狄霞晨
(上海社會(huì)科學(xué)院 文學(xué)研究所,上海 200235)
隨著乾嘉漢學(xué)的盛行以及中外交流的拓展,道家學(xué)說在近代中國、日本及歐洲均得到了不同程度的關(guān)注,在注釋、譯介及研究方面也取得了突破。通過對道家思想與文學(xué)的現(xiàn)代解讀,晚清國粹派與新文化人讓老子、莊子在20世紀(jì)上半葉煥發(fā)出了新的魅力。道家思想中的先進(jìn)性、革命性被重新評估,其文章被賦予了新的文學(xué)價(jià)值。經(jīng)過魯迅的漫畫式新編,老子、莊子成功地進(jìn)入了現(xiàn)代文學(xué)之中,為諸子學(xué)的現(xiàn)代傳承貢獻(xiàn)了一臂之力。
近世以來,道家研究在世界范圍內(nèi)悄然興起。在中國,隨著乾嘉漢學(xué)的興盛,老莊研究日益成為清儒關(guān)注的焦點(diǎn),???、訓(xùn)詁、輯佚等方面的研究成果層出不窮。紀(jì)昀的《老子道德經(jīng)校訂》、畢沅的《老子道德經(jīng)考異》、姚鼐的《老子章義》、盧文弨的《莊子音義考證》、王念孫的《莊子雜志》、俞樾的《莊子平議》,王闿運(yùn)的《莊子王氏注》、孫詒讓的《莊子札迻》等著述在注釋、考據(jù)、義理等方面都取得了令人矚目的成就,將道家研究推向了新的高潮。其中不乏紀(jì)昀、畢沅、姚鼐、王念孫等名家,也有道門中人及名醫(yī)的貢獻(xiàn)。在考據(jù)學(xué)風(fēng)的影響下,清中期以來的老莊研究中考據(jù)型成果大大增加,在文本??狈矫娉删陀葹橥怀?“因聲求義”“文同一例”“文法一律”等新型研究方法也被用于文本考證,[注]羅彥民:《乾嘉考據(jù)學(xué)與清代〈莊子〉考證》,《重慶師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2012年第4期。為后人的老莊研究提供了可靠的文本依據(jù)。
在深受漢文化浸潤的日本,道家學(xué)說廣受近代知識人的歡迎。[注]早在16世紀(jì),日本就出現(xiàn)了各種版本的老子注解,各種“口義”也流行起來。17世紀(jì),隨著諸注的增多,日本《老子》注解的規(guī)模逐漸擴(kuò)大。18、19世紀(jì),中日學(xué)術(shù)交流愈加頻繁。日本漢學(xué)界也受到清朝乾嘉學(xué)風(fēng)的影響,出現(xiàn)了古注學(xué)、折衷學(xué)、考證學(xué)三大學(xué)派。清水信子:《近世日本における『老子』關(guān)連文獻(xiàn)について》,《二松:大學(xué)院紀(jì)要》13,1999年3月,第1~234頁。明治維新以后,日本道家研究著作如雨后春筍般涌現(xiàn)。僅在1891—1910年這20年間,就有《莊子講義》(大田才次郎1892版)、《莊子增注》(巌井文1893版)、《老子講義》(西村越渓1893版、大野雲(yún)潭1898版、根本通明1902版、佐藤牧山1910版)等20余種老莊翻譯、注釋及研究專著問世,[注]相關(guān)著述還有:《老子言言戰(zhàn)》(鷲峯瑚山1896版)、《老子》(島田鈞一1900版)、《莊子》(安井小太郎1900版)、《莊子人物養(yǎng)成譚》(木村鷹太郎1902版)、《莊子新譯· 逍遙遊編》(川尻寶岑1902版)、《莊子國字解》(荻生徂徠1904版)、《老子評譯》(河村北溟1906版)、《莊子考》(岡松甕谷1907版)、《老子哲學(xué)》(島津伝道1909版)、《老莊哲學(xué)》(高瀬武次郎1909版)、《莊子和解》(菊池晩香等1909版)、《評注口袋版老子》(坂井松梁1910版)、《澤庵禪師老子講話》(森大狂1910版)、《和譯老子·和譯莊子》(田岡嶺雲(yún)1910版)、《老子新釋》(久保天隨1910版)、《莊子新譯》(久保天隨1910版)、《莊子新解:袖珍》(巖垂蒼松1910版)。其中不乏荻生徂徠、高瀬武次郎、久保天隨等名家之作。有不少日本近代作家的自號都出自于老莊,如坪內(nèi)逍遙的“逍遙”、幸德秋水的“秋水”、久保天隨的“天隨”、高山樗牛的“樗?!?、相馬御風(fēng)的“御風(fēng)”均出自《莊子》,長谷川天溪的 “天溪”則出自《老子》。如此種種,不勝枚舉。日本近代文壇上的老莊熱與浪漫主義運(yùn)動(dòng)相結(jié)合,從而推動(dòng)了隱逸文學(xué)的流行,出現(xiàn)了成島柳北的《柳橋新志》及田島象二的《墨上隱士傳》等作品。[注]李春草:《道家思想對日本近代文學(xué)的影響——以夏目漱石、谷崎潤一郎、幸田露伴為例》,武漢大學(xué)博士論文,2019年,第18~20、59~73頁。無論是漢學(xué)界還是文藝界,道家學(xué)說都引起了廣泛的關(guān)注:漢學(xué)家內(nèi)田周平稱贊老子之道微妙深遠(yuǎn),文章古樸簡奧;[注][日]內(nèi)田周平:《老子の文章を評す》,《龍南會(huì)雜誌》》38,1895年6月,第1~4頁。兒島獻(xiàn)吉郎視老子思想為中國哲學(xué)史上的一大光芒;[注][日]兒島獻(xiàn)吉郎:《老子の人物、學(xué)術(shù)及其時(shí)勢》,《龍南會(huì)雜誌》72,1899年5月,第24~29頁。日本近代文豪森鷗外在小說《高瀬舟》(1916)中引用《老子》章節(jié),將老子的“知足”思想作為小說主旨貫穿全篇;[注][日]坂本圭:《森鴎外「高瀬舟」と『老子』 :近世思想的視座による再検討》,《國文研究》57,2012年6月,第35~45頁。經(jīng)歷過嚴(yán)重精神危機(jī)的夏目漱石于晚年提出了“則天去私”的人生觀,深受老莊“道法自然”“吾喪我”等觀念的影響,崇尚順隨自然、超然物外。1901—1903年間,隨著日本知識界的“尼采熱”的出現(xiàn),真岡勢舟等文人將莊子視為東洋的尼采。谷崎潤一郎也深以為然,盛贊莊子超脫的人生觀并踏上了個(gè)性解放、探索自我理想的道路。[注]李春草:《道家思想對日本近代文學(xué)的影響——以夏目漱石、谷崎潤一郎、幸田露伴為例》,武漢大學(xué)博士論文,2019年,第18~20、59~73頁?,F(xiàn)代學(xué)者加島祥造認(rèn)為老子的道家思想是東洋的價(jià)值觀,蘊(yùn)含著宇宙意義與女性原理,能夠拯救現(xiàn)代文明的精神危機(jī),還以道家思想為中心寫了一本詩集《別無所求》(求めない)。[注][日]谷中信一:《現(xiàn)代日本における『老子』の受容 :加島祥造の著作を中心に》,《國文目白》51,2012年2月,第 1~14頁。盡管近代以來的日本社會(huì)整體崇尚歐美,中國道家學(xué)說依然受到不少日本文人學(xué)者的歡迎。
