文/奧古斯塔·布瓦西耶
編 譯/韋思銘
校 譯/黃椏婷
昨天是極好的一堂課。李斯特很開(kāi)心,也很客氣,又顯示出他善良、樸實(shí)、真誠(chéng)和聰明的特質(zhì)。聊了一會(huì)兒后,我們走到鋼琴旁,李斯特花費(fèi)很長(zhǎng)時(shí)間講了他的方法,這不是閑聊,是一系列寶貴的啟示。他聽(tīng)了練習(xí)曲集里的一些作品,認(rèn)為在同一琴鍵上作重復(fù)音的練習(xí)是必不可少的。①他本人每天都多次練習(xí),不是演奏全部,而是很長(zhǎng)一段時(shí)間都停留在最難的地方和最不好彈的地方上,他從未停止這十根手指的練習(xí)。
在李斯特的頭腦中一直有一個(gè)完美的范例,他力求做到這一點(diǎn),沒(méi)有達(dá)到是不會(huì)滿意的。他對(duì)音樂(lè)藝術(shù)有著崇高的見(jiàn)解,并且永遠(yuǎn)是真誠(chéng)謙虛的。李斯特讓瓦列里婭進(jìn)行各種手指練習(xí),強(qiáng)烈建議她要注意音色。練習(xí)方法如下:
李斯特建議:“如果可以的話,做出各種音色上的變化,以便應(yīng)對(duì)不同作品對(duì)于音色的要求。在此基礎(chǔ)上增加移調(diào)練習(xí),或者更確切地說(shuō),如果能在不同的調(diào)性上完成音色的處理,才能掌握音樂(lè)藝術(shù)的基本原理,并為高水準(zhǔn)的演奏做好準(zhǔn)備?!?/p>
李斯特用簡(jiǎn)單的音符向瓦列里婭展示了第一個(gè)技術(shù)練習(xí),即do—re—mi—fa—sol—fa—mi—re—do,在八度音階范圍內(nèi)從一個(gè)音符自然過(guò)渡到另一個(gè)音符,并且是在各個(gè)調(diào)上。至于重復(fù)的和弦、李斯特彈奏的速度,以及從弱到最強(qiáng)的差別,都是常人難以想象的。就像李斯特說(shuō)的那樣,要像對(duì)待高音一樣小心地處理低音,要避免平淡無(wú)奇的音樂(lè),因?yàn)橐魳?lè)是豐富多彩的。李斯特的第一個(gè)五指練習(xí)是用難以想象的平滑和靈巧來(lái)演奏的,因?yàn)檫@是彈奏所有簡(jiǎn)單音符段落的起點(diǎn),所以他希望仔細(xì)練習(xí)第一、第三和第五根手指,它們是手的主要支撐。手指力量必須相同,才能達(dá)到更大的平衡,在這個(gè)練習(xí)中,其他手指只是輔助,李斯特利落地移開(kāi)所有手指,不讓手指停留在鍵盤(pán)上,他會(huì)改變節(jié)奏的力量和速度,并在所有的音上都做到這一點(diǎn)。之后,李斯特開(kāi)始聽(tīng)貝爾蒂尼的練習(xí)曲(在貝爾蒂尼的眾多練習(xí)曲中,作品29和32是最著名的),這使可憐的瓦列里婭陷入了絕望—她本以為已經(jīng)學(xué)得很好了,可以保持這種狀態(tài),但現(xiàn)實(shí)卻是致命一擊,她大錯(cuò)特錯(cuò)了。
