金凱黎
(昆山市第二人民醫(yī)院中醫(yī)科,江蘇 蘇州 215300)
中華文明上下五千年,作為中華文化代表的中醫(yī)藥文化也經(jīng)歷了興起、發(fā)展、挫折與崛起各階段,雖“屢遭荼毒”,但仍因其強大的生命力,在現(xiàn)代社會及國際舞臺上繼續(xù)發(fā)揚和傳承。中醫(yī)藥文化強大的生命力來源于中華傳統(tǒng)文化與哲學(xué),蘊含著豐富的內(nèi)涵,經(jīng)得起時間的考驗,受得起時代的推敲,擔(dān)得起全球健康的重任。現(xiàn)今國際形勢紛繁復(fù)雜,在國家“一帶一路”倡議的指引下,讓中醫(yī)藥文化在新的國際情形和要求下繼續(xù)保持蓬勃生機,使中醫(yī)藥文化在更高層面及更深層次進行國際匯通,這是新時期每一位中醫(yī)藥人應(yīng)該努力的方向。
中醫(yī)藥是醫(yī)學(xué)、技能、經(jīng)驗以及文化的融合,具有實用性和文化性,中醫(yī)藥文化根植于中國古代傳統(tǒng)文化與哲學(xué),承載著中國傳統(tǒng)文化中最主要的核心理念和價值觀,與人類的生命、生活、價值取向、思維方式息息相關(guān)。中醫(yī)藥文化融匯了中國古代儒、道、法、墨等主流思想。儒家思想理論的核心是“仁”,以人為本,這種人道主義思想,造就了醫(yī)者強烈的社會責(zé)任感、“生命至上”的行為道德準(zhǔn)則[1]、仁愛仁心的醫(yī)德醫(yī)風(fēng)和大醫(yī)精誠的精神價值追求,衍化為中醫(yī)藥文化中的“仁德、仁術(shù)、仁人”。儒家還提倡“中庸”之道,過猶不及,物極必反,正如中醫(yī)藥強調(diào)“陰陽平衡、調(diào)和致中”“道法自然、天人合一”“以人為本、懸壺濟世”,體現(xiàn)了中華文化的內(nèi)核。中醫(yī)藥還提倡“固本培元、壯筋續(xù)骨”“三因制宜、辨證論治”“大醫(yī)精誠、仁心仁術(shù)”,更豐富了中華文化內(nèi)涵。習(xí)近平總書記曾在2015 年致信祝賀中國中醫(yī)科學(xué)院成立60 周年時強調(diào):“中醫(yī)藥學(xué)是中國古代科學(xué)的瑰寶,也是打開中華文明寶庫的鑰匙”[2],充分肯定了中醫(yī)藥的文化價值。道家提出“天法道,道法自然”,中醫(yī)藥吸收道家精華,提出“天人感應(yīng)、天人合一”的理念,推崇人與自然和諧相處,人應(yīng)主動順應(yīng)自然、適時養(yǎng)生,注重預(yù)防和調(diào)攝。墨家主張的“兼愛”本質(zhì)上與儒家的“仁者愛人”思想是一致的,都強調(diào)醫(yī)者應(yīng)平等對待每一位患者,無論貧富與貴賤,涵蓋了中醫(yī)藥文化的價值內(nèi)涵。
中醫(yī)藥最突出的哲學(xué)思想是整體觀與辨證論治,吸取的是中國古代哲學(xué)的思維和理念?!罢w觀”強調(diào)人是一個統(tǒng)一的有機整體,治療疾病和維護健康必須從整體出發(fā),調(diào)整臟腑的整體功能,切忌“頭疼醫(yī)頭、腳疼醫(yī)腳”?!氨孀C論治”則是根據(jù)疾病的不同階段人們所表現(xiàn)出的不同狀況,給予針對性的調(diào)理和治療,辨證論治的實質(zhì)是個體化治療,具備精準(zhǔn)治療的理念。中醫(yī)藥在長期實踐經(jīng)驗積累的基礎(chǔ)上博采眾長、傳承創(chuàng)新,形成了一套完整的具有原創(chuàng)優(yōu)勢的疾病防治和健康維護認知體系,形成了太極思維、象數(shù)思維、整體思維及辨證思維四大中醫(yī)思維模式,哲學(xué)思維和理念是中醫(yī)學(xué)理論內(nèi)核中相對穩(wěn)定的部分,是中醫(yī)臨床思維的核心內(nèi)容和基本綱領(lǐng)[3]。
因此,中醫(yī)藥文化內(nèi)涵包含中醫(yī)藥物質(zhì)文化、行為文化、精神文化[4],其中的天人相應(yīng)、順應(yīng)自然、攝生保健、疾病預(yù)防、身心健康等核心價值、思維理念均能從中國傳統(tǒng)文化與哲學(xué)中找到源頭,在中國傳統(tǒng)文化浸潤下的中醫(yī)藥文化所蘊含的有機整體觀、人文醫(yī)學(xué)觀、和諧均衡觀和養(yǎng)生防病觀正在逐漸走近生活、走近群眾,越來越多的國家和地區(qū)開始關(guān)注、傳播中醫(yī)藥文化[5]。
