我拿起電話
沒撥任何號(hào)碼
輕輕地喊了一聲爸爸
[林忠成賞評(píng)]?古今中外,悼念親人、寄托哀思的詩汗牛充棟,如何另辟蹊徑,獨(dú)出一格?嵇康有一首《思親詩》:“奄失恃兮孤煢煢,內(nèi)自悼兮啼失聲。思報(bào)德兮邈已絕,感鞠育兮情剝裂。嗟母兄兮永潛藏,想形容兮內(nèi)摧傷。”擁有悼亡詩的絕大部分“癥候”,啼哭、感恩、孤獨(dú)、以頭撞墻等等。思親悼亡乃天地之常經(jīng)、古今之通義,祁國棄置這類詩的常態(tài)化角度,“能從無尺寸處起尺寸”(《藝概》),“我拿起電話/沒撥任何號(hào)碼/輕輕地喊了一聲爸爸”,后兩句體現(xiàn)了一股強(qiáng)烈的張力,比古典文學(xué)中的啼兮、嗟兮更深刻,滿腔牽掛只能托付流水,哦不,托付給這個(gè)冰冷的塑料工具。明知陰曹地府未安裝電話,卻自足式拿起電話,構(gòu)建了強(qiáng)烈的悖謬語境。
劉熙載認(rèn)為“當(dāng)知孤質(zhì)非文,浮艷亦非文也”,這首詩就是“孤質(zhì)之文”,披沙揀金,剔除一切修辭腴肉,直接打入骨頭,師其簡,得其核。這種刪繁就簡的寫法有很大風(fēng)險(xiǎn),容易使作品流于淺白寡淡,只能靠作者埋下的詩眼來救活,這首詩的詩眼就是后兩句。劉熙載覺得“顯言直言所難盡者,但以句中之眼、文外之致含藏之,使人自得其實(shí)”,說的是同一個(gè)道理。
悼亡類詩文,劉勰主張應(yīng)“悲實(shí)依心”,這樣才能達(dá)到“隱心結(jié)文事愜”的效果。悼亡類詩文,往往是修辭重災(zāi)區(qū),中國文學(xué)有源遠(yuǎn)流長的托物言志傳統(tǒng),文人善于把情感嵌入山川日月、花鳥蟲魚,登山則情滿于山,觀海則意溢于海。劉勰提醒“雖發(fā)其情華,而未極其心實(shí)”“奢體為辭,則雖麗不哀”(《文心雕龍》),過度浮華繁麗的修辭反倒會(huì)遮蔽悲傷之情流露。祁國這首短詩,達(dá)到了“義直而文婉,體舊而趣新”的效果。