李斯特的音樂(lè)表現(xiàn)非常特別,我擔(dān)心在我們離開(kāi)之前無(wú)法完全理解它,因?yàn)檫@是一個(gè)繁復(fù)的系統(tǒng)。真誠(chéng)、真實(shí)、完全自然—這就是其核心所在。所有的音樂(lè)片段跌宕起伏,令人心曠神怡。李斯特的表現(xiàn)總是很直接,因?yàn)樗麖膩?lái)不會(huì)因?yàn)橄胍獦s譽(yù)或贊美而違背他的品位和信念。李斯特從不為大眾而奏,只為表達(dá)自己內(nèi)心的想法和感受,以引起他人的共鳴。這是一個(gè)偉大的即興演奏者、雄辯的演說(shuō)家、熱情的人,但最重要的是—真誠(chéng)的人,他的音樂(lè)是一種充滿活力與力量的語(yǔ)言。我還想說(shuō),音樂(lè)對(duì)李斯特來(lái)說(shuō)是靈魂之音,這種靈魂是驕傲的、苦難的、熱情的,或者更確切地說(shuō),是高貴而又充滿激情和尊嚴(yán)的聲音。這些特征的結(jié)合形成了一個(gè)不可或缺的特點(diǎn),就像它直接從大自然手中得來(lái)一樣,其結(jié)果是獨(dú)立、坦率、自由,只有李斯特才能表達(dá)出來(lái)。李斯特的音樂(lè)課可以用來(lái)凈化心靈和提高精神境界,因?yàn)樵谒恼n上,需要真實(shí)的表達(dá),需要無(wú)限的耐心,我們幾乎永遠(yuǎn)不會(huì)令他滿意,會(huì)重復(fù)十遍同樣的片段,直到他滿意為止。事實(shí)上,他本人也很少對(duì)自己感到滿意,并且常常因無(wú)法達(dá)到理想中的完美而突然從鋼琴前站起來(lái)。
昨天的課上,李斯特談?wù)撘魳?lè)的時(shí)間比演奏的時(shí)間還多,充滿了很多新奇想法,我比以往任何時(shí)刻都更了解他的音樂(lè)體系。其間,李斯特收到一封信,上面寫(xiě)著“獻(xiàn)給我可愛(ài)的、無(wú)與倫比的李斯特”。這封信來(lái)自一位俄羅斯女士,她很欣賞李斯特。我也是—我承認(rèn)—除了才華橫溢之外,這個(gè)年輕人擁有最強(qiáng)的能力,靈活的頭腦,高尚、純潔和堅(jiān)強(qiáng)的性格,是我見(jiàn)過(guò)的最真誠(chéng)、開(kāi)放和偉大的靈魂。
今天我們一起度過(guò)了一個(gè)半小時(shí),與李斯特交談能學(xué)到很多東西。他對(duì)周日在音樂(lè)學(xué)院演奏的貝多芬《科里奧蘭序曲》②感到敬畏,認(rèn)為這是貝多芬智慧之腦產(chǎn)生的最偉大、最完美、最美妙的作品之一。他給我們彈奏了序曲中的幾個(gè)片段,開(kāi)始表達(dá)了恐懼、仇恨及怨恨;然后突如其來(lái)的和弦,有些強(qiáng)烈,帶著某種絕望和瘋狂;隨后是天使般的歌聲,仿佛從天而降。李斯特奇跡般地使用了極輕的觸鍵法,輕柔到甚至完全感受不到指尖和手指的存在。他讓瓦列里婭開(kāi)始彈奏車爾尼的《熱情的回旋曲》(Passionate Rondo,Op.68),這部作品十分有魅力。但是,李斯特說(shuō)瓦列里婭要彈得比他現(xiàn)在的示范更好,盡管他已經(jīng)彈得出神入化了。李斯特重復(fù)對(duì)瓦列里婭說(shuō):“要純真、簡(jiǎn)單。不必賣弄任何花哨的東西,不矯揉造作。不要表現(xiàn)得過(guò)強(qiáng),不要刻意……”他坐在鋼琴前,試圖確定這首作品的性格與內(nèi)涵。對(duì)李斯特而言,音樂(lè)是內(nèi)心的語(yǔ)言,是他學(xué)習(xí)、思考和表達(dá)激情的語(yǔ)言。他對(duì)瓦列里婭說(shuō):“你很清楚,要表達(dá)你的感受,就不能有任何干擾,必須擁有發(fā)達(dá)而靈活的手指,這樣手指就永遠(yuǎn)不會(huì)成為阻礙。”李斯特抱怨自己的手指還不夠聽(tīng)話,但與此同時(shí),他卻用手指完成了想要的一切。