道學(xué)熱在近代亦蔓延到了歐洲。19世紀(jì)以來的歐洲漢學(xué)家及傳教士掀起了《道德經(jīng)》的譯介高潮,引發(fā)了西方學(xué)界對道家的追捧。1823年,法國漢學(xué)家雷慕沙發(fā)表論文《老子的生平與學(xué)說》并節(jié)譯《老子》,這是歐洲學(xué)者系統(tǒng)研究《老子》的開始,黑格爾曾受其影響。1870年,第一個(gè)《老子》德語全譯本在普蘭克勒的筆下誕生。同年還出版了施特勞斯頗具影響力的德譯本,俄國文豪列夫·托爾斯泰在轉(zhuǎn)譯《老子》時(shí)就以它為主要藍(lán)本,德國學(xué)者馬克斯·韋伯的名著《儒教與道教》也主要參考了此書。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,德國學(xué)界出現(xiàn)了道家熱。老子不僅頻繁出現(xiàn) 在各種哲學(xué)史、宗教史、文學(xué)史著作中,而且還成為學(xué)術(shù)專著的研討對象,幾乎成為了一種研究時(shí)尚。[注]譚淵:《〈老子〉評介與老子形象在德國的變遷》,《德國研究》2011年第2期。在英語世界,1868年英國傳教士湛約翰翻譯的《老子玄學(xué)、政治與道德的思辨》在倫敦出版,著名漢學(xué)家理雅各、翟理斯相繼翻譯了《莊子》,分別于1891、1926年出版。德國學(xué)者雷赫完將歐洲研究東方圣賢者分為兩派:其中較為著名的一派無理性地崇奉老子,另一派有理性地崇奉孔子。[注][德]雷赫完(A.Reichwein)著,吳宓譯:《孔子老子學(xué)說對于德國青年之影響》,《學(xué)衡》1926年第54期。西方世界對道家的推崇一直持續(xù)至今,當(dāng)代法國漢學(xué)家謝和耐認(rèn)為:“道家對中國思想、對華夏世界宗教運(yùn)動(dòng)的發(fā)展曾產(chǎn)生重要而且往往是決定性的影響。道家為科學(xué)觀的形成以及對某些發(fā)明作過重大貢獻(xiàn)。其影響還見之于政權(quán)觀念、管理理論方面?!盵注][法]謝和耐著,黃建華、黃迅余譯:《中國社會(huì)史》,南京:江蘇人民出版社,2010年,第78頁。英國漢學(xué)家李約瑟也認(rèn)為“道家哲學(xué)對中國科學(xué)史是有著頭等重要性的”。[注][英]李約瑟著,何兆武等譯:《李約瑟中國科學(xué)技術(shù)》第2卷,北京:科學(xué)出版社,上海:上海古籍出版社,1990年,第175頁。
清儒、日本及西方漢學(xué)家都在近世以來的道學(xué)傳承中扮演了重要的角色,隱然形成了國際道學(xué)研究的共同體。例如,日本學(xué)者加島祥造原本從事美國現(xiàn)代文學(xué)研究,卻以英譯本《老子》為契機(jī)而成為了日本著名的老子研究者。[注][日]谷中信一:《現(xiàn)代日本における『老子』の受容 :加島祥造の著作を中心に》,《國文目白》51,2012年2月,第 1~14頁。這一現(xiàn)象并非個(gè)例,側(cè)面反映了道學(xué)的世界性價(jià)值。聯(lián)合國教科文組織20世紀(jì)80年代關(guān)于“譯成外文發(fā)行量最大的世界文化名著”的統(tǒng)計(jì)結(jié)果顯示:《道德經(jīng)》排名第二,僅次于《圣經(jīng)》。[注]張曉暉:《老子及其道家學(xué)說在德國》,《中國道教》2019年第4期。這一調(diào)查結(jié)果也忠實(shí)反映了近世以來世界范圍內(nèi)的道學(xué)熱。
近世以來世界范圍內(nèi)的道學(xué)熱為20世紀(jì)初的思想文化革新及新文化運(yùn)動(dòng)帶來了豐厚的資源。如余英時(shí)所言:“道家知識人的社會(huì)批判在后世影響很大,形成了一個(gè)反傳統(tǒng)的傳統(tǒng)。明代泰州學(xué)派、清末章炳麟、劉師培,以至‘五四’運(yùn)動(dòng),都和這一傳統(tǒng)有思想上的淵源?!盵注]余英時(shí):《現(xiàn)代危機(jī)與思想人物》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2005年,第18頁。
《國粹學(xué)報(bào)》是章太炎、劉師培等人倡導(dǎo)“諸子學(xué)復(fù)興”的重要舞臺(tái),發(fā)表了章太炎的《莊子解詁》、劉師培的《老子韻表》等重要老莊研究著述,在晚清道學(xué)熱中扮演了重要角色。章太炎頗為贊賞道家,并呈現(xiàn)出較為鮮明的尊老貶孔立場。在比較儒、道時(shí),他往往維護(hù)道家,尊道抑儒,態(tài)度鮮明。在他看來,自古以來有“偽儒”而無“偽道”。[注]章太炎:《儒道第四》,《章太炎全集·〈訄書〉初刻本,〈訄書〉重訂本,檢論》,上海:上海人民出版社,2014年,第136、136頁。在《訄書·儒道第四》中,他更是詳細(xì)地比較了儒家和道家,并作出了明顯傾向于道家的判斷:“夫儒家之術(shù),盜之不過為新莽;而盜道家之術(shù)者,則不失為田常、漢高祖。得木不求贏,財(cái)帛婦女不私取,其始與之而終以取之,比于誘人以《詩》、禮者,其廟算已多。夫不幸汙下以至于盜,而道猶勝于儒。”