譚亞倩
古典吉他這件西洋樂器,雖然不像鋼琴一樣家喻戶曉,但相比我初次接觸的十幾年前,如今已經(jīng)有了很可喜的普及度。而楊雪霏,相信國內(nèi)凡是對古典吉他有所了解的人,都聽過她的大名——“中國古典吉他第一人”,中央音樂學(xué)院甚至是全中國高等音樂院校招收的第一位古典吉他專業(yè)的學(xué)生。在倫敦皇家音樂學(xué)院作為唯一一位獲得“院長獎”的學(xué)生畢業(yè)后,雪霏又成了在國際上第一位被認可的中國古典吉他演奏家,如今的她已經(jīng)是世界各大音樂廳和音樂節(jié)的???。雪霏獲得的殊榮也不勝枚舉:被《BBC音樂》雜志評為世界六位頂尖古典吉他演奏家之一,被權(quán)威音樂電臺Classic FM評為“世界百位最佳音樂家”中的兩位吉他演奏家之一……
拿到雪霏這次在上海夏季音樂節(jié)演出的曲目單后,我會心一笑:果然還是那個縱觀古今、橫貫中西的“吉他女神”。這里就要先說說雪霏名字的出處,她的名字來源于中國最早的詩歌總集《詩經(jīng)》中的一句詩詞:昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。似乎從她那富有傳統(tǒng)文化底蘊的名字開始,就注定了她上下求索后終將回到傳統(tǒng)音樂中尋找中國演奏家的身份認同。事實上,從2000年雪霏第一張獨奏專輯發(fā)行,也是雪霏從中央音樂學(xué)院畢業(yè)的那一年起,她就開始了自己的“尋根之旅”。在那張專輯里,她用古典吉他改編并演奏了中國的傳統(tǒng)琵琶曲目《彝族舞曲》。這幾年,她更是通過與不同樂團和不同組合的室內(nèi)樂演奏家合作,不斷嘗試著不同的演奏風(fēng)格,探索用古典吉他傳播民族音樂的更多可能性。
這次的上海夏季音樂節(jié),雪霏還是堅持著這幾年探索的方向,不僅僅通過改編重新演釋中國傳統(tǒng)曲目,還嘗試著讓觀眾聽到其他國家的民族音樂在古典吉他上的創(chuàng)新。在作品的選擇上,有中國的民族樂曲,也有其他國家的民族樂曲;有雪霏改編的樂曲,也有她原創(chuàng)的樂曲。演奏方式非常多元化,有獨奏,也有和琵琶演奏家孫瑩、打擊樂演奏家鄭瑀合作的重奏。
民族音樂有著強烈的文化屬性,承載著一個國家和民族綿綿延續(xù)的傳統(tǒng),而中國傳統(tǒng)文化離不開“士大夫”文化。上半場開場的兩首中國古曲《梅花三弄》和《陽春白雪》,正體現(xiàn)了這一文化內(nèi)核。雪霏在吉他被看作“流氓樂器”的年代義無反顧地選擇了它,彷佛就是有著一股“雖千萬人吾往矣”的士大夫勁兒。這兩首曲子都收錄在雪霏的《中國素描》專輯里,這張專輯被雪霏視作“自己第一階段積累中國吉他作品的成果”。
回到曲子本身,這里說說《梅花三弄》。傳說它原是晉朝樂者所作的笛曲,后被改編為古琴曲。古琴和吉他作為弦樂器,有些技巧是可以通用的,比如古琴原曲的第一個段落和尾聲都運用了許多泛音技巧來表現(xiàn)梅花凌寒獨自開、節(jié)節(jié)向上的輕盈靈動,而吉他剛好也有同一種技巧來表達這種音色和情緒。古琴技法中的“吟猱綽注”所表現(xiàn)出來的余韻深長和百轉(zhuǎn)千回的效果,雪霏用了古典吉他的滑音和顫音來代替,還用了一些古典吉他中特有的技巧“圓滑音”來增強曲子的動感和明亮度,彷佛朵朵梅花就在眼前綻放開了。
當(dāng)然,不同樂器之間還是有些差別的,比如下半場開場的《漁舟唱晚》,這是一首古箏名曲,樂曲標題采用的是唐代詩人王勃《滕王閣序》中“漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱”的佳句,其意境是在落日余暉中,湖濱美景如畫、漁民蕩槳歸舟的情景,這種寫意的畫面感正似中國的山水畫。原古箏曲的第三個段落,也是最考驗古箏演奏家的段落中有一個古箏技巧是“刮奏”,《漁舟唱晚》中的刮奏是在箏弦上由高音向低音依次撥動來表現(xiàn)流水的聲音??墒枪殴~有二十一根弦,吉他才六根弦,雪霏回憶這首曲子的改編時,說這里是她花了很多心思才琢磨出來的地方。古典吉他畢竟有自己獨特的音色和技巧,如何運用古典吉他的指法、演奏技巧和音樂表達手段,將中國傳統(tǒng)音樂的旋律、節(jié)奏和情感融入到吉他演奏中,又如何從中國傳統(tǒng)樂器的特點和韻味中汲取靈感,甚至將一些技法應(yīng)用到古典吉他上,正是雪霏在無數(shù)次嘗試和創(chuàng)新后,將在上海夏季音樂節(jié)展現(xiàn)給觀眾的成果。
