〔愛爾蘭〕鄧薩尼勛爵
不久,一座房子里面?zhèn)鱽硪魂囼}動,一只蝙蝠從門里飛出來,飛進(jìn)日光,三只耗子從門口跑出來,跑下臺階,一塊古老的石頭裂成兩半,唯有青苔還將其粘連在一起。緊接著,一個身子佝僂的白胡子老頭拄著拐杖,來到這個場地,他身上的衣服因?yàn)槌D瓴粨Q而被磨得泛出了光澤。不久,其他老頭從別的房子里面走了出來,所有的老頭都到了耄耋之年,全都拄著拐杖蹣跚而行。這些老頭是那位國王見過的最年邁的人,于是他就詢問那些老頭這個村莊叫什么名字,他們是誰。其中一個老頭回答:“這是時間的領(lǐng)地中的老者之城。”
國王又問:“那么時間就在這里了?”
一個老頭指了指矗立在陡峭的山峰上的一座巨大的城堡,說:“時間就住在那里面,我們就是他的人?!蹦切├项^用古怪的眼神打量著國王卡尼斯·佐,最年邁的那個村民又說道:“你如此年輕,從何處來?”卡尼斯·佐告訴他,自己怎樣一路過來,要征服時間,要拯救世界和眾神,還問那些老頭從何處來。
那些村民說道:“我們比你料想的要年邁,我們也不知道自己從何處來,但我們是時間的人,時間從這里派遣一個個時辰去襲擊世界,你絕不可能征服時間。”然后,國王回到他率領(lǐng)的軍隊(duì)中,指了指山峰上的那座城堡,告訴手下說他們已經(jīng)找到大地的敵人,而那些比料想中要年邁的老頭慢慢回到房中,吱吱嘎嘎地關(guān)上舊門。國王及其人馬越過田野,經(jīng)過村莊。士兵們排成戰(zhàn)斗序列逼近那個山峰,而時間則在他那巨大的塔樓上觀察。
走在最前面的士兵剛一涉足山峰邊緣,時間就對他們猛然擲出五年。那五年在士兵的頭頂上經(jīng)過,雖然軍隊(duì)還在挺進(jìn),但士兵們都已經(jīng)變老了。對國王及其軍隊(duì)中的每個士兵來說,山坡似乎變得更加陡峭,讓他們更加急促地喘氣。時間召喚出更多的歲月,朝著卡尼斯·佐及其所有的手下一一猛擲過去。士兵們的膝蓋僵硬了,下巴上長出大胡子,胡子變得花白。隨著一個個時辰、日子和月份在他們的頭頂上歌唱,他們的頭發(fā)越來越白。那些歲月匆匆奔涌而來,把那支軍隊(duì)的青春一掃而光,直至他們來到時間的城堡之墻下,跟一大群號叫著的歲月短兵相接,卻發(fā)現(xiàn)山頂對他們這些衰老者而言實(shí)在太陡峭了。國王感到不寒而栗,緩慢而痛苦地重整旗鼓,集合起從山坡上搖搖晃晃撤下來的老弱病殘,帶領(lǐng)他們慢慢回去,那些得意揚(yáng)揚(yáng)的歲月則在士兵的頭上尖叫。年復(fù)一年,這支隊(duì)伍潰不成軍,撤向南方。士兵的長矛上銹跡斑斑,下巴上長胡子飄飄,再度回到家鄉(xiāng)時,那里沒有人認(rèn)得出他們。
(熱 河摘自《美文》2023年第3期上半月,畢力格圖)