白居易 許淵沖
Peach Blossoms in the Temple of Great Forest
Bai Juyi
All flowers in late spring have fallen far and wide,
But peach blossoms are full-blown on this mountainside.
I oft regret springs gone without leaving its trace;
I do not know its come up to adorn this place.
(Translated by Xu Yuanchong)
大林寺桃花
白居易
人間四月芳菲盡,
山寺桃花始盛開。
長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,
不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。