胡鋇
內(nèi)容摘要:瑞典漢學(xué)家林西莉歷時(shí)八年創(chuàng)作而成的《漢字王國(guó)》一書,用講故事的方式向讀者介紹了漢字的起源與背后的造字理據(jù)。她將部件與整字、字族聯(lián)系起來,揭示字與字之間的內(nèi)在聯(lián)系;從甲骨文和金文的字形解析漢字,通過考古來跨學(xué)科論證漢字,探尋漢字源流,呈現(xiàn)造字的理據(jù)性;將漢字背后的中國(guó)文化與瑞典文化進(jìn)行對(duì)比,建立起了跨文化的聯(lián)系。書中雖然有望文生義、語焉不詳?shù)牟糠?,但瑕不掩瑜,此書?duì)漢字研究與國(guó)際中文教學(xué)都有極大的學(xué)術(shù)價(jià)值與指導(dǎo)意義。
關(guān)鍵詞:林西莉 《漢字王國(guó)》 漢字起源
《漢字王國(guó)》是瑞典漢學(xué)家林西莉(Cecilia Lindqvist,1932.6.4- 2021.9.26)的經(jīng)典之作,1989年出版以來便引起轟動(dòng),隨后這本書被翻譯成英、法、德等十多種語言版本,發(fā)行量高達(dá)85萬冊(cè),1998年《漢字王國(guó)》中文版正式出版后印行了二十余次。林西莉師從漢學(xué)家高本漢,其師對(duì)漢字的起源和構(gòu)造的研究,使林西莉?qū)h字研究產(chǎn)生了濃厚的興趣。1961年至1962年林西莉在北京大學(xué)學(xué)習(xí)漢語,同時(shí)在中央音樂學(xué)院學(xué)習(xí)古琴,回到瑞典后從事漢字漢語教學(xué),林西莉承襲高本漢的漢字講解方法,教授漢字的結(jié)構(gòu)和早期形式。林西莉旅居中國(guó)多年,她的另一部代表作是 2006 年出版的《古琴》,與《漢字王國(guó)》雙雙獲得瑞典最高文學(xué)獎(jiǎng)——奧古斯特文學(xué)獎(jiǎng)(August Prize),這兩部書成為中國(guó)人初識(shí)甲骨文和學(xué)習(xí)古琴的寶典,《漢字王國(guó)》這本書也成為西方人學(xué)習(xí)中文、了解中國(guó)文化的必讀書。
一.《漢字王國(guó)》的主要內(nèi)容
林西莉女士歷時(shí)八年成書,將選取的300多個(gè)漢字分類成“人和人類”“水與山”“野生動(dòng)物”“家畜”“車、路和船”“農(nóng)耕”“酒和器皿”“麻與絲”“竹與樹”“工具與武器”“屋頂與房子”“書籍與樂器”“數(shù)字和其他抽象的字”等,再對(duì)漢字進(jìn)行逐個(gè)解釋,用引人入勝和活潑生動(dòng)的筆調(diào)講述了漢字的產(chǎn)生,描述了漢字背后的人的生存環(huán)境與生活方式。例如書中講解“秋”字,“禾”和“火”組成了“秋”字,秋天是中國(guó)谷物成熟的季節(jié),禾谷成熟通紅似火,正是秋天的象征,中國(guó)秋日豐收的場(chǎng)景蘊(yùn)含在“秋”字中,千千萬萬個(gè)漢字中便蘊(yùn)含著中國(guó)的社會(huì)面貌。
二.《漢字王國(guó)》的特點(diǎn)與漢字教學(xué)
1.將部件與整字、字族聯(lián)系在一起
林西莉在《漢字王國(guó)》一書中,將部件、整字、字族聯(lián)系起來講解漢字?!白肿濉眱?nèi)部的各個(gè)字就是“同族字”,什么是“同族字”?簡(jiǎn)言之,“同族字”就是記錄同族詞而且必須具有共同文字發(fā)生源的一組或若干組形成系列的漢字。字族內(nèi)部的同族字字形具有共同的發(fā)生源,讀音往往相同或相近,所記錄的詞意義相通且有共同的語源,故而林西莉講解漢字時(shí),先講解漢字的字源,再講解整字,同時(shí)聯(lián)系漢字的同族字,在學(xué)習(xí)時(shí)可以起到事半功倍的效果。