李斯特說(shuō):“音樂(lè)應(yīng)該是多樣的,不應(yīng)重復(fù)相同的音調(diào)、表情、變化;音樂(lè)語(yǔ)句應(yīng)遵循與語(yǔ)音語(yǔ)句相同的規(guī)則;禁止重復(fù)相同的語(yǔ)匯,禁止重復(fù)同樣的表情,這會(huì)使人很痛苦?!彼圆煌姆绞綇椬嘀貜?fù)的波音—有時(shí)快,有時(shí)非常慢。總的來(lái)說(shuō),我今天對(duì)李斯特的風(fēng)格感到驚訝—異常簡(jiǎn)單、干凈、優(yōu)美。
李斯特對(duì)我們非常友善,當(dāng)看到我們正在痛苦時(shí),也想分擔(dān)我們的悲傷,比平時(shí)更溫柔、更友好。最后,他哭了,或許是這片被黑色籠罩的悲傷使他想起了父親。
李斯特對(duì)瓦列里婭感到很滿意,還鼓勵(lì)了她,說(shuō)自己本周會(huì)來(lái)我們這里一次,下周會(huì)來(lái)兩三次,并再次建議我們嚴(yán)格進(jìn)行手指練習(xí)和音色練習(xí)。
我們兩點(diǎn)鐘到達(dá)李斯特那里,但我們不得不等上幾分鐘,可能他正在裝扮吧!為了出現(xiàn)在我們面前時(shí)比平常更優(yōu)雅。李斯特的舉止,雖然有一點(diǎn)兒花花公子的感覺(jué),但內(nèi)心充滿善意,對(duì)我們的友好在很大程度上是禮貌的。他面色蒼白,看上去沮喪疲憊,然而,眼睛卻像往常一樣閃閃發(fā)光,享受著真正的快樂(lè),從上節(jié)課起,他就開(kāi)始講述自己的成功之路與享受世俗之樂(lè)的故事。李斯特聽(tīng)過(guò)全巴黎最好的音樂(lè)會(huì),與著名作家共進(jìn)晚餐、通宵舞會(huì),曾熱情地向一位剛結(jié)婚的年輕女士求愛(ài)—她天生麗質(zhì)、冰雪聰明,從午夜到凌晨三點(diǎn),她那雙美麗的那不勒斯眼睛都使他著迷。最近,李斯特又見(jiàn)到了這位德·巴雷特小姐,他們一起去了薩沃……李斯特津津有味地告訴我們這一切,語(yǔ)速很慢,一點(diǎn)兒也不著急、不激動(dòng),仿佛在敘述別人的故事一般。直到他的母親來(lái)了,才中斷了這場(chǎng)聊天。
瓦列里婭坐在鋼琴前,李斯特讓她在同一個(gè)音符上進(jìn)行顫音練習(xí)。他們一起彈奏,李斯特的手指觸鍵發(fā)出的音色聽(tīng)起來(lái)像清脆的銀鈴,就像音樂(lè)盒的彈簧,類似輕盈的、流暢的東西,毫不費(fèi)力地、輕松地、自由地游走和下落。當(dāng)李斯特演奏車爾尼《回旋曲》中的一個(gè)簡(jiǎn)單語(yǔ)句時(shí),他以難以理解的溫柔、自然、迷人的方式演奏,并不著急,似乎在這些聲音中做著美夢(mèng),徘徊在它們之間,讓它們哭泣和嘆息。李斯特那柔軟而靈活的手指沒(méi)有固定位置,它們可以向各個(gè)方向彎曲,從一個(gè)鍵移動(dòng)到另一個(gè)鍵,伸展并落在鍵上。瓦列里婭彈奏了幾次前三頁(yè)之后,李斯特與她一起分析了回旋曲的結(jié)尾,最后兩頁(yè)—他著了魔一樣地深情歌唱起來(lái),然后寫(xiě)下一些自己的新發(fā)現(xiàn)。
