每到年末,盤點(diǎn)流行語、回眸過往一年的“語文面孔”,成為人們回顧一年的標(biāo)志性事件之一。近日,上海《語言文字周報(bào)》編輯部率先發(fā)布2022年“十大網(wǎng)絡(luò)流行語”“十大網(wǎng)絡(luò)熱議語”兩大榜單?!八≦(我真的會(huì)謝、聽我說謝謝你)”名列“十大網(wǎng)絡(luò)流行語”之首。“十大網(wǎng)絡(luò)熱議語”中則包括冰墩墩(冬奧會(huì))、二十大、中國式現(xiàn)代化等。
文本解讀
角度一:網(wǎng)絡(luò)熱詞是社會(huì)的一面“鏡子”。
從“人民至上生命至上”中,看到了滿滿的責(zé)任與擔(dān)當(dāng);從“二十大”里,感受到了濃濃的家國情懷;從“網(wǎng)課”中,看到疫情防控下堅(jiān)持不懈的努力……十大“網(wǎng)絡(luò)熱詞”,或有感于國家政策,或來源于重大事件,或反映著群眾生活,從不同的視角反映出時(shí)代風(fēng)貌,傳遞時(shí)代脈搏。
角度二:熱詞背后,各有策源。
由熱詞串接起的時(shí)代敘事,瑣碎、熱鬧而悠悠回響。大眾的內(nèi)心,每每被熱詞所“擊中”。于是乎,也便有了異口同聲,有了共情與共鳴。的確,熱詞流行的底層結(jié)構(gòu),乃是借用與復(fù)讀。這是一種趨同性的平庸,抹殺了個(gè)性化的表達(dá)。但無可爭(zhēng)議的是,“熱詞”在形成價(jià)值共識(shí)、奠定社群腔調(diào)、動(dòng)員公共參與層面,具備驚人的效率。
角度三:新時(shí)代的“別樣浪漫”。
每年的網(wǎng)絡(luò)熱詞,都是大事件的時(shí)代敘事,是社會(huì)生活和社會(huì)心態(tài)在語言層面的反映,看似表達(dá)的詞匯不同,實(shí)質(zhì)意義較往年并無差別。從今年的“小鎮(zhèn)做題家”,到2021年的“干飯人”,再到2020年的“打工人”,是勵(lì)志的自嘲與鼓勵(lì),傳遞著生生不息、奮發(fā)向上的味道,在變與不變中傳遞著公眾情感上的遙相呼應(yīng)、同頻共振,印染出新時(shí)代的“別樣浪漫”。
運(yùn)用示例:“冰墩墩(冬奧會(huì))”“中國式現(xiàn)代化”等多個(gè)熱詞與年度大事件緊密相連,既濃縮了年度熱點(diǎn),又勾勒出了發(fā)展藍(lán)圖?!八╭”表達(dá)一種大無語的狀態(tài),以充滿個(gè)性化的方式表達(dá)對(duì)現(xiàn)實(shí)的態(tài)度;“團(tuán)長(zhǎng)/團(tuán)”記錄了一群不畏風(fēng)險(xiǎn)、各顯神通的“平民英雄”……縱觀2022年的“網(wǎng)絡(luò)熱詞”,是基于現(xiàn)實(shí)的智慧凝結(jié),是延續(xù)過往群體狂歡的接力,也創(chuàng)造了當(dāng)下新的流行,具體而生動(dòng),真切而有趣。
(選摘自封面新聞、紅網(wǎng)等/編輯:關(guān)曉星)