,佛面貼金,朝野尊崇,全民陶然,謂之“佛妝”。那么,如此尊貴的敬語,時(shí)隔千年后,怎么會淪為一個(gè)與原意有天壤之別的貶義詞?這期間,到底經(jīng)歷了一個(gè)怎樣扭曲的變異過程呢?
面部涂黃之俗由來已久
言及遼代婦女面部涂黃之俗,有些人認(rèn)為這并非遼人之獨(dú)創(chuàng),而是一個(gè)早于遼代的民間習(xí)俗。如北朝民歌《木蘭詩》中有“當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃”之詞句,貼花黃,是中原地區(qū)“尚黃”之明證。
一般認(rèn)為,“額黃”之法始于南北朝,盛行于隋唐五代,宋代以后漸衰,因以黃色顏料涂染于額間,故名,又有“鵝黃”“鴉黃”“約黃”“貼黃”“花黃”“蕊黃”“宮黃”等別稱。自南北朝至宋元,描述“額黃”的詩詞不勝枚舉。由這些文獻(xiàn)的記載來看,“額黃”的施行手法主要有兩種,一為染畫法,二為粘貼法。古詩里說的“對鏡貼花黃”屬粘貼法,即將以黃色材料制成的薄片裝飾物用膠粘于額部,這種片狀飾物因多被裁剪鏤刻成各式花樣,故稱“花黃”。
遼人面部涂黃的習(xí)俗由來已久,據(jù)《遼史》記載,遼太祖阿保機(jī)出生后,其祖母簡獻(xiàn)皇后將他“常匿于別幕,涂其面,不令他人見”。這是契丹人涂面的較早記錄。
此外,“尚黃”的觀念導(dǎo)致了遼人以黃金為貴的文化習(xí)尚。據(jù)《契丹國志》載,阿保機(jī)開國后,“番官戴氈冠,上以金花為飾”,“額前綴金花”。又有《遼志》中“婦人進(jìn)新春書,以黃繒為幟”。黃色是最醒目的一種色彩,“尚黃”并非遼人獨(dú)有,不同前朝的是,遼代的契丹婦女面部施黃,不是“貼花黃”的局部點(diǎn)綴,而是滿面涂黃,成了真正意義上的“黃臉女”,這大概就是后世流傳民間的“黃臉婆”的原型。
遼代“黃臉女”嚇了宋人一大跳
對廣大的遼代婦女而言,涂黃之俗實(shí)乃一道盛行朝野的流行色,喻為“佛妝”,在以白為美的宋人眼里,卻驚為“異物”!
對此,宋人筆記中有諸多記載。北宋末朱彧所著《萍洲可談》一書記錄了這樣一個(gè)場景:其父朱服在使遼時(shí)曾親眼見過遼人的“佛妝”,“先公(即朱服)言使北虜,見虜使耶律家車馬來迓(即迎),氈車中有婦人,面涂深黃,謂之‘佛妝,紅眉黑吻,正如異物?!庇纱丝芍?,朱服所見遼人“佛妝”的特征就是“面涂深黃”。
遼代婦女化妝,為何喜好“紅眉黑吻”呢?目前存在兩種說法。一是色差說,遼史研究家王青煜先生認(rèn)為,女人面部涂抹了黃色顏料之后,由于色差對比的原因,會使眉下及嘴唇的皮膚分別呈現(xiàn)出紅色和黑色的視覺效果;二為妝飾說,田苗博士認(rèn)為遼人的“紅眉”乃是秉承了唐五代以來呈泛紅色狀的檀眉妝飾。又賀昌群先生指出,“黑吻”就是唐代以來烏膏注唇的化妝方法。
試想,一個(gè)女人描著紅眉毛、滿臉涂黃、抹著黑嘴唇,這三種顏色集中于面部,以今人視角,大街上突然撞見,該是怎樣的驚悚感覺?千年前與遼人同時(shí)代的宋人對此就大為不解,疑為“瘴疾”!