李斯特的風(fēng)格是把所有東西都展示在音樂(lè)中,因?yàn)樗氖种敢呀?jīng)準(zhǔn)備好表達(dá)任何音樂(lè),因此可以毫不費(fèi)力地克服困難。很明顯,他在音樂(lè)中所做的一切都遵循一個(gè)特定的系統(tǒng):在演奏方面—事先掌握了所有我們能想象到的聲音組合;在表現(xiàn)力方面—發(fā)展各種藝術(shù)形象;在讀譜方面—掌握所有主要段落和變換方式。這種研究自己和他人的過(guò)程,并在鋼琴鍵盤(pán)上記錄下來(lái)的習(xí)慣,就像畫(huà)家和作家在繪畫(huà)和文字中所做的那樣。所有的激情、發(fā)展和對(duì)比,都是近乎完美無(wú)瑕的,展示了其才華。李斯特感受這個(gè)世界,觀察這個(gè)世界,就像陶普福爾③在人群中做的那樣,從生活中尋找自然。
這些天來(lái)瓦列里婭一直在練習(xí)。我們?cè)?4點(diǎn)20分到達(dá),前一個(gè)學(xué)生孔秀莉還沒(méi)離開(kāi),李斯特讓她用五根手指在五個(gè)鍵上練習(xí)do—re—mi—fa—sol—fa—mi—re—do,從一個(gè)琴鍵移到另一個(gè)琴鍵,這個(gè)練習(xí)特別能平衡和鍛煉手指。一節(jié)課結(jié)束后,輪到我們了。
李斯特的舉止與其說(shuō)是友好,不如說(shuō)是彬彬有禮。他是一個(gè)受過(guò)上流社會(huì)教育的人,能夠接受贊揚(yáng),也樂(lè)于傾聽(tīng)建議。課程進(jìn)行得非常順利,李斯特出色地為我們演奏了車爾尼《大型顫音練習(xí)曲》(作品151),這是一首又長(zhǎng)又難的練習(xí)曲。他的顫音就像一串珍珠,輕輕一揮動(dòng)就將它們拿下了;三度音和六度音聽(tīng)起來(lái)很完美,從來(lái)沒(méi)有一個(gè)聲音消失過(guò),兩根手指都用相同的力度彈奏,緊密結(jié)合在一起,聽(tīng)上去非常整齊,其中三度音聽(tīng)起來(lái)更為精彩干凈。此外,他還為我們演奏了另一首車爾尼《八度練習(xí)曲》(作品553),他的八度音階演奏起來(lái)非常輕松。
沒(méi)有什么能阻止李斯特,他已預(yù)先知道在音樂(lè)中會(huì)遇到的一切,這就解釋了為何他輕松完美地演奏樂(lè)譜中的任何音樂(lè),因?yàn)樗蛱煊淇斓亟o我們演奏了齊默爾曼④的練習(xí)曲,其中有一首作品由重復(fù)的和弦組成。李斯特告訴我們,作曲者稱該練習(xí)曲具有“李斯特精神”,因?yàn)樾枰昧钊穗y以置信的快速演奏。作品中的和弦既溫柔、震撼,有魅力,他以自由和輕松的方式強(qiáng)調(diào)著它們,使旋律具有獨(dú)特的味道。
李斯特為了介紹如何彈奏看似簡(jiǎn)單的音符,讓瓦列里婭學(xué)習(xí)車爾尼的練習(xí)曲,其中包括二十四個(gè)調(diào)性的所有和弦琶音。要求瓦列里婭單獨(dú)訓(xùn)練每只手,放大每次向上彈奏的聲音,手指要整齊、放松、連貫。作為日常鍛煉,他建議如下這樣做(見(jiàn)例1):
例1
重復(fù)彈奏四次、六次或者八次
由慢速開(kāi)始,以便很好地平衡手指,然后隨著掌握程度逐漸加快速度,左手也是如此。隨后,可以添加以下內(nèi)容(見(jiàn)例2、例3、例4)。
例2
雙手重復(fù)彈奏六次
例3
每組練習(xí)以半音上行遞進(jìn),雙手同時(shí)彈奏
雙手同時(shí)彈奏,并進(jìn)行反向練習(xí)
接下來(lái),雙手一起彈奏七和弦,由上至下。并練習(xí)用所有手指交替彈顫音,將其余手指保持在琴鍵上,無(wú)盡重復(fù)著相同音符。