中國是個多民族的國家,提到民族音樂,當(dāng)然少不了少數(shù)民族的音樂。這次在上海夏季音樂節(jié)上,雪霏會帶來她自己創(chuàng)作的《新疆幻想曲》。這首曲子收錄在她2022年發(fā)行的《吉他摯愛》專輯里?!都麚磹邸房芍^是記錄了雪霏從孩童時代習(xí)琴開始的音樂旅程,《新疆幻想曲》圓了雪霏的作曲夢。新疆是一個非常有異域風(fēng)情的地方,雪霏嘗試用吉他展現(xiàn)出新疆手鼓、冬不拉等打擊樂器和彈撥樂器的聲音,還引用了四段新疆民歌,過渡段落用鼓聲和即興演奏來起承轉(zhuǎn)合,展現(xiàn)新疆民族歌舞朝氣蓬勃的活潑和律動。
除了中國的民族音樂以外,這次雪霏還精心挑選了一些其他國家的民族音樂,比如上半場在和琵琶演奏家孫瑩合作完《梅花三弄》《陽春白雪》后,繼續(xù)和琵琶合奏匈牙利作曲家巴托克創(chuàng)作的《羅馬尼亞民間舞曲》,打開觀眾的認知空間,打破文化邊界,試圖告訴觀眾,吉他作為西洋樂器可以演奏中國的民族音樂,琵琶作為中國樂器同樣可以演奏其他國家的民族音樂。正如雪霏在采訪時所說:“年輕的時候,我覺得技巧是最重要的,但后來慢慢發(fā)現(xiàn),藝術(shù)家最重要的才華在于對不同文化的吸收,以及對不同藝術(shù)的敏感性?!痹诙嗄甑募麑W(xué)習(xí)后,雪霏已經(jīng)獲得了技術(shù)上的自由,可以對不同音樂和文化賦予自己獨特的理解,將樂曲融入自己的身體和血液,用古典吉他自然從容地表現(xiàn)出來。如果說年輕時雪霏對技法的追求是自內(nèi)而外的有意求之,如今就是自外而內(nèi)的無意得來。吉他在雪霏的手里更像是一個文化交流的工具,她用吉他與過去對話,與不同樂器的演奏家對話,與各個國家的音樂作品和作曲家對話。
為了更好地完成中西方民族音樂的對話,雪霏似乎有意將中國曲子和不同國家的曲子穿插編排。上半場在吉他獨奏《春江花月夜》后就有了極具西班牙特色的兩首曲子——《阿斯圖里亞斯》和《節(jié)日》。這兩首曲子都帶有強烈的弗拉門戈風(fēng)格。十幾年前,我在網(wǎng)上看到過一個雪霏在舞蹈房和一個弗拉門戈舞者一起合作《阿斯圖里亞斯》的視頻,演奏完兩人開懷大笑的樣子直到現(xiàn)在我仍然記憶猶新。那個視頻讓我看到了吉他演奏家可以那么的優(yōu)雅從容,又那么的隨性帥氣。雪霏在快速交替的撥弦中使旋律和伴奏層次分明,完整地展現(xiàn)了曲子的音樂性,在連綿不絕的和弦進行中突出了每個部分不一樣的情緒。她每次掃弦的節(jié)奏都是那么的果斷干脆,讓我熱血沸騰。
《節(jié)日》是西班牙弗拉門戈吉他演奏家胡安·馬丁的作品。提到弗拉門戈風(fēng)格,大家的印象肯定都是熱情奔放的舞姿、自由緊湊的節(jié)奏、明亮歡快的音樂,還有吉卜賽人與生俱來的藝術(shù)感染力。而這首曲子從曲名開始,音樂基調(diào)就定下來了:一群吉卜賽人聚在一起慶祝節(jié)日,先不管勞作的辛苦,也不管現(xiàn)實的殘酷,讓我們今朝有酒今朝醉。民族音樂最大的特點就是天真樸素,民眾的情感表達都是直接的,快樂和痛苦都是正視人生的。正如孔子評《詩經(jīng)》中的“國風(fēng)”,所謂“樂而不淫,哀而不傷”。
除了本土作曲家創(chuàng)作屬于自己國家的民族音樂以外,還有作曲家在跨文化交流中加入自己對其他國家文化的解讀而創(chuàng)作的非本土民族音樂,比如羅蘭·迪揚(Roland Dyens)創(chuàng)作的《非洲鼓》。提到羅蘭·迪揚,我想許多古典吉他愛好者首先想到的是他創(chuàng)作的《皮革探戈》,那是一首阿根廷探戈舞曲風(fēng)格的曲子。而羅蘭·迪揚本人是法國人,以即興表演聞名。明明是個古典吉他演奏家,卻有著爵士樂手的靈魂。但也可能正是這種大膽的跨界,才能讓音樂家和觀眾都重新認識古典吉他這件樂器,讓這件樂器能良性地傳承和發(fā)展下去。這次雪霏又帶來了他創(chuàng)作的《非洲鼓》,我還未聽過,但已滿懷期待。
古代士大夫以詩言志,如今雪霏以音樂言志。近幾年看她的演出,音樂之外,總是能有其他感動。在《中國素描》這張專輯的采訪中,雪霏多次提到她對在世界舞臺上演奏中國音樂的渴望,也希望外國人可以通過她的音樂認識中國,了解中國文化,最后真心喜歡上中國。我想用韓愈在《答劉正夫書》中的一段名句“能者非他,能自樹立,不因循者是也”來形容我對雪霏的認識:從全中國第一位古典吉他專業(yè)的學(xué)生,到現(xiàn)在獲得國際認可的吉他演奏家,雪霏一直都不走尋常路。雖然可能多少有些運氣加持,但其中有多少努力和堅韌可想而知,我想雪霏就是韓愈所說的“能者”。
疫情期間,雖然雪霏沒有放棄回國演出,但對演奏家也好,對觀眾也好,多少有些限制。如今大家的生活終于恢復(fù)常態(tài),音樂演出也不再有諸多不便。今年就讓我們在上海夏季音樂節(jié)和雪霏一起乘興而來,盡興而歸吧!