羅伯特·路易斯·斯蒂文森
我獨個兒坐在家里,
感到非常煩膩,
我只好閉上眼睛,
到天上去揚帆航行——
航行到遙遠的地方:
到那快樂的游戲之鄉(xiāng);
到那遙遠的仙境樂土,
那兒有小人兒國的居民居住。
那兒三葉草成了大樹,
小魚塘成了大海大湖,
一片草葉像是小船隊,
短途航行來來又回回。
就在那棵雛菊的上空,
穿越草叢,
高高地飛過了一群大黃蜂,
嚶嚶嗡嗡。
在那林子里我可以行走,
可以徘徊,可以漫游;
可以看到蒼蠅和蜘蛛,
看到螞蟻一步步走路——
背著包裹,抬起腿腳,
爬過草地,綠色的街道。
我可以坐在酢漿草上,
那是瓢蟲飛落的地方。
我可以登上一連片的草場,
可以看見,
一群燕子在高空飛翔,
飛過藍天。
圓圓的太陽在滾動不息,
不注意像我這樣的小東西。
我可以穿越那座森林,
一直到,像透過一片明鏡。
我看到嗡嗡的蒼蠅和雛菊,
還有我這小小的自己,
線條清晰,形象明朗,
畫進了我腳下雨水的池塘。
要是有一片小樹葉掉下來,
在水里漂移,直向我漂來,
我會立刻登上那小舟,
繞著雨塘的大海去漂流……
等我眼睛重新睜開,
我看到一切都清楚明白:
廣闊的地板,高大的粉墻,
巨型的把手在抽屜和門上;
大人們巨人般在椅子上坐著,
一針一線補破衣,縫橫褶
(褶子都是山,我能去攀登),
一面瞎聊天兒 ,廢話說不完——
哎,我的天!
我的志愿,
是到雨塘大海里去航行,
是朝著三葉草尖去攀登,
一直玩到夜里才回家,
困得不行,
直往床上趴。