[注]章太炎:《儒道第四》,《章太炎全集·〈訄書〉初刻本,〈訄書〉重訂本,檢論》,上海:上海人民出版社,2014年,第136、136頁。在他看來,王莽是盜取儒術(shù)之徒,田常、漢高祖是盜取道家之術(shù)之徒,王莽不如田常、漢高祖。選出兩派中最低劣的徒子徒孫來作比較,道家依然要?jiǎng)龠^儒家。章太炎還強(qiáng)調(diào):儒家雖出自道家但并不承認(rèn),道家之術(shù)也比儒家更加高明。魯迅也受到了這種尊道貶儒觀點(diǎn)的影響并創(chuàng)作了《出關(guān)》。[注]此外,章太炎對道家的史學(xué)貢獻(xiàn)、特色,老子、莊子的地位和現(xiàn)代意義方面也多有發(fā)明。例如,他指出道家在讀史致用方面成績斐然:“上焉者察見社會(huì)之變遷,以得其運(yùn)用之妙;次則牢記事實(shí),如讀家中舊契,產(chǎn)業(yè)多寡,了如指掌。能得運(yùn)用之妙者,首推道家?!?章太炎:《論讀史之利益》,《章太炎全集·演講集(下)》,上海:上海人民出版社,2015年,第602頁)道家的優(yōu)勢在于能夠“觀于時(shí)變而應(yīng)用其術(shù)”(章太炎:《論讀史之利益》,《章太炎全集·演講集(下)》,上海:上海人民出版社,2015年,第602頁)。老子是九流中第一個(gè)開學(xué)派的人(章太炎:《論諸子的大概》,《章太炎全集·演講集(上)》,上海:上海人民出版社,2015年,第123頁)。莊子的根本主張是自由、平等,《逍遙游》的主旨是自由,《齊物論》的主旨是平等(章太炎:《國學(xué)十講》,《章太炎全集·演講集(上)》,上海:上海人民出版社,2015年,第336頁)。
劉師培的道家研究也頗具開創(chuàng)性,他從反對君主專制的角度出發(fā),將老子、莊子視為先驅(qū),[注]劉師培曾在北京白云觀閱道藏,著有《讀道藏記》,此為近代最早的道藏提要(萬仕國:《劉師培年譜》,揚(yáng)州:廣陵書社,2003年,第187頁)。還著有《老子斠補(bǔ)》《莊子斠補(bǔ)》,對道家頗有研究。并發(fā)現(xiàn)老莊思想與盧梭民約論、西方利樂學(xué)派等西學(xué)之間存在相似性。在他看來,老子的“圣人無常心”是富貴無常、君位無定的比喻;老子的“君非真貴”“以賤為本”“不為天下先”開啟了賢明君主謙讓之風(fēng),駁斥了君主自尊的觀念;老子的“天下多忌諱,則民彌貧”是專制君主之戒。[注]劉師培:《周末學(xué)術(shù)史序》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~5期,1905年2~6月。莊子更是“以賤視君主為主”,[注]劉師培:《中國民約精義》,見劉師培著,萬仕國點(diǎn)校:《儀征劉申叔遺書》4,揚(yáng)州:廣陵書社,2014年,第1678頁。認(rèn)為君主是人民的仆役,因此在《讓王篇》中極言為君之難。[注]劉師培:《周末學(xué)術(shù)史序》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~5期,1905年2~6月。劉師培還擅長比較道家與西方學(xué)說,指出老子、莊子的思想多與盧梭《民約論》相合,尤其是在反對君主專制方面。西方利樂學(xué)派主張享樂無為,近于道家。希臘什匿克學(xué)派、印度婆羅門教,主張克己力行,近于墨、道二家。[注]劉師培:《國學(xué)發(fā)微》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~14、17、23期,1905年2月~1906年12月。這些比較在今天看來不免粗率,在崇尚學(xué)習(xí)歐西以挽救家國危機(jī)的晚清卻頗有時(shí)代意義。
小學(xué)家田北湖也為衡量道家的價(jià)值提出了新的觀點(diǎn)。他將道家視為民史時(shí)代的產(chǎn)物:“民史之世之作,兩派相承,一為農(nóng)家,一為道家?!?、物理、事理、學(xué)理之微,闡發(fā)無遺,兼賅舊說,以御人事之賾,而兵家雜家之類與焉。農(nóng)家得其粗,道家得其精,軒轅氏之教也。道訓(xùn)為理,非若后世所謂黃老之術(shù)矣?!盵注]田北湖:《論文章源流》,《國粹學(xué)報(bào)》第4期,1905年5月。民史是《國粹學(xué)報(bào)》所大力提倡的史學(xué),區(qū)別于君史。他們認(rèn)為君史多為糟粕,而民史則是史學(xué)中的國粹。將道家視為民史時(shí)代的產(chǎn)物,也就賦予了道家國粹的意義。
章太炎、劉師培、田北湖等國粹派學(xué)人對道家的關(guān)注重點(diǎn)雖然并不一致,但他們都提出了富有開創(chuàng)性的觀點(diǎn),破除了過去關(guān)于道家的負(fù)面評價(jià),并且賦予其積極乃至革命性的意義,對新文化人頗有啟發(fā)。
胡適、高一涵、顧頡剛等人在新文化運(yùn)動(dòng)中對道家的現(xiàn)代價(jià)值作出了新的闡發(fā),也是從排除其負(fù)面內(nèi)涵、賦予其積極乃至革命性意義的角度入手的,與國粹派思路一致。胡適自幼喜愛老子,深受老子不爭主義的影響。他稱老子為“革命家”,[注]胡適:《中國古代哲學(xué)史》,《胡適全集》5,合肥:安徽教育出版社,2003年,第574、576頁。認(rèn)為其思想是對時(shí)代弊端的反動(dòng),老子的哲學(xué)也是一種“革命的政治哲學(xué)”。[注]胡適:《中國古代哲學(xué)史》,《胡適全集》5,合肥:安徽教育出版社,2003年,第574、576頁。具體來看,胡適對老子的理解吸收了國粹派老子研究的精華:章太炎稱老子為九流中第一個(gè)開學(xué)派的人,胡適亦稱老子為“古代思想的第一位大師”。[注]胡適:《自由主義》,《胡適全集》22,合肥:安徽教育出版社,2003年,第735、735頁。