阿索拉毅
冷其拉達(dá),雪在自由地飛舞
大地一片銀裝素裹
遠(yuǎn)處,白茫茫,卻是出奇的寂靜
一群獵狗正在雪光的反射中追逐夢(mèng)想
凍僵的白菜縮成一團(tuán),無(wú)數(shù)的
竹葉身披一層靜如處子的冰凌外衣
像是爭(zhēng)相打扮著走進(jìn)冰封萬(wàn)年的神話(huà)
高海拔的太陽(yáng)點(diǎn)亮遠(yuǎn)方的峰巒
冷其拉達(dá),牛屎張嘴吐出的河谷
優(yōu)雅的麋鹿雪地中央領(lǐng)跳森林的華爾茲舞
遠(yuǎn)處的冷杉肅穆,丟下一片又一片的絮雪
一個(gè)山下的彝民手拿奇葩的告狀信
一只野豬昨夜?jié)撊爰抑型党约Z食和禁忌
冷其拉達(dá),在漢語(yǔ)敘述的冰河世紀(jì)
是一股刺骨的寒意,是一條冰凍的
河谷地帶,在二〇二三年初春暗涌的勃機(jī)中
一萬(wàn)頭花牛,腳踩谷底卷起的狂浪與風(fēng)沙
在地名詩(shī)性的敘述中蹬響語(yǔ)言的新紀(jì)元
冷其拉達(dá):地名,其意為牛屎河谷,盛產(chǎn)花牛。