在這些說(shuō)明后,他聽(tīng)了《熱情回旋曲》,發(fā)現(xiàn)不應(yīng)該太大聲地開(kāi)始,并重復(fù)他關(guān)于表現(xiàn)力的觀點(diǎn)。這節(jié)課他很高興,但卻沒(méi)有像往常一樣仔細(xì)地處理細(xì)節(jié),因?yàn)樗比W德翁劇院用午餐。
李斯特很有魅力,給我們上了兩個(gè)小時(shí)課,并非常熱情地答應(yīng)會(huì)來(lái)里瓦奇⑤待兩三個(gè)月。給了我們一些關(guān)于演奏簡(jiǎn)單音符的好建議,即“齊默爾曼音階”。需要每只手分別慢慢地練習(xí),每天按時(shí)練習(xí)三到四小時(shí)。所有調(diào)性的音階、琶音、三和弦、七和弦,減七和弦以相反方向的從上到下的形式,循環(huán)練習(xí)。當(dāng)在一個(gè)地方遇到困難時(shí),就需要分析和學(xué)習(xí)它所有的調(diào)性。提到三度音階,就必須學(xué)習(xí)“齊默爾曼音階”。如果五根手指連續(xù)重復(fù)下行三度音階,則手指的流暢性就會(huì)提高,六度音階也是如此。最后,是所有調(diào)性的三度和六度下行音階,用這種方法可以實(shí)現(xiàn)一切。他精彩地演奏了五六首赫茲的作品,并開(kāi)玩笑地說(shuō)它們很容易,沒(méi)有必要深入學(xué)習(xí)了。
1832年3月30日是李斯特給瓦列里婭所上的最后一節(jié)課,也就是第28節(jié)課。那一年由于巴黎突然發(fā)生霍亂,母女倆不得不匆匆結(jié)束巴黎旅居生活,并于5月回到瑞士日內(nèi)瓦附近雷曼湖畔的私人莊園。后來(lái),李斯特和瓦列里婭的鋼琴課沒(méi)能再繼續(xù),但是他們之間的友誼并沒(méi)有因此終止,彼此一直保持著書(shū)信往來(lái)。李斯特也會(huì)給瓦列里婭寄去自己的作品,其中就包括柏遼茲《幻想交響曲》的鋼琴改編版。1835年,李斯特游歷日內(nèi)瓦,期間寫(xiě)下了作品《根據(jù)兩首瑞士旋律而作的浪漫幻想曲》(S.157)。在瓦列里婭跟隨李斯特學(xué)習(xí)期間,布瓦西耶女士除了記錄教學(xué)筆記,還經(jīng)常將課堂上所見(jiàn)所聞以書(shū)信或隨筆的方式記錄下來(lái)。其中大部分書(shū)信被寄往日內(nèi)瓦親朋好友們的手中,作為家族檔案被保存了下來(lái),并且成為后世音樂(lè)學(xué)界了解和研究李斯特極為珍貴的文獻(xiàn)資料?,F(xiàn)將已公開(kāi)的部分內(nèi)容摘編如下。
他(李斯特)講得很完美,語(yǔ)言充滿魅力。他用迷人的聲音表達(dá)了新的、生動(dòng)有趣的想法,他的藝術(shù)輝煌奪目,思想總是充滿智慧,有時(shí)其詩(shī)意的解釋驚人的正確。我感覺(jué),這位偉大的音樂(lè)家可能是一位畫(huà)家、演說(shuō)家、詩(shī)人,因?yàn)樗芤悦烂畹穆曇粼忈屵@些角色。他彈奏的貝爾蒂尼練習(xí)曲比任何人的都好,其他人只是單純彈奏鋼琴,而他則是才華橫溢、富有靈感的詩(shī)人!他的手指時(shí)而輕柔,時(shí)而活躍,能掌握所有技巧。有時(shí)他的表演是沖動(dòng)、熱情、狂野的,有時(shí)又是憂郁、悲傷、動(dòng)人的。既驕傲又放肆,既無(wú)憂又快樂(lè)。他的音樂(lè)可以代替任何語(yǔ)言,讓您不由自主地在腦海中描繪各種各樣的場(chǎng)景。