章太炎頗為注重闡明儒、道關(guān)系,認(rèn)為儒家有得于道家;胡適也稱贊老子“不但是一位老儒,而且是一位根據(jù)自然主義的天道觀而形成一種哲學(xué)新體系的哲學(xué)家、實(shí)行家和傳教士。”[注]胡適:《胡適口述自傳》,《胡適全集》18,合肥:安徽教育出版社,2003年,第428、428頁。在他看來,老子代表了早期儒家寬容不爭、懦弱的柔儒特性;孔子曾在16歲、30歲那年去拜訪老子,吸收了老子的“柔道”、天道觀念和無為的政治理想,但更進(jìn)一步地創(chuàng)立出了一種新人文主義,形成了一種能夠“負(fù)荷全人類擔(dān)子的人格”。[注]胡適:《胡適口述自傳》,《胡適全集》18,合肥:安徽教育出版社,2003年,第428、428頁。盡管不像章太炎那般明顯的尊道抑儒,胡適在闡釋道家時(shí)也總是不忘儒家,且具體分析了孔子吸收了道家怎樣的思想,這一思路可以視為對章太炎道家研究的一種延續(xù)。劉師培指出老子反對君主專制,胡適也認(rèn)為老子大膽批評政府,“打開了自由思想的風(fēng)氣”。[注]胡適:《自由主義》,《胡適全集》22,合肥:安徽教育出版社,2003年,第735、735頁。高一涵在《老子的政治哲學(xué)》中對老子的理解與劉師培、胡適有相通之處。高一涵認(rèn)為:因?yàn)榇呵飼r(shí)期人民不自由、不平等,因此老子主張“自然法”與“放任主義”,為的是打破人為的法制,這與英法兩國18世紀(jì)的經(jīng)濟(jì)學(xué)家、政治學(xué)家以自然法、自然權(quán)利、自然平等、自然國家等學(xué)說來攻擊政府的武器是一樣的道理。[注]高一涵:《老子的政治哲學(xué)》,《新青年》第6卷第5號,1919年5月。劉師培、胡適、高一涵都是從反對君主/政府的角度來對老子進(jìn)行帶有現(xiàn)實(shí)意義的闡發(fā)。不過,胡適比國粹派更進(jìn)一步地指出老子是革命家,并為老子思想賦予了新文化的價(jià)值。
顧頡剛道家研究的思路亦與國粹派相近,都借助于儒、道比較,展現(xiàn)出道家之長及其進(jìn)步、可取的一面。儒家往往批評道家消極,顧頡剛卻對此提出了不同的看法。他說:“道家主因,儒家主革。因故漸進(jìn),革故急進(jìn)。……惟其主因,故其意惟風(fēng)俗能陶鑄名世。惟其主革,故其意惟名世能陶鑄風(fēng)俗。道家為智,儒家為勇。世多謂道家主消極,儒家主積極,其實(shí)非也。二家蘄至于美善之境固同,特出之道不同耳?!盵注]顧頡剛:《余師錄(六)》,《顧頡剛?cè)?0·顧頡剛讀書筆記卷15》,北京:中華書局,2010年,第228~229頁。在他看來,道家主張的是因襲,是一種智慧的漸進(jìn)主義。因襲并不等于消極,能夠用風(fēng)俗來陶鑄名世。道家與儒家雖然主張不同,但各有所長,都能達(dá)到美善之境。目的相通,只是手段不同而已。
國粹派率先注意到道家對文學(xué)有深遠(yuǎn)的影響,對新文化人多有啟發(fā)。劉師培對道家與文學(xué)的關(guān)系頗有研究,且嘗試從道家的視角來梳理中國文學(xué)史。在他看來,道家之文在文學(xué)史中是有跡可循的:道家文學(xué)最為昌盛的時(shí)期當(dāng)數(shù)魏晉六朝。曹魏正始年間,竹林七賢中嵇康、阮籍“倡為道家之文,校練名理,辨析玄微”;[注]劉師培:《漢魏六朝專家文研究》,見劉師培著,萬仕國編校:《劉申叔遺書補(bǔ)遺(上)》,揚(yáng)州:廣陵書社,2008年,第1537頁。六朝文人多崇尚老莊,因此“六朝之文,多道家言”,[注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。其中葛洪、孫興公、王逸少、支遁、陶淵明、陶弘景之文,“皆喜言名理,以放達(dá)為高”。[注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。不僅是六朝文章如此,六朝詩歌也是如此。陶淵明詩“澹雅沖泊”,[注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。近于道家;嵇康、郭景純之詩也有道家之意。宋代文學(xué)中,蘇軾、范成大之詩都是道家詩,陸游詞是道家之詞。蘇軾之詩“清言霏屑”、“妙善玄言,得之老、莊,兼得之佛學(xué),故能含至理于詩”。[注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。范成大詩“多沖淡之作”,[注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。都可視為道家之詩。陸游詞“屏除纖艷,清真絕俗,逋峭沈郁,而出以平淡之詞,……此道家之詞也?!盵注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。清代文學(xué)中,汪縉、羅有高之文都屬于道家之文:“大紳、臺(tái)山之文,妙善玄言,析理精微,此道家之支派也?!盵注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。他還認(rèn)為諸子與文體的形成有關(guān),其中“銘體附于道家”。[注]劉師培:《論文雜記》,《國粹學(xué)報(bào)》第1~10期,1905年2~11月。道家之文為后世開啟了一種文體風(fēng)格:語言簡練優(yōu)美,說理易懂卻深刻。羅惇曧在《國粹學(xué)報(bào)》中精心概括了老子、莊子、列子的獨(dú)特文章風(fēng)格,對道家之文作出了評述:老子“五千言深微奧古,沖遠(yuǎn)靜專,求之彌幽,挹焉無竭”;[注]羅惇曧:《文學(xué)源流》,《國粹學(xué)報(bào)》第16~21期,1906年5~10月。莊子文章“引喻設(shè)問,粲其華辯。寓言重言,迷厥本指。幽玄之理,奧折之思,糾互盤紆,斷續(xù)離合。