出使遼國的北宋使臣彭汝礪在其《鄱陽集》卷一二中,有這樣一首詩,題目是《婦人面涂黃而吏告以為瘴疾問云謂佛妝也》,詩云:“有女夭夭稱細(xì)娘,真珠絡(luò)髻面涂黃。華人怪見疑為瘴,墨吏矜夸是佛妝?!迸砣甑Z曾于元祐六年(1091年)以賀遼主生辰使的身份出使遼國,到達(dá)過燕京,這首詩很可能就作于使遼途中,記錄的是燕地見聞。再從該詩的內(nèi)容來分析,燕地女子有面部涂黃的習(xí)俗,但宋人對此聞所未聞,并以之為奇,懷疑她們有瘴疾,故面呈黃色,這時(shí)有“墨吏”便夸耀說此為“佛妝”。此“墨吏”當(dāng)為遼官,所以才會有矜夸之辭,說明“佛妝”應(yīng)是遼朝特有的一種面飾。
據(jù)彭汝礪的記載,施用佛妝者乃“燕姬”所為,“燕姬”可指代北地女子,既可能是契丹女人,也可能是包括漢族在內(nèi)的其他民族女人,指代較為寬泛。但據(jù)曾于元祐九年(1094年)出使遼國、著有《使遼錄》的張舜民對“佛妝”的讀解,則明確指出施“佛妝”者不包括北地的漢族婦女,“胡婦以黃物涂面如金,謂之佛妝”,張舜民所謂的“胡婦”主要是指契丹婦女。“佛妝”本身可能并不美觀,宋人見之“疑為瘴”(亦作“瘴癘”,感受瘴氣而生的疾病,亦泛指惡性瘧疾等病),并不為怪。
遼代婦女的“養(yǎng)顏面膜”
為什么遼代婦女要將面部涂黃?這是由千年前北方干燥寒冷的氣候條件決定的。創(chuàng)建大遼王朝的契丹人為逐水草而居的游牧民族,腹地在東蒙與遼西,主要活動(dòng)于今內(nèi)蒙古的赤峰、通遼,遼寧的朝陽與阜新一帶。這一地區(qū)時(shí)值冬季,風(fēng)沙撲面、天干物燥,婦女為抵御嚴(yán)寒、風(fēng)沙的侵襲,在臉上施以黃物,且層層涂抹而不洗,直至春暖時(shí)節(jié)才滌去,從而使面部保持“潔白如玉”的狀態(tài),這種保養(yǎng)皮膚的方法與現(xiàn)代女子用于美容護(hù)顏的“面膜”有相似之處。
“佛妝”所涂黃物的主要成分是“栝蔞”,亦稱“栝樓”,是葫蘆科多年生草本植物,各地均有生長,具有很高的藥用價(jià)值,全草皆可入藥。成名于東漢的《神農(nóng)本草經(jīng)》謂栝蔞的果實(shí)色黃,名“黃瓜”,可以“悅澤人面”,南朝梁陶弘景注曰“其實(shí)今以雜作手膏”,說明人們很早就將栝蔞的果實(shí)制成手膏用于護(hù)膚。收錄唐至五代實(shí)用草藥的藥書《日華子本草》也稱栝蔞子可用以“療手面皺”??梢?,以栝蔞保養(yǎng)皮膚的做法一直被沿用不輟,遼人施行的“佛妝”也是遵循了同樣的藥理。
據(jù)遼史專家馮永謙先生考證,遼代婦女涂黃面部所用之物,不一定都是栝蔞,不少時(shí)候?yàn)榉奖阌?jì),將黍(即今天所說的“大黃米”)磨成面,直接涂在臉上,以御風(fēng)沙。據(jù)說,早期契丹人的面部涂黃之物還包括像“狼糞”那樣較為粗鄙的原料。無論采取何種原料,春暖花開之際,遼代婦女用水洗去面部黃物,對鏡梳妝,一時(shí)光彩照人!