2.1 國家級機遇 習(xí)近平總書記在2010 年出席皇家墨爾本理工大學(xué)中醫(yī)孔子學(xué)院授牌儀式中指出:“中醫(yī)藥學(xué)凝聚著深邃的哲學(xué)智慧和中華民族幾千年的健康養(yǎng)生理念及其實踐經(jīng)驗,是中國古代科學(xué)的瑰寶,也是打開中華文明寶庫的鑰匙。深入研究和科學(xué)總結(jié)中醫(yī)藥學(xué)對豐富世界醫(yī)學(xué)事業(yè)、推進生命科學(xué)研究具有積極意義”[6],開創(chuàng)了中醫(yī)藥文化跨國界傳播的新局面。2017 年1 月國家中醫(yī)藥管理局與國家發(fā)展和改革委員會制定的《中醫(yī)藥“一帶一路”發(fā)展規(guī)劃(2016—2020年)》[7]明確指出,在“一帶一路”沿線國家要落實中醫(yī)藥文化的溝通與交流,加強中醫(yī)藥國際文化傳播項目的落地實行,要將中醫(yī)藥海外發(fā)展重點放在中醫(yī)藥對外交流合作基地、中醫(yī)藥海外中心建設(shè)和中醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)中來。2017 年5 月14 日,習(xí)近平總書記在“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式的演講中指出“在‘一帶一路’中要開展健康絲綢之路建設(shè),在科學(xué)、教育、文化、衛(wèi)生、民間交往等各領(lǐng)域廣泛開展合作[8]。我們要建立多層次人文合作機制,搭建更多合作平臺,開辟更多合作渠道。向‘一帶一路’沿線發(fā)展中國家實施100 個‘康復(fù)助醫(yī)’等項目”。
2.2 國際社會關(guān)注的機遇 2015 年,中國中醫(yī)科學(xué)院終生研究員屠呦呦因發(fā)現(xiàn)青蒿素榮獲諾貝爾生理學(xué)或醫(yī)學(xué)獎,全世界為之震驚,她是諾貝爾獎歷史上第一位中國本土科學(xué)家,也是第一位研究中醫(yī)藥獲得此殊榮的科學(xué)家,世界各國民眾也因此將更多的目光聚焦中醫(yī)藥,積極探索中醫(yī)藥的奧秘。2019 年5 月25 日,在瑞士日內(nèi)瓦召開的第72 屆世界衛(wèi)生大會上,首次將起源于中醫(yī)藥的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)納入世界衛(wèi)生組織國際疾病分類代碼,標(biāo)志著以世界衛(wèi)生組織為代表的整個國際公共衛(wèi)生系統(tǒng)對來源于中醫(yī)藥的這部分傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)價值的認可,同時也是對中醫(yī)藥在中國、在國際上應(yīng)用日益增多這一現(xiàn)實的認可,這對于中醫(yī)藥走向世界具有里程碑的意義。
2.3 海外傳播帶來的機遇 中醫(yī)孔子學(xué)院在先前孔子學(xué)院的基礎(chǔ)上引入了中醫(yī)藥知識、中醫(yī)藥技術(shù)、中醫(yī)藥文化,并在全球范圍內(nèi)正式掛牌。目前,中醫(yī)藥已傳播到183 個國家和地區(qū),中國政府與外國政府已簽署86 個中醫(yī)藥合作協(xié)議,每年約13 000 多名留學(xué)生來華學(xué)習(xí)中醫(yī)藥,20 萬人次境外患者來華接受中醫(yī)藥服務(wù),30 多個國家和地區(qū)開辦了中醫(yī)藥院校,培養(yǎng)本土化中醫(yī)藥人才,全球78 個國家240 所孔子學(xué)院開設(shè)中醫(yī)、太極拳課程,有中醫(yī)孔子學(xué)院9 所[3]。在“一帶一路”的催生下,中醫(yī)藥海外中心也在蓬勃發(fā)展,在絲綢之路沿線國家和地區(qū),形成了“一中心一品牌、一中心一特色”的發(fā)展模式。