信千古之至文,未有能窮其際者也”;[注]羅惇曧:《文學(xué)源流》,《國粹學(xué)報(bào)》第16~21期,1906年5~10月。列子文章“茍抽秘思,騁妍詞,斯為采摭,靡能盡者。抑亦文章之靈囿已”。[注]羅惇曧:《文學(xué)源流》,《國粹學(xué)報(bào)》第16~21期,1906年5~10月。這樣的嘗試為后人從文學(xué)角度理解道家之文作出了示范。魯迅稱贊“文辭之美富者,實(shí)惟道家”;[注]魯迅:《漢文學(xué)史綱要》,《魯迅全集》4,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第336頁。施蟄存向青年人推薦《莊子》“為青年文學(xué)修養(yǎng)之助”,[注]施蟄存:《〈莊子〉與〈文選〉》,唐弢主編:《申報(bào)·自由談雜文選 1932—1935》,上海:上海文藝出版社,1987年,第214、214頁。希望青年人能夠從《莊子》中“參悟一點(diǎn)做文章的方法,同時(shí)也可以擴(kuò)大一點(diǎn)字匯”;[注]施蟄存:《〈莊子〉與〈文選〉》,唐弢主編:《申報(bào)·自由談雜文選 1932—1935》,上海:上海文藝出版社,1987年,第214、214頁。顧頡剛稱贊“莊子的文章特別優(yōu)美”,[注]顧頡剛:《古籍考辨叢刊第一集后記》,《顧頡剛?cè)ゎ欘R剛古史論文集》卷七,北京:中華書局,2010年,第44頁。都是從寫作的角度肯定《莊子》對于文學(xué)的意義。
由此可見,國粹派的道家研究具有先驅(qū)性和開創(chuàng)價(jià)值,在其思想史意義的重新界定、與儒家關(guān)系的梳理、道家之文在文學(xué)史上的意義、道家的文學(xué)價(jià)值方面都有突破性的貢獻(xiàn),對新文化人重新理解道家、發(fā)掘道家對于新文學(xué)的意義等方面都有積極影響。
作為源遠(yuǎn)流長的本土學(xué)說,以老莊為代表的道家思想在中國現(xiàn)代文學(xué)界并不沉寂。沈從文曾以道家為例指出諸子在推動(dòng)小說發(fā)達(dá)方面的功績:“諸子中最有功績的是列子同莊子,……莊子是一個(gè)借用神話而用創(chuàng)作形式表現(xiàn)他思想的作家,……用文字自由抒寫打破了文字為史家專利的習(xí)氣?!盵注]沈從文:《中國小說史》,《沈從文全集》16,太原:北岳文藝出版社,第18頁。沈從文的湘西系列小說中充滿了道家氣息,《邊城》《蕭蕭》《菜園》等作品都可讀出道法自然、清靜無為之味。魯迅、周作人、林語堂、梁實(shí)秋、郭沫若、郁達(dá)夫、廢名等人的作品亦有得于老莊,道家精神在現(xiàn)代文學(xué)中通過不同形式得以延續(xù)。[注]穆艷霞:《中國現(xiàn)代作家與道家文化》,吉林大學(xué)博士論文,2008年,第190~191頁。其中,秉承了晚清“諸子學(xué)復(fù)興”精神的現(xiàn)代作家首推魯迅?!豆适滦戮帯肥囚斞干白詈笠徊啃≌f集,共有8則故事,其中《非攻》《出關(guān)》《起死》分別改編自墨子、老子與莊子的故事,既有史實(shí)依據(jù)、學(xué)術(shù)考證,又有幽默的漫畫式書寫?!冻鲫P(guān)》與《起死》均寫于1935年12月,延續(xù)了國粹派以文學(xué)來闡釋道家的思路,受章太炎道家研究影響尤深。
《出關(guān)》描寫簡潔卻蘊(yùn)含深刻的象征意義,諸多評論家迷惑不解。[注][日]竹內(nèi)好著,靳叢林編譯:《從“絕望”開始》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2013年,第143頁。若聯(lián)系章太炎的諸子學(xué)思想來解讀,或許能夠獲得一些突破。魯迅改編的《出關(guān)》以孔子向老子問學(xué)及老子出關(guān)為關(guān)鍵情節(jié)??鬃酉蚶献訂枌W(xué)的故事出自《莊子》中的《天運(yùn)》篇?!短爝\(yùn)》中只講到孔子第二次拜訪老子說自己得道之事,并沒有言及老子因此而出關(guān),但魯迅卻在這里加上了關(guān)鍵性的“新編”:老子出關(guān)與孔子有關(guān)。《出關(guān)》曾引起過爭議,魯迅不得不寫下了《〈出關(guān)〉的“關(guān)”》一文,解釋這一情節(jié)并非自己生造,實(shí)則得益于章太炎:“老子的西出函谷,為了孔子的幾句話,并非我的發(fā)見或創(chuàng)造,是三十年前,在東京從太炎先生口頭聽來的,后來他寫在《諸子學(xué)略說》中,但我也并不信為一定的事實(shí)。至于孔老相爭,孔勝老敗,卻是我的意見。”[注]魯迅:《〈出關(guān)〉的“關(guān)》,《魯迅全集》10,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第72~73頁。
章太炎對老子與孔子之間的師承關(guān)系確有心得,他曾說:“老子以其權(quán)術(shù)授之孔子,而征藏故書,亦悉為孔子詐取??鬃又畽?quán)術(shù),乃有過于老子者??讓W(xué)本出于老,以儒道之形式有異,不欲崇奉以為本師(原注略——引者注),而懼老子發(fā)其覆也,于是說老子曰:‘烏鵲孺,魚傅沫,細(xì)要者化,有弟而兄嗁。’(見《莊子·天運(yùn)》篇。意謂己述六經(jīng),學(xué)皆出于老子,吾書先成,子名將奪,無可如何也。)老子膽怯,不得不曲從其請。……于是西出函谷,知秦地之無儒,而孔氏之無如我何,則始著《道徳經(jīng)》以發(fā)其覆?!盵注]章太炎:《論諸子學(xué)》,《章太炎全集·演講集》(上),上海:上海人民出版社,2015年,第54~55頁。案:此外,1915—1916年間章太炎口義中,他也有類似的觀點(diǎn):“蓋道家者流,出于史官,孔子本老聃之徒,故能刪《詩》而作《春秋》?!?