那么,為何這種面部涂黃的養(yǎng)顏之術(shù)被喻以“佛妝”之謂呢?有專家分析,這可能與遼代的崇佛之風(fēng)及一種特殊的佛面貼金做法有關(guān)。
眾所周知,遼朝以崇佛著稱,據(jù)說元世祖忽必烈總結(jié)遼金亡國教訓(xùn)時(shí),總結(jié)了這樣八個(gè)字:“遼亡于釋(佛教),金廢于儒(儒教)?!弊阋姶筮|佛風(fēng)之盛。特別到了遼代后期,即興宗、道宗、天祚帝三朝,遼境內(nèi)佛寺林立、梵音裊裊,一派佛國氣象。據(jù)稱,受當(dāng)時(shí)婦女涂面之風(fēng)的影響,大遼工匠普遍采用“佛面貼金”的工藝手段,如大同華嚴(yán)寺薄伽教藏殿內(nèi)的31尊彩塑佛像及錦州義縣奉國寺內(nèi)的七佛塑像,均于面部及頭冠貼金。面部涂金之后的佛像在陽光映射下,金光閃閃,威嚴(yán)而華貴,令人頓生敬慕之心。據(jù)說遼道宗時(shí)期,宋哲宗派使臣出使遼國,使臣見此情狀印象深刻,有感而發(fā),將遼代婦女面部涂黃之術(shù)謂之“佛妝”,此語一出,信佛遼人聞之大喜,于是口耳相傳,使這一精妙形容有如長了翅膀般流播大江南北,“佛妝”之謂竟成了這一獨(dú)特的北女養(yǎng)顏之法的代名詞。
實(shí)際上,“佛妝”一詞,早在宋哲宗之前就風(fēng)行遼國域內(nèi)了,未必是宋人的首創(chuàng)。因?yàn)闈h魏以降,隨著佛教的廣泛傳播和迅速發(fā)展,佛教思想逐漸滲透中國社會,佛教藝術(shù)也被引進(jìn)中國,從而對民眾的日常生活產(chǎn)生了重要影響,“額黃”就是人們因受瀝粉貼金的佛像啟發(fā)而發(fā)明的一種額部妝飾。也就是說,佛像貼金在前,后人仿效于后,只是到了全民崇佛的遼代,這種追崇與仿效更加深入化、世俗化,乃至制度化了。
遼代以后,北方的“佛妝”之俗見衰,“佛妝”之名不再為人們?nèi)粘I钏?,而逐漸成為一個(gè)歷史典故,只見于文人的詩作之中。清人作懷古詩追敘遼朝時(shí)常常提及遼人的“佛妝”,如陳文述《遼宮遺址》詩謂“貴戚惟蕭氏,昭儀有細(xì)娘……彩鳳扶仙輦,明娥艷佛妝”;又史夢蘭《全史宮詞》卷一八《遼》云:“夏至年年進(jìn)粉囊,時(shí)新花樣盡涂黃。中官領(lǐng)得牛魚鰾,散入諸宮作佛妝?!?這里說到的“牛魚鰾”是指遼代婦女常用的一種魚形面花,實(shí)與“佛妝”無關(guān)。
由此可知,“佛妝”一詞在這些詩作中均屬用典修辭,已非日常生活中的實(shí)用語匯了。
大遼“佛妝”與漢地“額黃”不是一回事
有人認(rèn)為,建立遼朝的契丹人尊崇中原漢文化,大量吸收漢文明,因此遼人“佛妝”應(yīng)是中原漢地“額黃”的變種或衍生品。特別是到了清代,文人多將“佛妝”與“額黃”相混淆,在他們的詩作中,經(jīng)常使用“佛妝”一詞來形容女子化妝之后的姿色。但據(jù)邱靖嘉先生研究,大遼“佛妝”與漢地“額黃”并無關(guān)聯(lián),是兩碼事。在《洗盡鉛華試佛妝——遼代婦女面飾習(xí)俗探析》一文中,邱靖嘉指出了兩者間的五點(diǎn)不同。
第一,原料不同?!邦~黃”妝所用的黃色染料的成分,可能是具有較高藥用價(jià)值的松花粉,也可能是一種類似天然一氧化碳的鉛黃,或是金黃色的砷,長期使用對皮膚有害,但這種說法沒有文獻(xiàn)依據(jù)。1954年7月,在陜西西安郭家灘的一座唐墓中出土了銅盒、銅鑷、鎏金首飾等女子梳妝器物,其中有一件素面無紋的白銅盒,內(nèi)盛淡黃色粉末,其是否與“額黃”有關(guān),尚不得而知。而“佛妝”所用原料,則是栝蔞、黍面等。