這位年輕人是靈魂、思想和熱情的化身。和往常一樣,他的課很精彩,很有戲劇性。他的高超技巧再次讓瓦列里婭為之傾倒,在正視自己并衡量二人之間的差距后,她感到沮喪。但是,我已經(jīng)在她的彈奏中看到了明顯的進(jìn)步,她表現(xiàn)得更加大膽和生動(dòng)了。啊,我多么希望我擁有她的青春、勇氣和她面前嶄新的未來(lái)——那個(gè)我也可以從李斯特的課中受益的未來(lái)!為了加快她的進(jìn)步,他想和她四手聯(lián)彈。可以想象,要跟上他的步伐是多么困難,而且還是毫無(wú)準(zhǔn)備的視奏最難的作品。他讓我們買一個(gè)紅木支架,固定到鋼琴上,支撐前臂,這是卡爾克布雷納的發(fā)明。李斯特贊成這個(gè)發(fā)明,并親自在課堂上使用它。他讓我們依靠這個(gè)支架學(xué)習(xí)段落,并確保通過(guò)這種方式可以克服前臂移動(dòng)的習(xí)慣。
今天,寒暄過(guò)后,他堅(jiān)定而禮貌地告訴我們決定不再上課了。一方面,他想自由地工作并盡情發(fā)揮自己的才能;另一方面,因?yàn)榻】禒顩r不佳,也不適合教書(shū)。他覺(jué)得需要沉浸在自己的藝術(shù)世界中,才不會(huì)分散自己的注意力。但是,我還是成功地說(shuō)服了他,繼續(xù)給瓦列西婭上課。他變得十分友善,上了一堂簡(jiǎn)短又精彩的課,并說(shuō)晚上還要和我們一起喝茶。
晚上八點(diǎn)半,李斯特來(lái)了,給我們帶來(lái)了一些書(shū)?!拔膶W(xué)家李斯特”讀了很多書(shū),有著深厚的哲思,觀點(diǎn)獨(dú)樹(shù)一幟,而他的教養(yǎng)又是其天賦中最吸引人的,可以稱之為天才。他在文學(xué)中受益匪淺,這種微妙的藝術(shù)文學(xué)間的聯(lián)覺(jué)美感,使他能夠深入了解音樂(lè)杰作并欣賞它們,有自己的真知灼見(jiàn)。他可以將它們?nèi)坑浽谀X子里,僅僅依靠這些能力,這個(gè)年輕人就能取得了如此大的成就。他說(shuō)得很有啟發(fā)性,并成功引起了我們的興趣。您會(huì)驚訝于一個(gè)外表看起來(lái)像十幾歲的年輕人擁有如此成熟的優(yōu)雅、放松和真實(shí)。
他與瓦列里婭四手聯(lián)彈,然后給我們帶來(lái)了一些最優(yōu)美的曲子。他演奏的車爾尼奏鳴曲直接消除了我對(duì)作曲家的偏見(jiàn),沒(méi)有比他那暴風(fēng)雨般的演奏更令人愉悅的了,他在這些作品中的表演就像是最鼓舞人心的即興創(chuàng)作。(待續(xù))
注 釋:
①參閱《鋼琴藝術(shù)》2023年第1期注釋②,第54頁(yè)。
②貝多芬作于1807年的《科里奧蘭序曲》是獻(xiàn)給約瑟夫·馮·科林的,李斯特認(rèn)為這部作品有著承前啟后的意義??评飱W蘭是莎士比亞所撰寫(xiě)的悲劇《科里奧蘭納斯》中的男主角。
③陶普福爾·魯?shù)婪颍?799—1846),瑞士作家和畫(huà)家,極具諷刺畫(huà)、漫畫(huà)和怪誕畫(huà)天賦。
④齊默爾曼·皮埃爾·約瑟夫·紀(jì)堯姆(1 7 8 5—1853),法國(guó)鋼琴家、作曲家、教育家,《鋼琴家百科全書(shū)》作者。
⑤1835年,李斯特在日內(nèi)瓦期間參觀了里瓦奇。