王江鵬
1981年9月,中華書局印行了丁傳靖輯《宋人軼事匯編》(全三冊(cè))?!冻霭嬲f明》云:“本書最初由商務(wù)印書館于一九三五年出版,并于一九五八年重印,但當(dāng)時(shí)印數(shù)不多,且僅有斷句,閱讀不便?,F(xiàn)重加標(biāo)點(diǎn),并改正若干明顯的錯(cuò)字。此書材料不少為節(jié)錄,編錄時(shí)在文字方面也有漏誤,讀者利用本書時(shí),最好能查對(duì)原書,以免訛誤。中華書局編輯部,一九八〇年四月?!敝劣凇爸丶訕?biāo)點(diǎn)”者為誰,并未說明。
次年9月,臺(tái)灣源流出版社便翻印了中華書局點(diǎn)校本,僅僅刪去了上引《出版說明》中這段文字。2003年12月,中華書局又推出了第2版,將全三冊(cè)改裝為兩冊(cè),版式一仍其舊。
筆者有幸于冷攤購得多部傅璇琮、徐敏霞夫婦舊藏。其中便有1981年版《宋人軼事匯編》,上冊(cè)扉頁有識(shí)語一段,其云:“(上中下三冊(cè))本書由徐敏霞點(diǎn)校,時(shí)整理者僅幫工而已,不允許署名的!”從字跡來看,為徐先生所書,可知此書為先生自存樣書。據(jù)此,這部書的點(diǎn)校者為徐敏霞先生無疑,當(dāng)時(shí)身為整理者的徐先生屬于“幫工”,也就是義務(wù)勞動(dòng),故而未能署名。從這則簡短的識(shí)語中,不難看出徐先生對(duì)未能署名而深感遺憾。徐先生1958年研究生畢業(yè)于北京大學(xué)中文系現(xiàn)代漢語專業(yè),隨即進(jìn)入中華書局擔(dān)任編輯。除本職工作外,還先后獨(dú)立或與人合作整理了多部古籍,貢獻(xiàn)良多,如《盧照鄰集 楊炯集》(中華書局1980年版)、《十國春秋》(中華書局1983年版)、《韓愈年譜》(中華書局1991年版)、《唐尚書省郎官石柱題名考》(中華書局1992年版)、《茶香室叢鈔》(中華書局1995年版)、《古今歲時(shí)雜詠》(遼寧教育出版社1998年版)、《宋詩拾遺》(遼寧教育出版社2000年版)、《言行龜鑒》(遼寧教育出版社2001年版)等。
1999年中華書局出版簡體橫排本《全宋詞》之際,編者署名欄特地增加了“王仲聞參訂”五字,以表彰這位“不應(yīng)被忘卻的學(xué)者”對(duì)《全宋詞》增補(bǔ)所作出的杰出貢獻(xiàn)。之后,又于2009年影印了王仲聞撰、唐圭璋批注《全宋詞審稿筆記》。近日,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于推進(jìn)新時(shí)代古籍工作的意見》,在學(xué)術(shù)界引起了熱議。今后如果重印《宋人軼事匯編》,于情于理,也應(yīng)恢復(fù)徐先生的署名,方不負(fù)古籍整理者所付出的一片心血。