第二,兩者的涂抹部位不同?!邦~黃”僅將黃色顏料染于額際,而“佛妝”則是涂滿整個(gè)面部。
第三,兩者的施行方法也不盡相同?!邦~黃”有平涂、半涂、蕊黃等多種化妝手法和花式;而“佛妝”只是簡單的涂抹,并無其他樣式。
第四,施行程序不同。美國漢學(xué)家謝弗認(rèn)為,“額黃”的化妝步驟是先在臉上敷鉛粉作底,然后再于額部涂抹黃色染料;但“佛妝”為了護(hù)膚無需要用鉛粉打底,反而是要先清潔面部,然后直接于素面涂黃。南宋韓元吉有一首《臘梅》詩云:“未愜籬東染御黃,天香特地剪蜂房。應(yīng)憐雪里昭君怨,洗盡鉛華試佛妝?!币蚺D梅色黃,故作者以“佛妝”比況,“鉛華”即指鉛粉,此處末句明確表示施行“佛妝”必須先要洗去鉛華,這是對北方婦女面飾習(xí)俗的真實(shí)寫照。
第五,功用不同?!邦~黃”用料是一種化妝品,這種妝飾純粹是為了呈現(xiàn)艷麗的容貌;而“佛妝”所涂顏料屬于護(hù)膚品,這種面飾完全是出于美容養(yǎng)顏的實(shí)用目的而采取的一種護(hù)膚方法?!邦~黃”與“佛妝”的功能迥異,“佛妝”更像是用栝蔞調(diào)制而成的一種“面脂”。遼代婦女心儀的“佛妝”,在宋人眼中則視為異怪,竟誤以為得了“瘴疾”,因兩者的功用不同導(dǎo)致的審美視角的迥異,即能說明這一點(diǎn)。
綜上所述,“額黃”與“佛妝”差別很大,不可混為一談。
藥粉替栝蔞是貶義“黃臉婆”的始作俑者
以天然藥材、純綠色食品,或提汁或碎磨,涂面養(yǎng)顏,既有效又環(huán)保,且有“佛妝”之美譽(yù),為何此法最終失傳,并落下個(gè)“黃臉婆”的敗興之謂呢?皆因后世婦女用藥粉抹面導(dǎo)致的后遺癥。
遼代婦女用栝蔞涂面的護(hù)膚之法,直到清代,在北京(原大遼陪都南京析津府)等遼王朝的腹地,仍有遺存。清代盛大士《燈市春游詞》:“春城游女踏紅綃,可是羊家靜婉腰。香水栝蔞剛洗去,避風(fēng)猶戴鬢邊貂?!币馑际?,京城女子冬日以栝蔞涂面,春暖滌去,不為風(fēng)日所侵,故潔白如玉。清代查嗣瑮詩:“春風(fēng)暖入肌膚滑,初點(diǎn)胭脂洗栝蔞?!辟Z敬顏先生已指出,清代京師婦女的這種做法就是因襲了遼之面妝。
不過,自遼代后,這種以栝蔞涂面的遺俗日漸衰弱,直至消亡。清人許起《珊瑚舌雕談初筆》卷八“涂黃”條云:“遼俗尤盛涂黃為佛妝,至元明以后此風(fēng)遂革,而今婦女面額之間則不須涂而自黃矣,何也?傅粉之盛無過于此時(shí),無論大小百家婦女咸愛調(diào)粉,滿面涂撲,宛同堊匠?!鼻宄貢抑軓V業(yè)《過夏雜錄》卷六載“苦蔞涂面”條即謂“近苦蔞無聞,但多用面藥及泥粉耳”。
兩相比較,遼代的“佛妝”雖呈黃色,不甚美觀,待婦女洗去涂料即可恢復(fù)潔白如玉的面容;而清人改用藥粉涂面后,其效果卻適得其反。許起對此的分析是:“……不知粉性香燥,能爍肌脂,久之膚為之黃。晨起洗臉,無有不如金裝佛面者?!薄盃q”字之意,指溫度極高,能將金石熔化,形容酷熱。許起用“爍”字痛陳藥粉之害,與今天某些含大量化學(xué)元素的化妝品傷毀皮膚的結(jié)果是大同小異的。換言之,遼代婦女尊天然之效,雖用栝蔞涂面越抹越黃,卻先黃后白,護(hù)膚養(yǎng)顏;清代婦女崇人工之效用藥粉代栝蔞,雖越抹越白,卻先白后黃、傷膚害顏,故而“久之膚為之黃”“不須涂而自黃”,為刻意追求顏色之美,施以藥粉,終釀后患,久而久之便成了今天人們常掛在嘴邊的帶有貶義色彩的“黃臉婆”了。