章太炎:《菿漢微言》,《章太炎全集·菿漢微言等》,上海:上海人民出版社,2015年,第54頁)在闡述老子與孔子關(guān)系的時(shí)候,章太炎流露出了鮮明的尊老貶孔態(tài)度:指出孔子雖然“詐取”了老子的權(quán)術(shù)和學(xué)問,但卻因儒道路徑不同,不肯崇奉老子為師,還勸說老子不要著書立說。老子知道孔子要爭名,不得不聽從孔子勸說,又怕留下來遭到孔子嫉恨,所以西出函谷關(guān)。因?yàn)槟抢餂]有儒生,才敢寫下《道德經(jīng)》。太炎據(jù)此感嘆道:“嗚呼!觀其師徒之際,忌刻如此,則其心術(shù)可知,其流毒之中人,亦可知已?!盵注]章太炎:《論諸子學(xué)》,《章太炎全集·演講集》(上),上海:上海人民出版社,2015年,第55頁。不過,太炎后來對這一觀點(diǎn)有所修正。1921年,柳詒徴發(fā)表了《論近人講諸子之學(xué)者之失》,批評章太炎對孔老關(guān)系的猜測是一種臆解,胡適就根據(jù)這一思路宣傳孔子殺少正卯。[注]柳翼謀:《論近人講諸子之學(xué)者之失》,《史地學(xué)報(bào)》1921年第1期。章太炎讀后致信柳詒徴,感謝其批評自己“狂妄逆詐之說”,自陳詆孔子是因?yàn)樵缒晟類嚎涤袨榭捉讨摗V心暌院蠛V信古文經(jīng),對詆孔絕口不談。[注]章太炎:《章太炎致柳教授書》,《學(xué)衡》1931年第73期。換言之,章太炎早期關(guān)于孔老相爭的觀點(diǎn)其實(shí)是為了反對康有為立“孔教”而提出的,中年后的太炎雖已不再詆孔,其早年的觀點(diǎn)卻已播散開來,影響了胡適、魯迅等人。
魯迅小說《出關(guān)》雖作于1935年,卻并未吸收章太炎“中年以后”的修正,而是將其關(guān)于孔老相爭的早期觀點(diǎn)演繹為小說《出關(guān)》中的重要情節(jié),同時(shí)也延續(xù)了太炎對孔子的諷刺態(tài)度?!冻鲫P(guān)》中的老子身上既有章太炎的影子,也有魯迅自己的影子:老子講學(xué)場景與章太炎講學(xué)的場景極為相似:內(nèi)容艱深,還帶著方言的口音。這與魯迅在去世前十天寫的《關(guān)于太炎先生二三事》中說太炎“所講的《說文解字》,卻一句也不記得了”[注]魯迅:《關(guān)于太炎先生二三事》,《魯迅全集》10,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第148頁。形成了呼應(yīng)。章太炎思想深邃,余杭口音很重,演講時(shí)常會(huì)有人聽不懂。他在東京民報(bào)社時(shí)的生活方式也近于老子。據(jù)宮崎滔天回憶:“聽說他的生活方式,每天除了思索和讀書寫作以外,余事一概不聞不問,似乎讓人一看便覺得像是老子。”[注]湯志鈞:《章太炎年譜長編》(增訂本),北京:中華書局,2013年,第631頁。
1908年魯迅在東京聽講時(shí)章太炎39歲,1935年寫作《出關(guān)》時(shí)魯迅51歲,他們都到了被人尊稱“先生”、名滿天下的年紀(jì),魯迅的生命體驗(yàn)也更接近于曾經(jīng)的章太炎乃至老子了。魯迅在《出關(guān)》中寫道:老子出關(guān)是因?yàn)榭鬃硬焕蠈?shí):“他知道能夠明白他的底細(xì)的,只有我,一定放心不下?!院缶筒辉賮?也再不叫我先生,只叫我老頭子,背地里還要玩花樣了呀?!盵注]魯迅:《出關(guān)》,《魯迅全集》9,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第42頁。在這里,老子之言也暗示著魯迅當(dāng)時(shí)的處境:雖然點(diǎn)化了學(xué)生,但有的學(xué)生與自己并非同路人,要提防著老師,背地里還要玩花樣,所以只能是老實(shí)的人離開。還用牙齒的比喻“硬的早掉,軟的卻在”[注]魯迅:《出關(guān)》,《魯迅全集》9,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第43頁。案:德國作家布萊希特也對此深有心得,他于1939年寫作的長詩《老子西出關(guān)著道德經(jīng)的傳說》道:“柔水起動(dòng)之后/隨著時(shí)間推移,將戰(zhàn)勝頑石/你知道,強(qiáng)硬的會(huì)失敗。”與魯迅《出關(guān)》中“硬的先掉,軟的還在”形成了隔空對話。老子是他們共同的思想資源。講剛?cè)彡P(guān)系:剛的先衰,柔的長久。老子用柔不用剛,所以選擇離開而非對抗,這樣才能更長久地傳播自己的思想,也以此暗示自己不愿與儒家相抗。魯迅筆下的老子雖有執(zhí)拗的一面,但整體上是一位大智若愚、以柔克剛的正人君子。這與魯迅早年在《摩羅詩力說》中對老子的評價(jià)相呼應(yīng):“老子之輩,蓋其梟雄。老子書五千語,要在不攖人心;以不攖人心故,則必先自致槁木之心,立無為之治;以無為之為化社會(huì),而世即于太平。其術(shù)善也?!盵注]令飛:《摩羅詩力說》,《河南》1908年第2期。
《出關(guān)》中的許多細(xì)節(jié),都能在魯迅的個(gè)人經(jīng)歷中找到影子。老子本來只想出函谷關(guān),沒想到卻被關(guān)官硬是“請”到關(guān)上講學(xué),講完還必須把講義自己寫出來才能出關(guān),整個(gè)過程中都受到了嚴(yán)密的監(jiān)視:“第二天早晨,天氣有些陰沉沉,老子覺得心里不舒適,不過仍須編講義,因?yàn)樗庇谝鲫P(guān),而出關(guān),卻須把講義交卷。他看一眼面前的一大堆木札,似乎覺得更加不舒適了?!盵注]魯迅:《出關(guān)》,《魯迅全集》9,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第46頁。這一場景與魯迅在廈門、廣州的親身經(jīng)歷相仿:魯迅在廈門大學(xué)任教期間,南方革命人士對他的監(jiān)視極其嚴(yán)密,以致影響了其正常生活,魯迅因?yàn)椤昂ε隆倍o職前往廣州。不料,廣州的革命人士也想要將魯迅塑造成坐在高臺(tái)上指揮思想革命的領(lǐng)袖,不斷邀請他公開發(fā)表堅(jiān)定革命主題的演講,很快令其產(chǎn)生了厭煩情緒。結(jié)合這兩段經(jīng)歷,不難想象魯迅筆下的老子被迫寫下《道德經(jīng)》的無奈與厭煩。