例如“止”,從甲骨文可以看到“止”字就像是人的一只腳,下面的部分代表腳掌,上面的線條代表腳趾頭?!爸埂钡谋玖x就是腳,在漢字演變的漫長(zhǎng)歷史中,“止”字表達(dá)的意義發(fā)生了改變,現(xiàn)在主要用于表示停止、停息,但在作為其他字的部件中,“止”仍然表示著本義,如“走”的金文字形上面的部分是一個(gè)擺開雙臂向前的人形,下面的部分是一只腳(止),合起來表示人在跑;再如“步”的甲骨文字形是一前一后的兩只腳(止),表示前進(jìn)的意思;還有“出”,我們從其甲骨文字形可以看到下部一條彎曲的線,表示門檻,上部是一只腳(止),表示走出門的樣子。
再如“木”,“木”字通過變形、組合能組成很多合成字。“木”字加一橫為“本”字,“本”的本義表示草木的根;兩個(gè)木組成“林”字,表示樹木叢生、草木從聚,“木”字上面加一橫為“末”,意思為樹木末梢;“林”與“火”組成“焚”字,意為火燒叢林;三個(gè)“木”組成“森”,意為樹木眾多的樹林;“休”表示一個(gè)人靠在樹上,意為休息;還有“集、噪、杏、李、葉、朱、果、采、?!钡茸侄家浴澳尽睘樽指鶆?chuàng)作而來。
林西莉這種將部件與整字、字族聯(lián)系起來的分析漢字的方法,對(duì)漢字教學(xué)具有啟發(fā)意義。漢字作為一種書寫符號(hào),承載了中華民族千百年來的文化與思想,林西莉?qū)⒆峙c字之間的內(nèi)在聯(lián)系揭示出來,深挖漢字的構(gòu)形理據(jù),有助于學(xué)習(xí)者對(duì)漢字形態(tài)的深刻理解?;诓渴椎臐h字教學(xué),教育者應(yīng)利用漢字字源的象形性,從字源延伸到字源背后具有趣味的文化故事,將漢字教學(xué)與文化結(jié)合起來,提高漢字教學(xué)的趣味性,使抽象的漢字變得簡(jiǎn)單生動(dòng)。
2.從甲骨文和金文的字形解析漢字
林西莉在《漢字王國(guó)》中通過展示甲骨文和金文的字形,來講解漢字的結(jié)構(gòu)和發(fā)展?!稘h字王國(guó)》中選取的漢字大部分是象形字,《說文解字》:“象形者,畫成其物,隨體詰詘,日月是也”,從解釋象形字的定義中就可以看出象形字的特點(diǎn)即最初根據(jù)物體的外形特征進(jìn)行描畫,然后逐漸由圖畫發(fā)展成的象形文字。漢字在歷史發(fā)展的過程中經(jīng)歷了“原始圖畫-文字畫-原始文字-文字體系”的演進(jìn)過程,現(xiàn)在的簡(jiǎn)體字經(jīng)過簡(jiǎn)化,許多已經(jīng)看不出字形和意義之間的聯(lián)系,故而很難使初學(xué)者建立形和意之間的聯(lián)系,因此《漢字王國(guó)》書中林西莉通過將漢字的甲骨文和金文形態(tài)與漢字的意義聯(lián)系起來,講解漢字的結(jié)構(gòu)和來龍去脈。
例如“人”,現(xiàn)在的“人”字很容易讓人誤以為這是兩條腿的形象,但在甲骨文和金文字形可以看出,“人”字是面朝左立的人的形象,上端是頭,向左前方展的一筆是手臂,中間是微微躬著的身子,身子以下是腿,也就是垂臂側(cè)身而立的人,顯得謙恭有禮。
“手”字在我們看來,這幾乎是一個(gè)不需要解釋的漢字,甚至偏旁“扌”都不需要過多解說,因?yàn)槲覀兌贾琅c“扌”相關(guān)的漢字一般也都與手有關(guān)。但還有許多漢字現(xiàn)在已經(jīng)看不出與手有關(guān)的漢字,例如“友”,通過字形已經(jīng)無法知道它的本義,也看不出與“手”有關(guān),但從甲骨文和金文字形可以看到,“友”象順著一個(gè)方向的兩只手,林西莉用這樣分析“友”字:最初的意思是伸出兩只手以真正朋友的方式共同做一件事情。經(jīng)過這樣生動(dòng)有趣的分析,便再也不會(huì)忘記“友”字的意思了。
古人在造字時(shí)對(duì)世界的認(rèn)識(shí)與感知都包含在漢字形體之中,漢字包含著豐富的風(fēng)俗文化和社會(huì)文化心態(tài),林西莉用這種探尋漢字源流的方式講解漢字,將造字的理據(jù)性呈現(xiàn)出來,展示漢字的最初形態(tài),可以使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字時(shí)建立起關(guān)于漢字的緊密的形義聯(lián)系。