2.4 中醫(yī)藥團體機構(gòu)推動形成的機遇 世界中醫(yī)藥學(xué)術(shù)團體、國內(nèi)中醫(yī)藥高等院校、國外知名高校是中醫(yī)藥文化傳播的中堅力量,近年來,這些機構(gòu)把握中醫(yī)藥傳播發(fā)展的大好時機,擴大中醫(yī)藥教育科研合作與交流,培養(yǎng)跨國界中醫(yī)藥人才,打造中醫(yī)藥品牌。在海外,中醫(yī)藥診所和從業(yè)人員已有較可觀的數(shù)量基礎(chǔ),也構(gòu)成了中醫(yī)藥文化國際傳播過程中不可忽視的推動力。
當(dāng)然,由于“一帶一路”沿線國家國情復(fù)雜、文化差異較大,以及現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的沖擊、中藥藥材與劑量等問題,我國在“一帶一路”背景下發(fā)展中醫(yī)藥文化仍面臨著許多挑戰(zhàn)與困境[9]。如何將中醫(yī)藥學(xué)中的陰陽五行、氣血津液、臟腑辨證、四氣五味等抽象的中醫(yī)語言與內(nèi)涵、中醫(yī)學(xué)經(jīng)典著作中的醫(yī)古文精準(zhǔn)翻譯并且原汁原味傳遞給對方,讓中醫(yī)藥文化“更接地氣”,這些是傳播過程中首要面對的并且會影響中醫(yī)藥文化傳播深度與廣度的大問題。另外,各個國家的文化認知度和社會接受度不同,中醫(yī)藥文化的“親民度”如何,能否吸引到“外國粉絲”,會直接影響中醫(yī)藥文化打開“國際市場”的成敗。再有,各界媒體對于中醫(yī)藥文化的解讀與宣傳是否到位,若存在錯傳、誤傳都將直接影響中醫(yī)藥的“國際形象”。一系列問題都擺在面前,讓我們必須深入思考在“一帶一路”指引下中醫(yī)藥文化跨國界傳播的對策。
3.1 堅守文化自信 當(dāng)好先行排頭兵 中醫(yī)藥文化吸收了中華民族傳統(tǒng)文化的精髓,在傳播過程中,我們應(yīng)當(dāng)堅定文化自信,堅守中華文化立場,傳承中醫(yī)藥文化基因,創(chuàng)新中醫(yī)藥文化表達方式與傳播路徑[10]。在“一帶一路”的指引下,中醫(yī)藥應(yīng)順勢而為,把握全球關(guān)注生命與健康的機遇,當(dāng)好“排頭兵”,引領(lǐng)“全民健康”的潮流。以文化為先導(dǎo),結(jié)合當(dāng)?shù)貙嶋H,制定符合當(dāng)?shù)氐闹嗅t(yī)藥傳播策略,鼓勵國內(nèi)有實力的藥企和中醫(yī)藥院校走出去,與當(dāng)?shù)刂嗅t(yī)藥研究團體共建研究院或研究所,以促進文化價值外的更重要的經(jīng)濟價值與社會價值的實現(xiàn)。
3.2 深入了解需求 全面提升策略 中醫(yī)藥文化傳向海外是為了讓更多人接受中醫(yī)的養(yǎng)生康復(fù)理念、“防重于治”的思維方式。我們要了解各個國家的需求,深入群眾內(nèi)部,針對不同的反饋來制定中醫(yī)藥傳播策略??梢酝ㄟ^文獻回顧,針對中醫(yī)藥擅長的常見病、慢性病及新發(fā)傳染性疾病中各國歷來的處理方式,對比分析中醫(yī)藥治療的優(yōu)勢,把握中醫(yī)藥尚需努力的方向。也可以采取問卷調(diào)查、座談會、采訪的形式,了解群眾對于中醫(yī)藥文化傳播的意見和建議,匯集多方信息反饋加以分析,進一步改良傳播方式,倡導(dǎo)中醫(yī)藥對生命健康的積極作用。
3.3 規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)體系 贏得群眾認可 目前,我們的中醫(yī)藥服務(wù)體系尚未建立國際化標(biāo)準(zhǔn),在“一帶一路”倡議下,中醫(yī)藥國際化是必然趨勢,這就要求必須組織業(yè)內(nèi)專家參照國際健康服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)建立適應(yīng)國際的中國特色中醫(yī)藥健康服務(wù)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)[11]。外國民眾對中醫(yī)治療還存在一定程度的疑惑與誤解,保障醫(yī)患雙方權(quán)益的規(guī)范化技術(shù)操作流程已經(jīng)迫在眉睫。