孔子與老子潛在的競爭,是老子出關(guān)的主要原因。魯迅雖不確信章太炎的這一觀點(diǎn),卻將其塑造為小說情節(jié),不無深意。在現(xiàn)實(shí)中,魯迅本人也深陷于語絲社與創(chuàng)造社之爭以及左聯(lián)內(nèi)部的宗派斗爭之中,與周揚(yáng)、徐懋庸等人產(chǎn)生矛盾,被稱為“老頭子”,內(nèi)心受傷極深。語絲社是1924年周作人聯(lián)合魯迅所辦,《語絲》編輯部遷往上海后由魯迅任主編,不久后陷入與創(chuàng)造社的論戰(zhàn)。當(dāng)時(shí)創(chuàng)造社意圖取締一切與他們理念不合的文學(xué)形態(tài),而魯迅領(lǐng)導(dǎo)的語絲社則不贊成郭沫若、成仿吾等所代表的嚴(yán)格絕對的排他主義。1929年,飽受紛擾的魯迅決定辭職,尋得柔石接替自己主編《語絲》,然而柔石僅任職六個(gè)月。[注][比利時(shí)]文寶峰著,楊蕾譯:《新文學(xué)運(yùn)動(dòng)史》,太原:北岳文藝出版社,2021年,第100~102頁。結(jié)合這一背景來讀《出關(guān)》,不難領(lǐng)會(huì)到魯迅的寓意:借孔老之爭來暗示創(chuàng)造社與語絲社之爭,借老子被迫“出關(guān)”來暗喻自己被迫辭去《語絲》主編一事。小說中老子學(xué)生庚桑楚身上亦有柔石的影子。
即便是老子這樣清凈無名的人,也因?yàn)槌隽嗣?不得不在函谷關(guān)講學(xué)并留下講義才得以脫身,他的稿費(fèi)也都全憑關(guān)官的個(gè)人喜好裁奪,而關(guān)官并不欣賞他的學(xué)問。一如《道德經(jīng)》所言:“上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑不足以為道?!崩献拥臐M腹經(jīng)綸和高明哲學(xué)并不能讓他過關(guān),他只能隨波逐流,聽?wèi){有權(quán)勢的人裁奪?!冻鲫P(guān)》中的關(guān)官認(rèn)出老子之后巴結(jié)的態(tài)度,與《起死》中巡士對莊子的態(tài)度如出一轍,也是魯迅作為一個(gè)名人在日常生活中常見的場景。
比起以老子為主人公的小說《出關(guān)》,以莊子為主人公的《起死》更具有戲劇效果及神話色彩。值得注意的是,1933年9月至1935年6月的魯迅一直在與施蟄存筆戰(zhàn),反對其向青年人推薦《莊子》,為何1935年底自己卻動(dòng)手改編起《莊子》中的故事了?如果真的反對青年人讀《莊子》,在《故事新編》中理應(yīng)避開莊子而選擇他人,為何要特意選擇莊子作為主人公?《起死》中改編的莊子故事妙趣橫生,有心人自然會(huì)順藤摸瓜去讀《莊子》原文。其實(shí),魯迅承認(rèn)自己曾中過莊子的“毒”:“曾經(jīng)看過許多舊書,是的確的,為了教書,至今也還在看。因此耳濡目染,影響到所做的白話上,常不免流露出它的字句,體格來。但自己卻正苦于背了這些古老的鬼魂,擺脫不開,時(shí)常感到一種使人氣悶的沉重。就是思想上,也何嘗不中些莊周韓非的毒,時(shí)而很隨便,時(shí)而很峻急。”[注]魯迅:《寫在〈墳〉后面》,《魯迅全集》4,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第283~284頁。正是因?yàn)樽约褐羞^莊子的“毒”,才會(huì)出現(xiàn)如此矛盾的態(tài)度:一方面不希望年青人像自己一樣背上“古老的鬼魂,擺脫不開”,因而反對他們讀《莊子》;一方面又對《莊子》依然戀戀不舍,將其故事改編為《起死》。[注]魯迅對老子的態(tài)度也充滿矛盾,以至于學(xué)界對《出關(guān)》的解讀有兩種不同的理解:一種認(rèn)為魯迅意在批判老子,肯定孔子;一種則認(rèn)為魯迅同情老子,批評孔子。有研究者指出,《出關(guān)》雖有批評老子之意,但在實(shí)際的閱讀效果中老子成為同情的對象,一是由于作者主觀感情的投射,二是由于魯迅思想深處有兩種不同的老子形象互相沖突。羅賢龍:《〈出關(guān)〉心解:魯迅心中兩個(gè)老子的糾結(jié)》,《廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2013年第12期。
章太炎曾在東京講學(xué)《莊子》,其講義整理成了《齊物論釋》,另著有《莊子解詁》。李振聲指出:“章太炎《齊物論釋》所推崇的‘不齊而齊’原則,與新文學(xué)標(biāo)舉的諸如個(gè)性,思想,創(chuàng)作的獨(dú)立、自主等重要價(jià)值之間,存在‘家族相似’性?!盵注]李振聲:《中國新文學(xué)建構(gòu)中的章太炎因素》,《復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2016年第2期。的確,章太炎的莊子研究對新文化人而言有重要的思想意義,魯迅的小說中也留下了痕跡。如果說《出關(guān)》中的老子清靜不爭,《起死》中的莊子卻更有儒家的味道。魯迅筆下的莊子經(jīng)過了一番改造?!捌鹚馈钡那楣?jié)出自《莊子·至樂篇》。在原文中,莊子遇到了骷髏之后并沒有讓他起死復(fù)生,而是夢見這個(gè)骷髏向自己訴說死后的快樂,并無《起死》中莊子與復(fù)生大漢糾纏的戲謔場景。莊子看重“無為”,把生存看作是多余的累贅,把死亡看作是毒癰化膿后的潰破,生命隨自然變化,始終循環(huán),茫茫然巡游在塵世之外,逍遙自在于無為的事業(yè)里。在這種思維邏輯下,讓骷髏復(fù)活其實(shí)并不符合莊子的性格。莊子雖被世人所崇拜,卻并不愿意出山為官,只想做一只曳泥之龜,不愿受到世俗名利的束縛,也不會(huì)總是把要去見楚王、自己是莊周這樣的話掛在嘴邊。魯迅塑造的莊子是經(jīng)過改造的,多了幾分儒家的入世,反諷意味也更加強(qiáng)烈?!镀鹚馈分行略龅年P(guān)鍵情節(jié)有:莊子不惜動(dòng)用自己的交情讓骷髏復(fù)活,復(fù)活了的大漢卻毫不領(lǐng)情,甚至給莊子帶來了很大的麻煩;巡士出來后發(fā)現(xiàn)是莊子,為了拍局長馬屁,馬上討好莊子。這樣的情節(jié)更像是魯迅生活中所發(fā)生的故事,只是把它改頭換面安放在了莊子身上。這也就是“故事新編”的意義所在。魯迅并不是要把古人的故事?lián)Q成白話文重新講一遍,而是在“編”的過程中加以新的元素,賦予其新的意義。