3.通過考古論證漢字的意義,探尋漢字源流
林西莉是首個(gè)利用考古材料來解釋漢字的核心部分的漢學(xué)家,第一次系統(tǒng)地解釋了漢字的最初形態(tài)與考古實(shí)物的相似性,并且她根據(jù)近幾十年的考古新發(fā)現(xiàn)修正了一些過時(shí)的傳統(tǒng)解釋。例如“鬥”,《說文解字》中解讀為“兩士相對(duì),兵杖在后,象鬥之形?!薄稄V韻》中也將“鬥”字釋為“手有所執(zhí)”,而林西莉通過周代的摔跤銅雕像,揭示了“鬥”為兩個(gè)強(qiáng)壯的大漢雙手抓在一起,赤手空拳進(jìn)行一場(chǎng)摔跤較量,“鬥”象兩人對(duì)打,本義便是搏打?!墩f文解字》和《廣韻》中所說的本義與“鬥”是相合的,但對(duì)字形的分析有誤,林西莉通過考古修正了傳統(tǒng)的解釋。
再如“工”,按照傳統(tǒng)解釋,它代表一種工具,象木工的三角板,但林西莉認(rèn)為“工”更符合一種人們能使用它夯或砸的一種工具,如新石器時(shí)代用來制作陶器的一種小型石杵。并且從考古的觀點(diǎn)看,人們打土墻或打土坯所使用的夯土的工具,底部是沉重的石頭,上部是柄或把手,林西莉認(rèn)為這就是“工”字被創(chuàng)造時(shí)的參照物。
林西莉通過考古來研究漢字,考據(jù)漢字起源,這種跨學(xué)科的治學(xué)方式不但能解決單純研究漢字帶來的桎梏,利用不同的學(xué)科的知識(shí)來研究同一個(gè)問題,還能夠多方面印證原有的觀點(diǎn),得出不同的啟發(fā),這種嚴(yán)謹(jǐn)求實(shí)、恪勤治學(xué)的科研精神令人欽佩。
4.跨文化的聯(lián)系
林西莉來自瑞典,她分析漢字常常也有與中國(guó)人不同的視角,將中國(guó)人造字時(shí)的心理與瑞典人做對(duì)比,分析中國(guó)人為什么會(huì)這樣造字,講述的已經(jīng)不只是漢字本身,更是講述中國(guó)的風(fēng)土人情與社會(huì)發(fā)展史。且這種跨文化的聯(lián)系,使?jié)h語學(xué)習(xí)變得輕松詼諧起來。
例如“自”,“自”的本義是鼻子,林西莉猜想“自”后來引申用來指代自己的原因,有可能是因?yàn)橹袊?guó)人在指自己時(shí)常常指著自己的鼻子,而瑞典人在這種情況下常常是拍拍自己的胸脯。
再如“口”,為什么中國(guó)人常用“口”作為“人”的量詞,不與瑞典一樣用“個(gè)”呢?林西莉猜想大概是因?yàn)橹袊?guó)的古代人們常常遭受饑餓之苦,想到人則想到要填飽口,故而常常說“人口”“幾口人”,這樣有趣的解釋合情合理,相當(dāng)貼合中國(guó)社會(huì)當(dāng)時(shí)的境況。
林西莉從跨文化的角度來研究漢字,這無疑對(duì)漢字教學(xué)也有極大的啟發(fā)。在漢字教學(xué)中我們可以根據(jù)漢字的文化背景、構(gòu)造特點(diǎn)以及與漢語的學(xué)習(xí)者母語文化中的相同之處設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容,讓原本難度大、趣味性不強(qiáng)的漢字教學(xué)變得生動(dòng)有趣、易于理解起來。
三.《漢字王國(guó)》的局限
《漢字王國(guó)》雖然受到了極大的認(rèn)可,但書中仍有一些局限之處。
1.有望文生義的錯(cuò)誤
林西莉在《漢字王國(guó)》一書中,有些字的解讀由于從字面上去附會(huì),做出錯(cuò)誤的解釋。例如“好”,林西莉解讀為一個(gè)人有了女人和孩子而感到生活幸福,或是這個(gè)女人能生孩子很能干,實(shí)際并非如此?!白印辈粌H表示幼兒,成年男子亦稱“子”,故而“好”字“從女從子”,即從女從男,“好”的本義為男女相對(duì)匹配,作為名詞時(shí)意為配偶,作為動(dòng)詞時(shí)意為匹配。
書中的解說還有這種錯(cuò)誤的漢字還有仙、至、和、守、閃。
