蘇 蕾 伏彥紅
新聞馴化是國(guó)際傳播領(lǐng)域常見(jiàn)且固化的現(xiàn)象。作為受到西方新聞?dòng)^支配的新聞現(xiàn)象,新聞馴化早已存在,但直到1991年古列維奇才在新聞研究中將其命名并研究。所謂新聞馴化,即外國(guó)新聞事件被西方報(bào)道時(shí)會(huì)以更熟悉、更易于理解和更兼容的方式供西方受眾消費(fèi)。[1]至今,新聞馴化研究已走過(guò)了三十余年。2002年陳韜文等人將新聞馴化引入國(guó)內(nèi),與西方研究不同,該研究開(kāi)始思考如何在新聞全球化和新聞馴化的雙重力量下保持中國(guó)本土新聞建構(gòu)的獨(dú)特意義。陳韜文等人的研究開(kāi)啟了我國(guó)學(xué)界對(duì)新聞馴化的關(guān)注和探索。
在中國(guó)式現(xiàn)代化國(guó)際傳播推進(jìn)進(jìn)程中,有必要對(duì)新聞馴化進(jìn)行分辨,從學(xué)術(shù)角度對(duì)新聞馴化的研究源起、研究?jī)?nèi)容、理論框架、研究方法與研究前景的梳理與總結(jié),將有助于更加全面深入地認(rèn)知新聞馴化。在國(guó)際傳播呈現(xiàn)出密集復(fù)雜性并日益對(duì)我國(guó)國(guó)際話語(yǔ)權(quán)施加作用力的情況下,本研究也有助于我國(guó)新聞實(shí)踐針對(duì)新聞馴化調(diào)整議程設(shè)置和話語(yǔ)策略,讓中國(guó)故事的國(guó)際傳播發(fā)揮出更積極的效果。
長(zhǎng)期以來(lái),尋求對(duì)外國(guó)事件報(bào)道的國(guó)家視角一直是西方新聞業(yè)的慣例。在西方新聞?dòng)^支配下,馴化的本質(zhì)體現(xiàn)在為外國(guó)事件的報(bào)道尋找到國(guó)家視角,以順應(yīng)西方框架,使西方受眾熟悉。因此,馴化又被西方新聞界稱為“國(guó)內(nèi)過(guò)濾器”,馴化是“將一切帶回國(guó)內(nèi)”,一種以主導(dǎo)的國(guó)家框架提供外國(guó)新聞的方式。[2]
古列維奇等人最早發(fā)現(xiàn)了“外國(guó)的馴化”這一現(xiàn)象,指出由西方機(jī)構(gòu)和利益主導(dǎo)的全球媒體體系影響著國(guó)際傳播。但即便如此,西方國(guó)家在獲得“全球新聞編輯室”的新聞信息后,在面向本國(guó)受眾的新聞傳播中會(huì)對(duì)新聞進(jìn)行“馴化”,以使受眾更加熟悉、易于理解、兼容的方式來(lái)講述新聞故事。古列維奇等人還注意到新聞馴化伴隨著“敘事的穩(wěn)定性”,即對(duì)新聞事件的描述是在“穩(wěn)定”的框架內(nèi)進(jìn)行的,敘事框架已經(jīng)存儲(chǔ)在不同社會(huì)和文化的集體記憶中。[3]
因此,探究構(gòu)成這一穩(wěn)定的敘事框架的策略就成為新聞馴化理論發(fā)展的方向。古列維奇用“投射”這個(gè)詞來(lái)形容國(guó)際新聞馴化中產(chǎn)生的與本國(guó)受眾的“相關(guān)性”,一些熟悉的符號(hào)、組織名稱、讀者經(jīng)驗(yàn)被投射進(jìn)了“遙遠(yuǎn)的事件”;他提出馴化就是要構(gòu)建這些事件的意義及其與文化兼容的方式,來(lái)配合所服務(wù)的社會(huì)的“主導(dǎo)意識(shí)形態(tài)”。古列維奇還指出新聞馴化是對(duì)抗全球化的方式,對(duì)抗全球新聞編輯室那種生產(chǎn)“同質(zhì)化”的方式,在新聞馴化過(guò)程中兼顧了各國(guó)的政治社會(huì)框架和受眾的感受。很多國(guó)際新聞在馴化中雖然保留了相同的敘事結(jié)構(gòu),但那些敘事結(jié)構(gòu)的排列次序、長(zhǎng)短卻有所不同,從而形成了敘事的多樣性。文章最后得出結(jié)論,盡管“全球新聞編輯室”創(chuàng)造了“全球新聞分配系統(tǒng)”,決定著“新聞的交流”,但仍然有不同聲音溢出,“全球新聞編輯室”仍然面臨著巴別塔。
1996年,科恩團(tuán)隊(duì)指出“記者有時(shí)在構(gòu)建外國(guó)新聞故事時(shí),試圖在故事與觀眾的歷史、文化、政治、社會(huì)等之間建立意義的聯(lián)系”,利用新聞馴化,外國(guó)新聞故事被賦予了特殊的本地化傾向。這項(xiàng)研究成果還提出了四個(gè)判斷新聞馴化的指標(biāo):第一,闡明對(duì)本國(guó)的影響或后果;第二,報(bào)道本國(guó)人的參與,或者至少提到了本國(guó)人;第三,引用或采訪了本地人士;第四,以地圖等視覺(jué)效果把外國(guó)與本國(guó)聯(lián)系起來(lái)。[4]
