王佳佳
【摘要】衛(wèi)輝位于河南省北部,衛(wèi)輝方言中,語氣副詞“高低”的使用具有一定的特殊性?!案叩汀庇杀硎痉戳x關(guān)系的形容詞“高”和“低”組成,凝固成詞。文章首先從三個平面出發(fā)對“高低”一詞進(jìn)行深入研究,全面分析了其在方言中的具體用法及實用價值。然后從歷時角度,在認(rèn)知語言學(xué)理論基礎(chǔ)上,對“高”和“低”如何逐漸虛化成為語氣副詞的詞匯化過程進(jìn)行分析。
【關(guān)鍵詞】衛(wèi)輝方言;語氣副詞;高低
【中圖分類號】H172? ? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2023)30-0109-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.30.034
衛(wèi)輝方言屬于晉語區(qū)邯新片獲濟小片,其中極有代表性的語氣副詞“高低”在方言口語中使用頻率比較高。文章首先從共時角度分析“高低”在衛(wèi)輝方言中的語義、句法和語用,然后從歷時角度分析了其從形容詞“高”加“低”詞組到名詞再到語氣副詞的演變過程。本文語例部分來自BCC語料庫,未標(biāo)明出處的為方言實地調(diào)查,共搜集語料117條。
一、“高低”在河南衛(wèi)輝方言中的語言特點
“高低”在河南衛(wèi)輝方言中具有較高的使用頻率,其在語義、語法及語用方面具有和普通話不同的特點。本文通過對衛(wèi)輝方言的實地調(diào)查,選取的發(fā)音人均為60歲以上、且從未離開衛(wèi)輝、文化程度高中以下的老人,調(diào)查對象一共4人。
(一)“高低”在衛(wèi)輝方言中的語義特點
“高低”在衛(wèi)輝方言中是一個使用頻率較高的語氣副詞,在句中多表示對某事物肯定的態(tài)度。通過實地調(diào)查,搜集到“高低”的語料一共117條,語義分布情況顯示,“高低”表達(dá)“無論如何義”占比較高,達(dá)到70.9%,“終究義”占20.5%,“幸虧義”占8.6%。“高低”的“無論如何義”在衛(wèi)輝方言通常表達(dá)說話人對心中預(yù)設(shè)結(jié)果必然完成的肯定語氣;“終究義”通常表達(dá)說話人對不可能達(dá)到結(jié)果的完成表達(dá)釋懷語氣;“幸虧義”通常表達(dá)說話人對期望實現(xiàn)結(jié)果的完成表達(dá)慶幸語氣。具體使用如下:
第一,[+無論如何]義,表示肯定語氣?!案叩汀痹谛l(wèi)輝方言中相當(dāng)于普通話中的無論如何、必須,表示說話人態(tài)度堅決,不會因為外部任何條件而改變自己的態(tài)度,主要用于復(fù)句之中。例如:
(1)俺們咋勸都不中,他倆高低要離婚。
(2)不管明個天啥樣,你高低都得去。
以上復(fù)句中,前一分句表示條件,后一分句表示不會改變的結(jié)果?!盁o論如何”義是行為主體已在心理做好結(jié)果預(yù)設(shè),認(rèn)為“離婚”“干”等行為是必然發(fā)生的事情。
第二,[+終究]義,表示釋懷語氣?!案叩汀痹谛l(wèi)輝方言中表示經(jīng)過某一時間段或者某一過程,某一個積極結(jié)果終于出現(xiàn),相當(dāng)于普通話中的“終究或總算”,用來表示終究義時,它的前面往往會出現(xiàn)表示時間較長的分句,來凸顯任務(wù)完成的艱巨。例如:
(3)前后忙活了幾天,高低才把草薅完了。
(4)連著澆了好幾天,高低俺倆給它澆完了。
以上例子中,前后分句多表示某種情況經(jīng)過主體不斷努力之后終于出現(xiàn),結(jié)果符合說話人的期待。“終究”義是說話人心理預(yù)設(shè)“草薅完”“澆完”等事情是不可能完成的,經(jīng)過一番努力終于完成,表達(dá)輕松、釋懷的語氣。
第三,[+幸虧]義,表示慶幸的語氣。“高低”在衛(wèi)輝方言中表示行為主體付出艱辛努力期待完成某事,但耗時過久心理已預(yù)設(shè)未完成要做的努力,然而最終結(jié)果卻是預(yù)料之外,避免了不好的后果,“高低”含帶轉(zhuǎn)折意味。例如:
(5)排了一上午的隊,高低搶到了,不然到時候還得來。
(6)這個鑰匙找了好幾天,高低找到了,不然嘞話還得配一把。