魯迅之所以會(huì)賦予莊子以儒家的色彩,可能與章太炎對莊子的理解有關(guān)。章太炎的莊子研究注重辨別儒家與道家的關(guān)系,認(rèn)為莊子學(xué)習(xí)了顏回的學(xué)問,“道家傳于孔子為儒家,孔子傳顏回,再傳至莊子,又入道家了”。[注]章太炎:《國學(xué)十講》,《章太炎全集·演講集》(上),上海:上海人民出版社,2015年,第333頁。在章太炎看來,莊子對儒家很熟悉,肯定顏回,學(xué)習(xí)儒家思想,這些都是無需避諱的。儒家與道家之間本來就不是涇渭分明的兩派,他們之間互通有無,取長補(bǔ)短,也是極其正常的學(xué)術(shù)交流。章太炎在儒、道交流的思路下來理解莊子,也是合情合理的?!肚f子》對孔門之事很熟悉,經(jīng)常講孔子和顏回、子貢、子路等弟子之間的故事以及孔子和老子之間的故事?!肚f子》中的孔子對老子極為崇拜,不太積極入世,甚至一度主張放棄言論與作為(見《莊子·知北游篇》),極像深受道家感化而思想大變之人。章太炎作為晚清諸子學(xué)復(fù)興運(yùn)動(dòng)的引領(lǐng)者,力圖打破儒家獨(dú)尊的權(quán)威,恢復(fù)到先秦時(shí)期諸子之間平等爭鳴的狀態(tài),溝通儒、道也是題中之義。在這一背景下再來看《起死》中帶有儒家色彩的莊子,也就不足為怪了。盡管經(jīng)過魯迅改編過后的莊子有些儒家化,甚至更像他自己,但莊子身上的那種道家氣度還是存在的。魯迅在《故事新編》中塑造老子、莊子形象時(shí)融入了自己真實(shí)的人生經(jīng)歷和體會(huì),對道家哲學(xué)也深有感悟。
作為晚清國粹派中倡導(dǎo)“諸子學(xué)復(fù)興”的核心人物,章太炎的學(xué)術(shù)主張被魯迅、胡適等人所吸收,魯迅更是引領(lǐng)了先秦諸子在現(xiàn)代文學(xué)中的新編與重塑。在儒、道之間,章太炎更愿意平等視之,客觀分析各家的優(yōu)勢與不足,不愿屈從權(quán)威。魯迅亦延續(xù)了這一態(tài)度,在小說中對孔子、老子、莊子均表現(xiàn)出了一定程度的嘲諷與批判。通過對孔子、墨子、老子、莊子等先秦諸子人物故事的“新編”,他將自己的好惡展現(xiàn)無遺:他喜歡言行脫俗之人,反感自居“正統(tǒng)”卻表里不一的人物。在人物塑造中,作為小說家的魯迅融入了個(gè)人情感及生活細(xì)節(jié),為讀者帶來了豐富的解讀空間。近世以來的“諸子學(xué)復(fù)興”始于學(xué)術(shù)界,魯迅卻將其成就擴(kuò)展到了現(xiàn)代文學(xué)界。憑借文學(xué)巨大的影響力,《故事新編》引發(fā)了現(xiàn)代讀者對先秦諸子的興趣,堪稱小說界的“諸子學(xué)復(fù)興”。
近世以來,以老莊為代表的道家研究在世界范圍內(nèi)悄然興起。在中國,清代乾嘉漢學(xué)界在注釋、考據(jù)、義理等方面頗有斬獲;在日本,明治維新以后道家研究著述大量涌現(xiàn),日本學(xué)界在老莊翻譯、注釋及研究方面取得了不俗的成就,“知足”“無為”等道家觀念也成為了森鷗外、高村光太郎等作家的文學(xué)主題;隨著《道德經(jīng)》《莊子》被譯介為歐洲語言,來自中國的道家學(xué)說受到了西方學(xué)界的高度關(guān)注,甚至被視為救治西方社會(huì)的藥劑。在清儒、日本及西方漢學(xué)家的努力之下,道家學(xué)說的近代價(jià)值得以彰顯,為晚清民國的思想文化運(yùn)動(dòng)提供了豐厚的資源。隨著國粹主義思潮的興起,章太炎、劉師培等學(xué)人在《國粹學(xué)報(bào)》中倡導(dǎo)以“諸子學(xué)復(fù)興”為特色的“古學(xué)復(fù)興”,希望效仿歐洲文藝復(fù)興、日本國粹運(yùn)動(dòng)來實(shí)現(xiàn)中國的文藝復(fù)興。道家作為先秦諸子學(xué)說中頗具影響力的一支,自然備受國粹派學(xué)人青睞。為了反對康有為倡導(dǎo)的“孔教”,章太炎在道家研究中表現(xiàn)出尊道抑儒、尊老貶孔的態(tài)度,影響深遠(yuǎn)。劉師培、田北湖等人也發(fā)掘了道家的革命性與先驅(qū)性,賦予老莊以積極意義,對新文化人頗有啟發(fā)。胡適、顧頡剛、高一涵等人對道家現(xiàn)代意義的闡發(fā),也往往從上述視角入手,但更注重在新文化運(yùn)動(dòng)中賦予老莊思想以時(shí)代價(jià)值。國粹派率先從文學(xué)的角度來研究道家,嘗試從道家的視角來梳理中國文學(xué)史,這一思路也被魯迅、施蟄存、顧頡剛等人所接受,從不同的角度肯定了老莊對于文學(xué)的意義。在現(xiàn)代文學(xué)界,有得于道家且將其化用到自己作品之中的作家并不少見,魯迅是其中的佼佼者。他延續(xù)了國粹派以文學(xué)來闡釋道家的“諸子學(xué)復(fù)興”理路,吸收了章太炎關(guān)于孔老關(guān)系、儒道關(guān)系的研究觀點(diǎn)并加入了自己的理解,以小說及戲劇的形式對老莊加以漫畫式的藝術(shù)改編。魯迅對老莊的“新編”不僅讓曲高和寡的道家學(xué)說“飛入尋常百姓家”,也為其思想精華的現(xiàn)代重構(gòu)提供了可能。