同時,在中藥材的遴選上,要完善中藥炮制技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),實現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)、標(biāo)準(zhǔn)化配置。最后,目前中醫(yī)藥只在少數(shù)東南亞及南亞國家擁有合法地位,相當(dāng)多的發(fā)達國家尚未承認中醫(yī),中藥的實際效用也未得到批準(zhǔn),借助“一帶一路”的契機,爭取以立法保障中醫(yī)藥在當(dāng)?shù)氐暮戏ǖ匚?,加快中醫(yī)藥的推廣與運用。
3.4 善用宣傳媒介 提升綜合影響力 當(dāng)今世界自媒體已成為傳播趨勢,傳播中醫(yī)藥文化不僅建立在“中國日報(China Daily)”或“BBC 新聞(BBC News)”等傳統(tǒng)媒介的基礎(chǔ)上,更多的是借助于“Face Book”“Twitter”“Instagram”等新媒介,在了解信息的同時進行相互間的交流。要進一步借節(jié)造勢,開展“中醫(yī)藥文化節(jié)”,創(chuàng)立中醫(yī)藥文化展示平臺,舉辦世博會、中醫(yī)藥文化展、中醫(yī)藥高峰論壇,宣傳中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代科技研究成果。加強中醫(yī)藥文化民間傳播力度,要充分發(fā)揮好國內(nèi)各類協(xié)會、民間組織的作用,在出訪“一帶一路”國家交流業(yè)內(nèi)知識的同時,加強中醫(yī)藥文化的交流,在潛移默化中提升“一帶一路”國家對于中醫(yī)藥的認同。近年來我國出境游客日益增多,要發(fā)揮好人流量這一優(yōu)勢,讓每一位出境游客成為中醫(yī)藥文化的宣傳使者,在境外宣傳好中醫(yī)藥文化,提高外國人民對于中醫(yī)藥的認同感,從而形成一種從下而上、自發(fā)而然的中醫(yī)藥文化認同。
3.5 強化人才培育 助力傳播發(fā)展 中醫(yī)藥文化作為凝聚著中華傳統(tǒng)文化精髓的文化體系,既具有漢語言文化的一般規(guī)律,又具有其獨特的表達體系[12]。因此,首先,要提升中醫(yī)藥學(xué)者的漢語基本功,牢牢掌握中醫(yī)藥基本理論、理解中醫(yī)思維、接受中醫(yī)道德及價值取向。其次,要加強中醫(yī)藥學(xué)者英語翻譯能力的提升,使他們能將中醫(yī)藥文化中的精髓、思想精神準(zhǔn)確地傳遞給國際大眾。同時,我們需要加大中醫(yī)藥典籍的翻譯、出版,規(guī)范中醫(yī)藥固定名詞的翻譯標(biāo)準(zhǔn),優(yōu)先國內(nèi)具有影響力的中醫(yī)藥學(xué)術(shù)期刊刊印英文版,提升中醫(yī)藥學(xué)術(shù)總體影響因子。也可結(jié)合國際生的交流,開展合作辦學(xué),通過國內(nèi)外中醫(yī)藥學(xué)者的雙向?qū)W習(xí)、交流,促進中醫(yī)藥文化國際間的傳播。
3.6 分享抗疫經(jīng)驗 提升中醫(yī)藥話語權(quán) 面對此次新型冠狀病毒肺炎疫情,我國在2 個月左右的時間,控制了疫情傳播,這其中中醫(yī)藥治療功不可沒。要以此為契機,積極與世界衛(wèi)生組織合作,提供疫情防控方案,分享中醫(yī)藥抗疫經(jīng)驗,闡釋中醫(yī)藥防治機制,除提供中藥湯劑、食療、熏洗、香囊等中醫(yī)藥預(yù)防方法外,還有恢復(fù)期的功法、針灸、推拿等方法,讓世界感受中醫(yī)藥的重要作用。要組織相關(guān)方面的頂級專家學(xué)者,做好新型冠狀病毒肺炎診療指南的翻譯工作,第一時間全球共享,并利用“云診室”,通過中醫(yī)專場會診,分享救治經(jīng)驗,提升中醫(yī)藥話語權(quán)。
在“一帶一路”倡議的指引下,中醫(yī)藥文化的海外傳播正在迎來新春天,作為中華傳統(tǒng)文化的代表,中醫(yī)藥傳遞著中華兒女崇尚自然、和諧致中、仁愛精誠的民族精神,借著這條“新絲綢之路”,有助于各國民心相通,同享養(yǎng)生與健康。促進中醫(yī)藥文化跨國界傳播,更有助于提升我國文化競爭力,推進構(gòu)建人類命運共同體的進程。