以上例子中,“高低”后都承接積極結(jié)果,表示行為主體對于事情發(fā)生的驚訝、慶幸。如例(6),行為主體原本是對“鑰匙找到”這個事情不抱希望的,但結(jié)果找到了,是意料之外的,含帶慶幸之義。
(二)句法分析
單獨來看,“高低”在句中的位置比較靈活,可充當(dāng)定語、賓語。具體到衛(wèi)輝方言,位置就比較固定,多置于動詞前面作狀語。下面具體介紹“高低”在衛(wèi)輝方言中的分布情況:
1.高低+不+VP
(7)好賴話都說了,高低不聽。
(8)吆喝好幾遍,高低不開門。
以上例子中,“高低”都位于分句句首作狀語,修飾后面的動詞結(jié)構(gòu)。該結(jié)構(gòu)多強調(diào)主體對某事堅定的態(tài)度。一般來講,謂語往往在句中充當(dāng)表述作用,但有一些語氣副詞也會充當(dāng)表述作用,如例(7)中的“高低”是對“不聽”這個命題的表述。
2.高低+NP+VP
(9)想了半個多月,高低他想明白了。
(10)等了一晌午,高低他來了。
以上例子中,“高低”位于分句句首修飾后面的名詞性成分和謂詞性成分,具有一定的篇章銜接功能。該結(jié)構(gòu)主要表達(dá)行為主體釋懷的意味,多含帶強烈的主觀性和個人色彩。
3.高低+把+NP+VP了,不然
(11)高低把婚定了,不然心里不安生。
(12)高低把洋車修了,不然明個趕集又得地蹦。
以上例子中,“高低”后面都帶有“把+NP”,緊接著是對NP的處置,如若“高低”的前一分句,涵蓋了處置的主體,此時“把+NP”便可以省略。后一分句的“不然”表示如若不處置此事,未來某一天還是要解決,前后分句含有轉(zhuǎn)折之意。
4.NP+高低+都+VP
(13)讓他把飯吃完,他高低都不想吃。
(14)嘴皮子都磨破了,他高低都不同意。
以上例子中,“高低”前面都帶有NP,后面都緊接著“都+VP”成分。句中的“都”表示某人做過多次努力要求某人做某事,而主體有強烈的主觀性,拒絕做某事。
(三)語用分析
詞匯的語法意義需要依靠語境才能體現(xiàn)出來,如若離開具體語境就無所謂意義。對于方言“高低”而言,語用環(huán)境極為重要,離開語用環(huán)境談“高低”是偽科學(xué)和無意義的。副詞“高低”的語用功能主要表現(xiàn)在以下幾個方面。
第一,使用在說話人表示命令、要求的語境中。
當(dāng)交際雙方中的一方處于主導(dǎo)地位,對次要地位者有一定的要求,便借助“高低”來傳達(dá)自己的訴求,使用對象多為領(lǐng)導(dǎo)、老師等具有主導(dǎo)地位的人物。例如:
(15)今個不管咋,這杯酒你高低得干了。
(16)作業(yè)完不成,恁高低不能走。
例(15)經(jīng)常出現(xiàn)在領(lǐng)導(dǎo)與下屬吃飯時,表示如果今天這杯酒不喝就不能走的命令語氣;例(16)出現(xiàn)在放學(xué)前,老師要求學(xué)生必須完成作業(yè)才能回家的情境下。
第二,使用在說話人釋懷的語境中。
當(dāng)說話人經(jīng)過一段時間或努力之后,原本預(yù)設(shè)不可能發(fā)生的某事終于出現(xiàn),便借助“高低”抒發(fā)內(nèi)心的釋懷。交際雙方一般是處于平等地位,主要是向聽話人陳述一些客觀事實。例如:
(17)等了一夜,高低來電了。
(18)跑了個把月,高低給這事辦成了。
以上例子中,多用在與朋友、家人等具有同等地位的交談。如(18)可能出現(xiàn)在與朋友分享時,原本說話人是不抱期望完成某事,但結(jié)果令人意外,表達(dá)說話人的輕松、釋懷。
第三,使用在說話人很慶幸的語境中。
當(dāng)說話人避免了某種不好的后果,為表達(dá)對當(dāng)前情況的滿意,便借助“高低”表達(dá)一種“慶幸、幸運”之義,例如:
(19)高低來了,不然還得開車去接接恁。
(20)我跟恁爺爺找他找到半夜,高低找著了,不然還不知道咋給恁姑姑交代。
以上例子中,當(dāng)事人都避免了不利結(jié)果,所期待的結(jié)果均已出現(xiàn),表達(dá)了內(nèi)心強烈的慶幸、幸運。另外,“高低”所表達(dá)的慶幸心理均不出現(xiàn)施恩者,有利結(jié)果的出現(xiàn)多為主體自身努力所得。