2.對(duì)中國(guó)文化認(rèn)識(shí)的局限導(dǎo)致論證有語焉不詳?shù)牟糠?/p>
林西莉在書中對(duì)部分漢字解說得不完備,或是只能憑依靠推論與猜想來解讀。例如“天”,林西莉在書中提及“人”與“天”有著密切的聯(lián)系,后來也指蒼天和帝王,但并未揭示“天”字的本義,“天”的本義是人的頭頂,書中沒有提及,筆者猜測(cè)或許是林西莉?qū)χ腥A文化了解有局限的原因造成的。
書中還有部分漢字的解說也有此種語焉不詳?shù)那闆r,例如石、灰、臭、香、合、同、系、斥。
3.基本只有對(duì)象形文字的解讀
《漢字王國(guó)》一書中,基本上是對(duì)象形字的解讀,僅有一章“意與聲”是對(duì)形聲字的分析,這大概是由于林西莉?qū)σ繇崒W(xué)知識(shí)缺失的緣故。還有部分字,書中的解讀并未將其與象形字區(qū)分,例如“怒”,書中將其解讀為婦女對(duì)被迫所過的生活的一種正當(dāng)?shù)姆磻?yīng)。實(shí)際上“怒”是一個(gè)形聲字,從心,奴聲,本義是明顯地表形于外的生氣,若是將其解讀為僅有受壓迫的婦女的怒氣便是縮小了原本的詞義。漢字中百分之八十左右是形聲字,對(duì)形聲字的解讀也是極其重要的。
4.書中有許多現(xiàn)代非常用漢字
《漢字王國(guó)》只解釋了300多個(gè)基本漢字,與《國(guó)際漢語教育水平標(biāo)準(zhǔn)》中的第九級(jí)漢字表相比,我們發(fā)現(xiàn)《漢字王國(guó)》無法滿足當(dāng)前國(guó)際中文教育對(duì)識(shí)字的需求。并且《漢字王國(guó)》中有將近100個(gè)現(xiàn)代非常用漢字,《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中沒有包括這些字,與現(xiàn)代生活也幾乎沒有關(guān)聯(lián),漢語學(xué)習(xí)者在生活中用不到這些漢字。
林西莉教授在《漢字王國(guó)》一書中,用輕松活潑的講解方式,聯(lián)合其個(gè)人經(jīng)歷,從象形結(jié)構(gòu)來理解漢字的來龍去脈,將漢字形象與漢字意蘊(yùn)聯(lián)系起來,厘清了所選漢字的由來。在林西莉?qū)h字的尋根溯源中,也使我們對(duì)漢字有了更多思考,比如獨(dú)體字和合體字,一般現(xiàn)在認(rèn)為“友、立、支”是獨(dú)體字,但從甲骨文來看,這些字都有兩個(gè)部件。采用不同的析字法來分析漢字,會(huì)得到不同的結(jié)論,根據(jù)漢字起源和演變進(jìn)行分析,這是字源分析法,只對(duì)漢字現(xiàn)存的字形進(jìn)行分析,分析構(gòu)成漢字的現(xiàn)存字素,這是字素分析法。兩種析字法各有裨益,《漢字王國(guó)》中采用的是字源分析法,對(duì)漢字進(jìn)行尋根溯源,我們應(yīng)結(jié)合字源分析法的科學(xué)性,發(fā)展更加易于識(shí)字的方法。
參考文獻(xiàn)
[1]林西莉著;李之義譯.漢字王國(guó)[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2008.
[2]許慎撰.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[3]蔡永貴.漢字字族探論[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2008(05):8-26.
[4]張玉春.釋“好”[J].東北師大學(xué)報(bào),2001(04):85-88.
[5]張涌泉.字形的演變與用法的分工[J].古漢語研究,2008(4):4.
[6]王寧.漢字與文化[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,1991(6):5.
(作者單位:湖北工業(yè)大學(xué)外國(guó)語學(xué)院)