2013年科恩出版了《電視上的外國(guó)新聞》一書(shū),新聞馴化仍然是該項(xiàng)研究的主題,科恩提出了國(guó)際新聞報(bào)道的三種“一般馴化模式”:第一,在新聞中出現(xiàn)參與或目睹外國(guó)新聞事件的本國(guó)人,這些人可以是受害者、消息來(lái)源、提供分析的專(zhuān)家或本國(guó)媒體的特派記者;第二,新聞中強(qiáng)調(diào)事件對(duì)本國(guó)的影響,或者本國(guó)對(duì)于事件的卷入;第三,強(qiáng)調(diào)他國(guó)與本國(guó)在有關(guān)狀況方面的異同。[5]
2002年陳韜文等開(kāi)啟了國(guó)內(nèi)對(duì)新聞馴化的探索,他們將“民族國(guó)家”概念引入“馴化”定義,指出所謂“馴化”就是“新聞工作者通過(guò)種種方法強(qiáng)化外國(guó)新聞事件與本國(guó)受眾的相關(guān)性,和把它納入民族國(guó)家論述的過(guò)程”。該研究認(rèn)為馴化不僅是一種促銷(xiāo)新聞的方式,也是本國(guó)主流意識(shí)形態(tài)和民族國(guó)家身份認(rèn)同的再生產(chǎn)。在探究新聞馴化產(chǎn)生的原因時(shí),該研究通過(guò)大規(guī)模的深度訪談得出結(jié)論:受制于記者的成長(zhǎng)背景、教育背景和所受到的職業(yè)訓(xùn)練,媒介和社會(huì)文化的固有認(rèn)知規(guī)范已烙印在記者的認(rèn)知中,會(huì)不自覺(jué)地把外國(guó)事件進(jìn)行再加工,生產(chǎn)出的只不過(guò)是自己的“固有詮釋”和“預(yù)想的再肯定”。傳媒組織遵循的那些議程設(shè)置框架、文化框架也是馴化產(chǎn)生的動(dòng)因。陳韜文說(shuō):“新聞?dòng)浾弑仨殤?yīng)用框架建構(gòu)新聞事件,通過(guò)典型化將未知的現(xiàn)象納入已知的概念范疇?!盵6]
張偉偉提出了“公民馴化”。所謂“公民馴化”就是公眾會(huì)利用網(wǎng)絡(luò)媒體獲得更多國(guó)際事件信息,并發(fā)布“公民馴化”內(nèi)容。這樣,張偉偉的研究就把馴化國(guó)際新聞的主體從媒體擴(kuò)大到受眾。[7]黃順銘在研究馬航MH370航班失蹤事件時(shí),借用了一個(gè)概念——“公民損失程度”,即各個(gè)國(guó)家在空難中生命損失的嚴(yán)重程度。研究發(fā)現(xiàn)公民損失國(guó)的報(bào)紙?jiān)隈Z化性新聞的比例方面顯著地高于非損失國(guó)的報(bào)紙,并且高損失國(guó)的報(bào)紙也顯著地強(qiáng)于低損失國(guó)的報(bào)紙。這說(shuō)明,與國(guó)家公民利益相關(guān)的國(guó)際新聞馴化程度更高,這也符合陳韜文等人的判斷,國(guó)家利益是影響新聞馴化程度的首要因素。[8]在新聞馴化研究的核心命題“馴化策略”研究中,我國(guó)學(xué)術(shù)界有所創(chuàng)新。趙永華等發(fā)現(xiàn)印度報(bào)紙通過(guò)引用本國(guó)政要發(fā)言、勾連民族歷史記憶、強(qiáng)調(diào)本國(guó)實(shí)際利益、關(guān)聯(lián)本國(guó)外交政策等四種新聞馴化策略來(lái)馴化議題。[9]王飛等發(fā)現(xiàn)通過(guò)“迂回馴化”擴(kuò)大了議題的出現(xiàn)頻率,保持了議題的熱度。[10]
克勞森(Lisbeth Clausen)提供了一個(gè)從新聞制作的全球水平、國(guó)家、組織和專(zhuān)業(yè)背景進(jìn)行馴化研究的模式。[11]李(Francis L F Lee)等人從權(quán)力依賴論和地方導(dǎo)向論的角度,強(qiáng)調(diào)媒體的新聞馴化受到政治經(jīng)濟(jì)權(quán)力及所服務(wù)的地方社區(qū)的影響。[12]有學(xué)者用媒體系統(tǒng)模型和影響力層次模型的理論進(jìn)行馴化研究,考察了兩種不同的媒體系統(tǒng),關(guān)注它們以何種方式對(duì)兩個(gè)不同國(guó)家的同一新聞事件產(chǎn)生相似和不同的報(bào)道。[13]
西方媒體也會(huì)確立不同的馴化框架來(lái)詮釋“國(guó)家過(guò)濾棱鏡”的作用。如艾德(Elisabeth Eide)在巴厘島氣候峰會(huì)的報(bào)道研究中發(fā)現(xiàn),兩家挪威國(guó)家媒體都使用“雨林英雄”和“石油霸權(quán)”馴化框架進(jìn)行報(bào)道[14];萊澤克(Dragana Lazic)在美國(guó)媒體對(duì)福島核電站事故的報(bào)道研究中發(fā)現(xiàn),《紐約時(shí)報(bào)》運(yùn)用沖突框架最多,而《洛杉磯時(shí)報(bào)》運(yùn)用責(zé)任框架較多,《今日美國(guó)》則采用經(jīng)濟(jì)框架。[15]由此可見(jiàn),不同框架導(dǎo)致各個(gè)“國(guó)家棱鏡”折射過(guò)濾出不同報(bào)道視角,從而形成西方媒體新聞馴化的不同結(jié)果。
阿里斯托瑞(Pertti Alasuutari)得出了四種不同的馴化模式:通過(guò)情感訴求拉近事件距離;將事件與愛(ài)國(guó)者聯(lián)系起來(lái);報(bào)告國(guó)內(nèi)行為者的聲明、行動(dòng)和行為;和國(guó)內(nèi)政治牽連。[16]奧爾森(Ulrika Olausson)研究確定了三種馴化模式:一是內(nèi)向型馴化,將全球性主題活動(dòng)置于本地新聞框架進(jìn)行報(bào)道;二是外向型馴化,將本地變化特征與全球影響聯(lián)系起來(lái);三是反向馴化,一種去中心化的報(bào)道模式。[17]米什拉(Suman Mishra)的新聞馴化研究結(jié)合了對(duì)商業(yè)邏輯的思考。受商業(yè)媒體的影響,報(bào)紙將關(guān)注點(diǎn)轉(zhuǎn)向本地類(lèi)似行業(yè)丑聞和名人沖突的事件,從而更加吸引受眾,但也忽略了邊緣人物和底層人民的聲音。[18]
學(xué)術(shù)界對(duì)新聞馴化理論的探索逐漸形成了四類(lèi)研究命題:馴化指標(biāo)、馴化程度、馴化策略、影響新聞馴化的因素。
馴化指標(biāo)用來(lái)迅速判斷一則新聞報(bào)道是否被馴化,常見(jiàn)于定量研究。馴化指標(biāo)通常圍繞著“新聞文本是否被馴化”這一問(wèn)題進(jìn)行內(nèi)容分析,有的回答相當(dāng)簡(jiǎn)單,如潘忠黨等認(rèn)為只要不同國(guó)家針對(duì)同一新聞事件的媒體報(bào)道敘述不相同,那么新聞就進(jìn)行了馴化。[19]黃順銘將“是否馴化”作為第一個(gè)研究變量,并采用了比較極端的內(nèi)涵設(shè)計(jì):只要新聞中出現(xiàn)國(guó)名、地點(diǎn)、機(jī)構(gòu)、人物、貨幣這樣的符號(hào),能夠使本國(guó)讀者將外國(guó)新聞事件與本國(guó)聯(lián)系起來(lái),新聞就可以被認(rèn)定為馴化過(guò)。[20]馴化指標(biāo)的研究向著系統(tǒng)化、豐富化的方向發(fā)展。例如惲嘉欣制作了馴化指標(biāo)的編碼表,馴化指標(biāo)也被區(qū)分為新聞內(nèi)容和編輯手法兩個(gè)板塊。[21]馴化指標(biāo)的研究基本上會(huì)考慮到兩個(gè)因素:新聞事件與本國(guó)的直接聯(lián)系;新聞事件是否進(jìn)行了趣味性、接近性、通俗化的編輯。
黃順銘對(duì)“馴化程度”的測(cè)量方法作出規(guī)定:對(duì)于一篇包含五個(gè)及更多段落的報(bào)道,如果有三個(gè)及更多的完整段落運(yùn)用馴化手法,則為強(qiáng)馴化程度;對(duì)于其他篇幅短小的報(bào)道,當(dāng)使用馴化手法的部分占到整篇文章的三分之一或更大的比例時(shí),就判定為強(qiáng)馴化程度;否則,就屬于弱馴化程度。
李發(fā)現(xiàn)一篇新聞馴化程度的高低可能和四個(gè)因素有關(guān)系:第一,是否存在活躍的當(dāng)?shù)貐⑴c者;第二,當(dāng)?shù)厥欠褚裁媾R著與新聞事件有關(guān)的問(wèn)題;第三;記者在本地化方面的積極性;第四,某些社會(huì)文化因素,例如外國(guó)新聞事件相關(guān)人群的人口規(guī)模。如2008年北京奧運(yùn)會(huì)的報(bào)道,華人比例較大國(guó)家的媒體機(jī)構(gòu),以及愿意派遣更多運(yùn)動(dòng)員參加奧運(yùn)會(huì)的國(guó)家的媒體機(jī)構(gòu),在更大程度上認(rèn)同相關(guān)的故事。由于馴化需要付出額外的資源、時(shí)間,馴化的程度往往由外國(guó)新聞事件和本國(guó)的強(qiáng)相關(guān)性,以及是否存在便捷的馴化方式來(lái)決定。值得注意的是,媒體的馴化程度被嵌入到更大的政治經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)中,那些和中國(guó)有著強(qiáng)經(jīng)濟(jì)關(guān)聯(lián)的國(guó)家,對(duì)中國(guó)的報(bào)道馴化程度反而不那么深。[22]
“馴化策略”是新聞馴化研究的核心部分。古列維奇和科恩等人就提出了一些基本的馴化策略。如:通過(guò)比較,將事件發(fā)生國(guó)與本國(guó)聯(lián)系起來(lái);提供新聞背景,幫助受眾理解與事件發(fā)生國(guó)相關(guān)的歷史意義和文化脈絡(luò);分析國(guó)際事件對(duì)居住在事件發(fā)生國(guó)的本國(guó)人產(chǎn)生的影響;采訪居住在事件發(fā)生國(guó)的本國(guó)人。后期的研究隨著研究案例的不同會(huì)帶來(lái)馴化策略的變化,內(nèi)容分析指標(biāo)類(lèi)目設(shè)置的細(xì)化帶來(lái)更細(xì)致的馴化策略。
陳韜文、潘忠黨、李金銓和蘇鑰機(jī)是國(guó)內(nèi)最先研究馴化策略的學(xué)者,提供了一個(gè)較為完整細(xì)致的馴化策略框架:第一,馴化很多時(shí)候是透過(guò)新聞常規(guī)來(lái)操作的,比如通過(guò)布置消息來(lái)源或者倚重權(quán)威。第二,馴化很多時(shí)候是在記者和編輯已經(jīng)內(nèi)化的認(rèn)知下進(jìn)行的,這些認(rèn)知受到成長(zhǎng)背景、本國(guó)媒體組織的認(rèn)知規(guī)范、本國(guó)文化的影響。第三,本國(guó)的電視臺(tái)主持人,或者政治領(lǐng)袖常常成為外國(guó)新聞事件的解讀者。第四,外國(guó)新聞事件報(bào)道中采訪到“鄉(xiāng)黨”或者有本國(guó)普通人的話語(yǔ)。第五,有色彩和質(zhì)地的個(gè)人化的故事,并被賦予了價(jià)值和本國(guó)意義。第六,軟硬新聞的馴化策略不一樣,軟新聞通常通過(guò)故事化來(lái)馴化,也倚重普通人,而硬新聞倚重權(quán)威人物,通常通過(guò)簡(jiǎn)化來(lái)馴化。第七,把事件放在一個(gè)更大的歷史情境中。第八,把國(guó)際事件放在本國(guó)的參考框架中。
此后國(guó)內(nèi)馴化研究多結(jié)合案例進(jìn)行。陸亞男發(fā)現(xiàn)在處理硬新聞時(shí),消息源的社會(huì)職業(yè)身份的重要性大于地域身份,即各報(bào)都偏向于使用政府和專(zhuān)家這類(lèi)人士的言論,本國(guó)或是外域這一因素則排其次。[23]田甜、王玲寧發(fā)現(xiàn)在新聞馴化方面,發(fā)展程度較高的國(guó)家地區(qū)引語(yǔ)來(lái)源更加多樣,發(fā)展程度較低的國(guó)家地區(qū)引語(yǔ)來(lái)源較單一。[24]鄒欣等發(fā)現(xiàn)美國(guó)媒體在報(bào)道中隱蔽調(diào)動(dòng)了媒體報(bào)道“國(guó)家安全”的生產(chǎn)習(xí)慣。[25]
國(guó)外新聞馴化策略的研究也很豐富??藙谏l(fā)現(xiàn)媒體美學(xué)元素的組成(包括徽標(biāo),視覺(jué)效果,圖形和道具的框架)遵循類(lèi)似的(通用)程序。這種馴化策略往往對(duì)受眾的接受方式形成潛移默化的作用。[26]阿里斯托瑞對(duì)2011年埃及動(dòng)蕩研究發(fā)現(xiàn),記者在報(bào)道中訴諸情感,包括極力渲染新聞現(xiàn)場(chǎng)氛圍,敘述感人的新聞故事。[27]
影響新聞馴化的因素常被區(qū)分為宏觀和微觀兩方面,也有學(xué)者提出“馴化三角”[28]概念來(lái)概括影響新聞馴化的因素,這些因素包括馴化者、受眾、新聞事件。馴化者角度主要考慮的是媒體的性質(zhì)、類(lèi)型、定位、組織規(guī)范性、所屬國(guó)家的政策文化等對(duì)馴化的影響。受眾角度主要考慮的是受眾所屬國(guó)家和地區(qū)的歷史、文化、民族、宗教等對(duì)新聞馴化的影響。新聞事件角度主要考慮的是新聞事件本身的獨(dú)特性對(duì)新聞馴化的影響。
1.國(guó)家利益
國(guó)家利益被認(rèn)為是影響新聞馴化的首要因素。[29]國(guó)際新聞的核心問(wèn)題是透過(guò)國(guó)際關(guān)系展現(xiàn)出來(lái)的國(guó)家利益。記者們傾向依賴的新聞來(lái)源都是自己國(guó)家或者友好國(guó)家的高級(jí)官員,而這些高級(jí)官員往往是國(guó)家利益的詮釋者,因此國(guó)家利益在新聞中得到了“再度詮釋”,這就是新聞馴化的結(jié)果之一。有學(xué)者發(fā)現(xiàn)在美國(guó)新聞報(bào)道中,“國(guó)家利益通常超越或包含了國(guó)內(nèi)政治特征的黨派分歧”[30]??藙谏l(fā)現(xiàn),基于地緣因素,當(dāng)報(bào)道1995年在北京召開(kāi)的聯(lián)合國(guó)第四次世界婦女大會(huì)時(shí),日本媒體相較于丹麥媒體會(huì)更多地將該事件與國(guó)內(nèi)政治和經(jīng)濟(jì)關(guān)系相聯(lián)系;李研究發(fā)現(xiàn),與中國(guó)貿(mào)易關(guān)系較密切國(guó)家的媒體對(duì)2008年北京奧運(yùn)會(huì)政治化的程度較低,而這些國(guó)家的媒體對(duì)2008年北京奧運(yùn)會(huì)的新聞報(bào)道也較少。同樣,國(guó)家利益還表現(xiàn)在對(duì)外國(guó)消息來(lái)源的引用方面,《全球本地化:國(guó)際新聞制作中的“馴化”過(guò)程》等文獻(xiàn)揭示出:日本和韓國(guó)作為美國(guó)的追隨者,緊密的國(guó)家利益關(guān)聯(lián)使得它們?cè)趫?bào)道國(guó)際新聞事件時(shí)更大程度地引用美國(guó)媒體的消息來(lái)源進(jìn)行馴化,從而充當(dāng)“信息傳播者”的角色。
不僅如此,國(guó)家體制的不同也會(huì)造成各國(guó)媒體馴化方式的不同。在聯(lián)合國(guó)第四次世界婦女大會(huì)的報(bào)道中,由于丹麥與中國(guó)國(guó)家體制的差異,在選取報(bào)道主題方面傾向于選擇負(fù)面參考框架。
2.媒體類(lèi)型、定位
以傳媒類(lèi)型看,電視比報(bào)紙更加依賴用簡(jiǎn)化的方式進(jìn)行新聞馴化,因?yàn)殡娨暤男畔鬟f方式是圖像,而圖像不如文字有深度。地方媒體同國(guó)際媒體、全國(guó)媒體的新聞馴化方式不同。克勞森發(fā)現(xiàn)公共電臺(tái)以國(guó)際和國(guó)內(nèi)政治精英的代表為特色,而私人電臺(tái)則向包括普通公民和社會(huì)精英成員在內(nèi)的更多樣化的群體發(fā)出了聲音。[31]媒體定位也會(huì)影響新聞馴化,如米什拉研究發(fā)現(xiàn)印度媒體在馴化全球反性騷擾運(yùn)動(dòng)時(shí),后期因受到商業(yè)邏輯的影響而將關(guān)注點(diǎn)轉(zhuǎn)向本地類(lèi)似行業(yè)丑聞和名人沖突的事件,以期更加吸引受眾注意,從而達(dá)到更深度的馴化。
3.媒體慣例
大學(xué)生作為獨(dú)特的社會(huì)群體,其思想活躍、充滿創(chuàng)意意識(shí),并由此形成了別具特色的校園文化?;诖?,高校的教育教學(xué)中,應(yīng)將社會(huì)主義核心價(jià)值觀融入到校園文化中來(lái),利用校園文化活動(dòng),為大學(xué)生的思想價(jià)值培養(yǎng)提供良好的外部環(huán)境。例如在校園文化建設(shè)中,學(xué)校可以組織社會(huì)主義核心價(jià)值觀的專(zhuān)題講座,做好理論宣傳;組織社區(qū)志愿活動(dòng),讓學(xué)生在社區(qū)服務(wù)中強(qiáng)化社會(huì)責(zé)任感;組織專(zhuān)業(yè)實(shí)習(xí),將學(xué)校教育與職業(yè)需求相結(jié)合,提高大學(xué)生的自我認(rèn)識(shí);參與社會(huì)調(diào)查,從政治、文化、經(jīng)濟(jì)、生態(tài)等多角度了解社會(huì),讓大學(xué)生從書(shū)本中走出來(lái),提高社會(huì)實(shí)踐能力。
媒體慣例是新聞工作者用來(lái)完成工作的那些“模式化、重復(fù)的實(shí)踐、形式和規(guī)則”[32]。媒體慣例關(guān)聯(lián)著新聞框架,而新聞框架能夠讓記者迅速將大量的新聞信息精準(zhǔn)地編輯并傳遞給目標(biāo)受眾。新聞慣例影響到受眾接受什么信息,也突出了新聞馴化的內(nèi)容。
4.媒體從業(yè)者的認(rèn)知
媒體從業(yè)者的認(rèn)知包括:對(duì)新聞發(fā)生地的了解程度;對(duì)媒體組織文化的內(nèi)化程度;共享的專(zhuān)業(yè)愿景;對(duì)自己在社會(huì)中的角色看法,例如有研究者指出媒體從業(yè)者對(duì)自己在社會(huì)中的角色看法有三類(lèi):口譯員、傳播者和對(duì)手?!翱谧g員”提供對(duì)國(guó)際復(fù)雜問(wèn)題的分析和解釋?zhuān)弧皞鞑フ摺毖杆傧蚬娞峁┬畔?;“?duì)手”則不斷懷疑公職人員。[33]
5.接近性
接近性是影響新聞馴化的一個(gè)因素,媒體更傾向于報(bào)道與自己國(guó)家有接近性的國(guó)家,這些接近性包括地理接近性、經(jīng)濟(jì)接近性、政治接近性、文化接近性。[34]如陳韜文等發(fā)現(xiàn)美國(guó)媒體更傾向于引用和自己文化接近的英國(guó)媒體的消息來(lái)源。惲嘉欣指出搭建國(guó)際新聞與本土文化之間的意義共享空間是最佳的馴化方式。[35]陸亞男的研究發(fā)現(xiàn)西方報(bào)紙對(duì)于不同國(guó)家行為態(tài)度的報(bào)道體現(xiàn)出明顯的“地緣差異性”,傾向于選擇報(bào)道本地或與本國(guó)地理位置相近的訊息。[36]
6.報(bào)道議題類(lèi)型
針對(duì)不同的報(bào)道議題,新聞的馴化因素也是不同的。比如政治議題的主要馴化因素包括媒體的政治定位及國(guó)家意識(shí)形態(tài);軍事議題的新聞馴化受?chē)?guó)家形態(tài)和國(guó)家利益的影響;經(jīng)濟(jì)議題的影響因素則涉及媒體的市場(chǎng)定位和商業(yè)利益;環(huán)境問(wèn)題或?yàn)?zāi)難事件等客觀報(bào)道的馴化因素相比于其他議題則顯得單一。
新聞馴化研究最常用的研究方法是內(nèi)容分析法,其次是深度訪談法和話語(yǔ)分析法。在客觀、系統(tǒng)、定量的原則支配下,內(nèi)容分析法很好地描摹了馴化新聞的總體特征。訪談法的加入主要是獲悉從文本中無(wú)法得知的新聞馴化手段和原因。為了彌補(bǔ)內(nèi)容分析法無(wú)法介入文本內(nèi)部進(jìn)行更深層含義的分析,有學(xué)者采用了話語(yǔ)分析法。話語(yǔ)分析法會(huì)圍繞著文本、話語(yǔ)實(shí)踐、社會(huì)實(shí)踐的維度展開(kāi)。在文本維度,研究者對(duì)揭示新聞馴化發(fā)生的詞匯、句式、語(yǔ)義等進(jìn)行研究;在話語(yǔ)實(shí)踐維度,研究者對(duì)制約新聞馴化發(fā)生的文本生產(chǎn)、傳播規(guī)范進(jìn)行解讀,并探究與其他文本互文的關(guān)系;在社會(huì)實(shí)踐維度,研究者對(duì)于導(dǎo)致新聞馴化發(fā)生的權(quán)力、文化和意識(shí)形態(tài)因素進(jìn)行研究。
最早提出“新聞馴化”思想的古列維奇等人選擇的案例有兩個(gè),一個(gè)是1987年2月愛(ài)爾蘭大選前一天關(guān)于大選的現(xiàn)場(chǎng)報(bào)道,一個(gè)是同年同月莫斯科舉行的和平論壇的報(bào)道,這兩個(gè)案例都帶有政治性??贫麝P(guān)于新聞馴化研究所選擇的案例是:2002年北約組織干涉波斯尼亞內(nèi)政、聯(lián)合國(guó)第四次世界婦女大會(huì)在北京舉行以及法國(guó)在穆魯羅阿環(huán)礁進(jìn)行核試驗(yàn)。除此之外,其他國(guó)外學(xué)者的研究案例包括2007年巴厘島氣候峰會(huì)(2011)、日本福島核電站事故(2013)、埃及“二次革命”(2013)、氣候變化報(bào)道(2014)、反性騷擾運(yùn)動(dòng)(2020)。上述案例性質(zhì)多屬于硬新聞,還涉及一些全球性話題。我國(guó)學(xué)者所選擇的案例有日本“3·11”地震(2012、2015)、利比亞戰(zhàn)爭(zhēng)(2012)、馬航MH370航班失蹤事件(2015)、2016美國(guó)大選(2018)、2016—2019年英國(guó)脫歐(2019)等,案例性質(zhì)也偏向硬新聞,涉及政治、軍事、災(zāi)難等。
《紐約時(shí)報(bào)》《泰晤士報(bào)》是國(guó)內(nèi)馴化研究中的重點(diǎn)抽樣媒體,分別被選擇5次和4次。新媒體方面則會(huì)選擇網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上的美國(guó)媒體。也有一些研究樣本從數(shù)據(jù)庫(kù)中搜索獲取,常用的數(shù)據(jù)庫(kù)為慧科數(shù)據(jù)庫(kù)、道瓊斯新聞數(shù)據(jù)庫(kù)(Factiva)。在媒體選擇中,美國(guó)媒體最受研究者青睞,其次是英國(guó)媒體和印度媒體,此外還有各國(guó)主流媒體,如菲律賓媒體、新加坡媒體和中亞各國(guó)媒體等。更為復(fù)雜的媒體選擇考慮到了圈層的影響。如陸亞男選擇以“民族國(guó)家”作為棱鏡去觀察案例,在媒介選擇上根據(jù)各國(guó)國(guó)家利益訴求的不同,以三個(gè)圈層劃定媒體選擇的邊界。
國(guó)外馴化研究重視的抽樣媒體是《紐約時(shí)報(bào)》《華盛頓郵報(bào)》《今日美國(guó)》《印度時(shí)報(bào)》,選擇次數(shù)均為2次。此外,其他被選擇的抽樣媒體有美國(guó)的《洛杉磯時(shí)報(bào)》,英國(guó)的《泰晤士報(bào)》,芬蘭的《赫爾辛·薩諾馬特》,巴基斯坦的《每日時(shí)報(bào)》,韓國(guó)的《朝鮮日?qǐng)?bào)》《中央日?qǐng)?bào)》,印度的《印度斯坦時(shí)報(bào)》《印度快報(bào)》《每日電訊報(bào)》,瑞典的《瑞典晚報(bào)》《每日新聞》《納克人報(bào)》,以及日本廣播協(xié)會(huì)(NHK)公共廣播電視臺(tái)和日本朝日電視臺(tái),丹麥電視臺(tái)和丹麥公共服務(wù)-商業(yè)電臺(tái)等。李在對(duì)北京奧運(yùn)會(huì)前奏的研究中,選擇的是包括比利時(shí)、新加坡、瑞士在內(nèi)的14個(gè)國(guó)家的電視媒體的新聞報(bào)道。從國(guó)外研究看,學(xué)者傾向于選擇美國(guó)媒體進(jìn)行研究,其次是英國(guó)媒體和印度媒體。國(guó)外馴化研究在媒體選擇上廣泛涉及全球多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
國(guó)內(nèi)馴化研究習(xí)慣于根據(jù)事件發(fā)生時(shí)間選樣,如虞文俊等對(duì)日本“3·11”地震事件的研究,選樣時(shí)間就在地震發(fā)生后20天。馬航MH370航班失蹤事件的選樣時(shí)間是事件發(fā)生后的兩個(gè)月。也有根據(jù)事件發(fā)展的重要時(shí)間節(jié)點(diǎn)進(jìn)行選樣,如關(guān)于利比亞戰(zhàn)爭(zhēng)和英國(guó)脫歐事件的研究。抽樣時(shí)間段跨度最大的為20年,跨度最小的為事件發(fā)生后的3天。最多樣本量的研究達(dá)到3880篇。其中樣本量在1000以上的研究占到29%,樣本量在0—300的占到50%,樣本量在300—1000的占到21%。
國(guó)外的選樣情況是:聯(lián)合國(guó)第四次世界婦女大會(huì)的報(bào)道選樣時(shí)間為會(huì)議舉辦的前后兩周;2007年巴厘島氣候峰會(huì)報(bào)道的選樣時(shí)間在峰會(huì)舉行的前后三周;2008年北京奧運(yùn)會(huì)前奏報(bào)道的選樣時(shí)間為奧運(yùn)會(huì)舉辦之前的1月至3月;埃及動(dòng)蕩報(bào)道的選樣時(shí)間從埃及民眾抗議到穆巴拉克總統(tǒng)辭職;全球反性騷擾運(yùn)動(dòng)研究的選樣時(shí)間為運(yùn)動(dòng)在美國(guó)開(kāi)始直至在印度達(dá)到頂峰;2011年福島核電站事故報(bào)道的選樣時(shí)間為事故發(fā)生后的九個(gè)月。也有根據(jù)研究主題來(lái)確立選樣時(shí)間,如艾塔德(Erga Atad)對(duì)全球電視新聞網(wǎng)絡(luò)的馴化報(bào)道研究。奧爾森對(duì)西方媒體的氣候變化馴化報(bào)道研究時(shí),按照?qǐng)?bào)道數(shù)量對(duì)樣本設(shè)立選樣時(shí)間,如美國(guó)和瑞典報(bào)紙是近一個(gè)月,印度報(bào)紙則只有8天。樣本量最多的是1299篇。其中樣本量在500以上的研究占到50%,樣本量在100—500占到37.5%,樣本量在0—100的占到12.5%。從樣本類(lèi)型看,報(bào)紙文本占主流,也有錄音帶。選樣時(shí)間段跨度最大的為18個(gè)月,跨度最小的8天。
“是否馴化”“馴化程度”“消息來(lái)源”“馴化策略”是常用的研究變量。為了補(bǔ)充馴化策略,研究者會(huì)改進(jìn)研究變量。例如王飛等研究美國(guó)在中亞的新聞馴化時(shí),涉及的指標(biāo)為“是否卷入了本國(guó)人”“是否報(bào)道了本國(guó)人對(duì)議題的看法和行動(dòng)”“是否與該國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化、軍事、宗教等關(guān)聯(lián)”“是否將該國(guó)與其他國(guó)家關(guān)聯(lián)”“是否與中亞地區(qū)關(guān)聯(lián)”,很明顯,指標(biāo)改進(jìn)后與研究對(duì)象高度關(guān)聯(lián),通過(guò)內(nèi)容分析就可以得出具體的馴化策略。
消息來(lái)源是新聞馴化研究中常見(jiàn)的研究變量。有學(xué)者指出,“新聞現(xiàn)實(shí)可以由消息來(lái)源和從業(yè)者操縱,導(dǎo)致新聞報(bào)道在重要方面不同于關(guān)于世界的其他信息”。新聞來(lái)源的選擇反映了“媒體的機(jī)構(gòu)偏見(jiàn)”“支持、反對(duì)問(wèn)題或?qū)κ录奶厥馄?jiàn)”[37]。新聞馴化研究中,消息來(lái)源的類(lèi)目劃分常有如下考慮:本國(guó)消息來(lái)源、外國(guó)消息來(lái)源、官方消息來(lái)源、民眾消息來(lái)源、學(xué)者專(zhuān)家消息來(lái)源等。在此基礎(chǔ)上,研究者會(huì)根據(jù)自己的研究目標(biāo)進(jìn)行更細(xì)致的區(qū)分。
從國(guó)外文獻(xiàn)看,各國(guó)媒體對(duì)當(dāng)?shù)卣賳T和社會(huì)精英的消息來(lái)源極為重視。如挪威媒體在報(bào)道巴厘島氣候峰會(huì)時(shí)傾向于將挪威政治家作為最大的引用來(lái)源;在美國(guó)媒體對(duì)日本福島核電站事故的報(bào)道中,三家美國(guó)報(bào)紙也較多地使用美國(guó)官員和美國(guó)專(zhuān)家等國(guó)內(nèi)消息來(lái)源;在聯(lián)合國(guó)第四次世界婦女大會(huì)的報(bào)道中,丹麥媒體以主要報(bào)道丹麥政治家為馴化特色;在對(duì)2011年埃及動(dòng)蕩進(jìn)行報(bào)道時(shí),各國(guó)媒體通過(guò)報(bào)道國(guó)家官員和政治高層的聲明、動(dòng)作和行為來(lái)進(jìn)行馴化。
報(bào)道主題也是一個(gè)常見(jiàn)分析指標(biāo),它有利于辨別出媒體報(bào)道框架,獲知媒體報(bào)道內(nèi)容傾向。如虞文俊等的研究將“報(bào)道主題”區(qū)分為:災(zāi)情介紹、日本救災(zāi)、地震原因、地震對(duì)日本影響、國(guó)際慰問(wèn)與援助、地震的國(guó)際影響等類(lèi)目。萊澤克在針對(duì)福島核電站事故的馴化研究中將報(bào)道主題劃分為福島核電站的情況、輻射恐懼、輻射、經(jīng)濟(jì)后果、核工業(yè)的后果、東京電力公司、福島五十死士、公眾的不信任和憤怒、其他(包括信息隱瞞),研究表明,《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》《今日美國(guó)》都圍繞著“東京的反應(yīng)”“東北地區(qū)的報(bào)道”“美國(guó)對(duì)此作出的回應(yīng)”進(jìn)行報(bào)道。阿里斯托瑞等在研究埃及動(dòng)蕩報(bào)道時(shí)發(fā)現(xiàn),巴基斯坦《每日時(shí)報(bào)》對(duì)埃及動(dòng)蕩的報(bào)道以硬新聞為主。通過(guò)對(duì)報(bào)道主題的分析可以看出不同媒體針對(duì)不同新聞報(bào)道展現(xiàn)出的新聞馴化傾向。除此之外,還有報(bào)道時(shí)間、版面位置、新聞?lì)}材、稿件來(lái)源、新聞主角、背景資料、情感態(tài)度、報(bào)道立場(chǎng)等指標(biāo)被采用。
全球化帶來(lái)一種認(rèn)知:所有的國(guó)家都是地球村村民,在展示、傳達(dá)各國(guó)信息中擁有平等性。事實(shí)并非如此。艾塔德的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)國(guó)際頻道、英國(guó)廣播公司世界新聞?lì)l道、半島電視臺(tái)英語(yǔ)頻道和法國(guó)24頻道四個(gè)新聞網(wǎng)絡(luò)只報(bào)道了全世界51.6%的國(guó)家,報(bào)道最多的區(qū)域是歐洲(8個(gè)國(guó)家),其次是中東(4個(gè)國(guó)家),再次是亞洲和美洲(各3個(gè)國(guó)家)和非洲(2個(gè)國(guó)家),其中,美國(guó)是被新聞覆蓋最多的國(guó)家。這項(xiàng)研究揭示了各國(guó)被新聞覆蓋是不平衡的,擁有強(qiáng)大國(guó)力和經(jīng)濟(jì)權(quán)力的國(guó)家比缺乏這些權(quán)力的國(guó)家得到更多的新聞覆蓋。[38]被新聞高度覆蓋的國(guó)家稱為核心國(guó)家,而其他國(guó)家則屬邊緣國(guó)家,邊緣國(guó)家得不到有效的新聞覆蓋,還會(huì)被負(fù)面新聞纏繞。此外,艾塔德的研究還通過(guò)新聞相關(guān)性測(cè)試發(fā)現(xiàn)這些新聞網(wǎng)絡(luò)之間的議程具有相關(guān)性,有“跟隨”報(bào)道的現(xiàn)象,更加深了不平衡趨勢(shì)。通過(guò)高度新聞覆蓋,核心國(guó)家的意識(shí)形態(tài)和文化價(jià)值觀念不斷得到滲透。有研究表明,被新聞高度覆蓋的國(guó)家會(huì)在當(dāng)?shù)厥鼙姷哪X海中變得突出,也能激發(fā)當(dāng)?shù)厥鼙妼?duì)某類(lèi)議題的關(guān)注。[39]
面對(duì)上述情形,2014年奧爾森提出的“反向馴化”(counter-domestication)概念立刻引起了學(xué)界的重視。奧爾森發(fā)現(xiàn),除了常見(jiàn)的在報(bào)道外國(guó)新聞事件時(shí)進(jìn)行本地化改造外,還存在“反向馴化”,即一種超越地理邊界的去中心化的報(bào)道模式。在這種報(bào)道模式下,國(guó)家與地區(qū)的地理邊界變得模糊,轉(zhuǎn)而呼吁全人類(lèi)針對(duì)共同面對(duì)的問(wèn)題采取聯(lián)合行動(dòng),話語(yǔ)統(tǒng)一,強(qiáng)調(diào)科學(xué)知識(shí)。奧爾森還選擇“地球關(guān)燈一小時(shí)”的新聞案例來(lái)說(shuō)明“反向馴化”。2021年,我國(guó)的云南北遷象群新聞事件引起了國(guó)際媒體的廣泛報(bào)道,在國(guó)際傳播中也跨越了地理界線,實(shí)現(xiàn)了“反向馴化”,達(dá)到了良好的傳播效果,被評(píng)為中國(guó)“對(duì)外傳播十大優(yōu)秀案例”,成為展示真實(shí)、立體、全面的中國(guó),創(chuàng)新對(duì)外傳播方式,講好中國(guó)故事的樣板案例。
新聞馴化是國(guó)際傳播領(lǐng)域常見(jiàn)和固化的現(xiàn)象,任何中國(guó)故事在走向國(guó)際傳播時(shí)都要遭遇新聞馴化,而新聞馴化程度的強(qiáng)弱直接影響中國(guó)故事的傳播效果。反向馴化既符合國(guó)際傳播倡導(dǎo)真實(shí)、全面、客觀呈現(xiàn)各國(guó)新聞事件的發(fā)展理念,也從辯證法的角度洞悉新聞馴化有其局限性,這一模式的提出符合新聞馴化理論發(fā)展趨勢(shì)。反向馴化有利于促進(jìn)各國(guó)新聞覆蓋的平衡性,有利于重視對(duì)邊緣國(guó)家的國(guó)際新聞報(bào)道,為新聞馴化研究打開(kāi)了新思路。同時(shí),反向馴化與我國(guó)提出的人類(lèi)命運(yùn)共同體等發(fā)展理念也存在著底層邏輯的共通性,從這一點(diǎn)看,反向馴化作為新聞馴化的發(fā)展前景,也是時(shí)代思潮發(fā)展的必然邏輯之體現(xiàn)。
西北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2023年3期