綜上,“高低”在衛(wèi)輝方言中語義十分豐富,其語義是如何發(fā)展演變而來的呢?這便要從歷時角度出發(fā),詳細(xì)考察“高低”的發(fā)展過程,尋找演變軌跡。
二、“高低”一詞語法化歷程考察
本文通過大量語料考察得出,“高低”首先是通過“高”和“低”的組合,逐漸凝固成一個固定的詞,這個詞經(jīng)歷了三類詞性逐漸演變的過程,分別在句中充當(dāng)形容詞、名詞、副詞。
(一)臨時組合階段
在《漢語大辭典》中,“高”的釋義為:地勢或位置在一般標(biāo)準(zhǔn)或平均程度之上,與“低”相對?!暗汀钡尼屃x為:地勢或位置在一般標(biāo)準(zhǔn)或平均程度之下。最初,“高低”是由表示反義關(guān)系的形容詞“高”和“低”組成,最早記錄兩詞形式連用但意義并未凝固的為六朝時期的《全梁文》,例如:
(21)極馬嶺之高低,霧昏昏而漫漫,風(fēng)而凄凄,瞻洪川其如帶,望巨海其如圭,執(zhí)玉帛于茲地,會諸侯而赴稽。(六朝《全梁文》)
此時的“高”和“低”是一個短語,指高處和低處。語義關(guān)系比較松散,意義并未凝固,各自保留原有的含義,并不能作為一個整體結(jié)構(gòu)去理解。到了唐宋,“高”和“低”結(jié)合在一起仍然是并列短語,保留了自己本身形容詞的特性,在句中充當(dāng)定語,例如:
(22)斷續(xù)古祠鴉,高低遠(yuǎn)村笛。(唐《山居雨霽即事》)
(23)高低竹雜松,積翠復(fù)留風(fēng)。(唐《東陽涵碧亭》)
以上例子中的“高”和“低”分別修飾后面的“村莊、竹子、松樹”,指高高低低的含義,在句中充當(dāng)定語。
(二)意義融合階段
隨著語言發(fā)展,到了唐宋期間,“高”“低”的使用頻率明顯增加,除了用作并列結(jié)構(gòu)的短語外,也出現(xiàn)了粘合度高的結(jié)構(gòu)形式,逐漸結(jié)合為一個相對穩(wěn)定意義的整體,例如:
(24)高低二三尺,重疊千萬萼。(唐《惜栯李花》)
(25)欲知山高低,不見東方白。(唐《東樓曉》)
以上例子中,“高低”的含義為高度,主要是用來修飾某事物高低的程度。不難發(fā)現(xiàn),這里的“高低”已經(jīng)與形容詞性詞組的“高”“低”有所不同,詞性由最初的形容詞性詞組逐漸名詞化。二者之間已經(jīng)消除了界限,實現(xiàn)了真正意義上的詞匯化,這一過程需要借助轉(zhuǎn)類來實現(xiàn)。陳菘霖(2016)指出:轉(zhuǎn)類是指某個詞形式上沒有附加成分而轉(zhuǎn)換為另一種詞類。①反義復(fù)合詞相比于近義復(fù)合詞發(fā)生轉(zhuǎn)類更為復(fù)雜,根據(jù)距離象似性原則,表達(dá)相反或相對的并列項,由于在概念域上距離比較遠(yuǎn),相應(yīng)地在形式上也保持較遠(yuǎn)的距離,因而不容易實現(xiàn)詞匯化,如“高低”“長短”。而近義復(fù)合詞中的并列項概念距離比較近,不需要復(fù)雜的過程就可以實現(xiàn)詞匯化,比如“喜悅”“明亮”。
隨著“高低”使用頻率的增加,它的修飾對象也得到了改變。由原來的單純修飾地勢轉(zhuǎn)為修飾抽象概念,如個人能力水平、職位尊卑貴賤等方面,這一過程是通過隱喻來實現(xiàn)的。馬虹(2018)認(rèn)為隱喻在本質(zhì)上講是通過某種特定事物,理解另外一種事物。②認(rèn)知主體通過概念相似性來實現(xiàn)不同認(rèn)知域之間的語義轉(zhuǎn)換,在人們的認(rèn)知里,“高”和“低”是人能真實感知到的兩種截然不同的級別,以這一點作為相似關(guān)聯(lián),從空間的認(rèn)知域投射到主觀心理認(rèn)知域,主體認(rèn)為人的認(rèn)識、能力、水平等抽象事物也具有不同的等級之分。正是因為二者之間的相似性,使得“高低”詞義逐漸泛化,促使它從客觀世界的空間域映射到了主觀心理的認(rèn)知域。例如:
(26)我今日下山,必定與你見個高低!(明《封神演義》)
(27)世情看冷暖,人面逐高低。(明《初刻拍案驚奇》)
例(26)中的“高低”主要是指人能力水平的高低,例(27)中的“高低”主要指職位的高低。不難發(fā)現(xiàn),此時的“高低”已經(jīng)沒有界限之分,意義已由具體轉(zhuǎn)指抽象的事物,完全名詞化。同時期,“高低”在一些文中還表示分寸的含義,例如: