□路璐 許穎
內(nèi)容提要 西方歷史文脈理論深受“文脈主義”的影響,主要聚焦歷史建筑與空間語境、文化線路以及遺產(chǎn)價(jià)值這三個層面。而中國傳統(tǒng)文化語境中的歷史文脈則強(qiáng)調(diào)文、史、道三者的辯證生成,其與國脈、政統(tǒng)緊密相連。區(qū)別于現(xiàn)有文化遺產(chǎn)概念與研究視角,大運(yùn)河歷史文脈是由時空二重性、區(qū)域文化與華夏主體文化互動生成、顯性要素與隱性要素的統(tǒng)一以及實(shí)體與話語這四個部分構(gòu)成。大運(yùn)河歷史文脈作為一種文化政治,回歸傳統(tǒng)又鏈接當(dāng)下,以一種強(qiáng)烈的中國意識挑戰(zhàn)西方遺產(chǎn)話語,力圖實(shí)現(xiàn)遺產(chǎn)意義系統(tǒng)的再整合以及對民族精神、文化傳統(tǒng)的承續(xù),從而形成文化遺產(chǎn)領(lǐng)域的新的理論范式研究。
在全球化視野中,國家以文化遺產(chǎn)來建構(gòu)國家形象,爭奪國際話語權(quán)。自上世紀(jì)末開始,西方“權(quán)威化遺產(chǎn)話語”就已形成對全球遺產(chǎn)言說方式的主導(dǎo)。在西方精英文化遺產(chǎn)話語的統(tǒng)領(lǐng)下,全世界遺產(chǎn)保護(hù)模式趨于一元化。我國在加入《世界遺產(chǎn)公約》并開始世界遺產(chǎn)申報(bào)后,文化遺產(chǎn)領(lǐng)域的觀念和傳統(tǒng)不可避免地受到西方遺產(chǎn)話語的影響,遺產(chǎn)的物質(zhì)載體被突出強(qiáng)調(diào),本該貫穿其中的中國傳統(tǒng)文化遭到忽視。而事實(shí)上,與西方社會崇尚實(shí)證而獲得客觀對象“真實(shí)性”的認(rèn)知習(xí)慣截然相反,中國人對于遺產(chǎn)價(jià)值的認(rèn)知絕不限于物質(zhì)形態(tài),而在于它是否能夠作為政治記憶的表達(dá)場所,傳達(dá)出社會價(jià)值、文化價(jià)值以及精神再造的價(jià)值,這一點(diǎn)本應(yīng)是在中國當(dāng)代遺產(chǎn)話語中首先要提出的。
本文正是基于上述文化遺產(chǎn)的當(dāng)代語境,創(chuàng)新性地使用“歷史文脈”這一概念,以此切入中國大運(yùn)河研究,試圖借此探索一種屬于中國的本土遺產(chǎn)話語,這種話語的主體必須是民族國家,話語的宗旨必須是對國家認(rèn)同的建構(gòu),話語的重心必須是遺產(chǎn)中的無形精神文化元素。從學(xué)術(shù)上說,這一點(diǎn)也是“歷史文脈”與以往所有遺產(chǎn)概念最為不同的一點(diǎn),它在一定程度上是對既有文化遺產(chǎn)的研究視角和理論范式的一種補(bǔ)充和延伸,具有理論意義;從現(xiàn)實(shí)角度說,這又是對中央近年來持續(xù)推動延續(xù)中華文脈、傳承中華文化基因、弘揚(yáng)文化遺產(chǎn)價(jià)值的國家戰(zhàn)略的時代呼應(yīng),具有現(xiàn)實(shí)價(jià)值。
歷史文脈作為一個重要的理論概念,長期以來在文化遺產(chǎn)研究領(lǐng)域被模糊而廣泛地使用,其理論指導(dǎo)意義和源頭創(chuàng)新價(jià)值卻被嚴(yán)重低估。鑒于目前學(xué)界的研究現(xiàn)狀,本文首先直面文化遺產(chǎn)中的“歷史文脈”究竟是什么這一問題,力圖統(tǒng)合中西方關(guān)于“歷史文脈”使用差異的張力,同時結(jié)合詞源、話語與價(jià)值等多個緯度,嘗試建構(gòu)文化遺產(chǎn)保護(hù)視域下的大運(yùn)河歷史文脈的理論框架。
追溯國外文脈理論的緣起與發(fā)展,可以窺見文脈發(fā)仞于實(shí)體建筑、歷史街區(qū)等物質(zhì)遺產(chǎn)的保護(hù)之上,其理論發(fā)展脈絡(luò)從空間向時間彌散。如上世紀(jì)五六十年代,羅伯特·文丘里極力主張文脈意味著建筑設(shè)計(jì)應(yīng)與環(huán)境保持相互契合的互動關(guān)系。①1966 年,意大利建筑師阿爾多·羅西提出文脈元素隱藏在文化類型中,而“類型在本質(zhì)上同歷史相聯(lián)系”②。1971 年,美國學(xué)者舒瑪什在其《文脈主義:都市的理想和解體》一文中正式提出“文脈主義”,認(rèn)為建筑形態(tài)應(yīng)該同文脈互為呼應(yīng),重在體現(xiàn)歷史傳統(tǒng)和社會文化。1978 年,柯林·羅在《拼貼城市》中提出文脈是不同時間范疇的產(chǎn)物,要“實(shí)現(xiàn)歷史傳統(tǒng)要素的重構(gòu)與延續(xù)”③,并從城市生活的主體——人的角度賦予文脈以新的內(nèi)涵。上世紀(jì)90 年代,日本學(xué)者黑川紀(jì)章以探求傳統(tǒng)文化在現(xiàn)代的表現(xiàn)為切入點(diǎn),倡導(dǎo)“共生哲學(xué)”,主張?jiān)诙鄬哟紊侠^承傳統(tǒng)。④總之,文脈主義的理論建構(gòu)聚焦局部與整體、實(shí)體景觀與空間語境的關(guān)系。
其次,歷史文脈與文化遺產(chǎn)類型中的“文化線路”也有較深淵源,形與神皆有相似之處。在“形態(tài)”上,文化線路在地理區(qū)域的跨度上通常是超大尺度的,充分體現(xiàn)了“時間和空間在線路上的交互作用”⑤,它所形成的文化景觀“在時間和空間上都具有連續(xù)性”⑥。和文化線路一樣,歷史文脈也有主體多元的特點(diǎn),它是不同群體在各自地理空間、歷史空間內(nèi)的文化創(chuàng)造,在時空的超長橫縱線條上把文化遺產(chǎn)的過去、現(xiàn)在和未來聯(lián)系到了一起。在“神韻”上,兩者的相似性表現(xiàn)在動態(tài)性與生成性緯度上。歷史文脈承續(xù)了文化線路“動態(tài)性涵蓋已經(jīng)生成或仍在繼續(xù)生成相關(guān)的文化要素”,以及“其無形的精神聯(lián)結(jié)文化要素,促進(jìn)文化線路整體形成”⑦的精神內(nèi)涵。歷史文脈代表人們的遷徙流動以及不同人群之間的交往交互活動,⑧尊重文化多樣性的同時凝聚文化認(rèn)同。⑨歷史文脈的動態(tài)性、生成性以及超時空尺度由此而生,強(qiáng)調(diào)的不僅是有形的文化景觀,更是整體性視角下區(qū)域文化互動以及群體文化精神的變化脈絡(luò)。
此外,歷史文脈還表征為對遺產(chǎn)價(jià)值的研究,因?yàn)椤斑z址的作用是由其被賦予的文脈表述所決定的”⑩。如1979 年《巴拉憲章》提出的新遺產(chǎn)價(jià)值,即“某一地點(diǎn)作為多數(shù)或者少數(shù)群體精神上、政治上、民族上的或其他文化上的情感聚焦時所體現(xiàn)出來的價(jià)值”?,1994 年《奈良真實(shí)性文件》提出“將文化遺產(chǎn)的價(jià)值和原真性置于固定的評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)之中來評斷是不可能的。相反,對所有文化的尊重,要求充分考慮文化遺產(chǎn)及其文脈關(guān)系?!?
中國古代典籍中,“文脈”的“文”意指文章,“脈”則借“血理”?之意,意指脈絡(luò)?!懊}”最早由南朝梁時劉勰在《文心雕龍·章句》中提出:“外文綺交,內(nèi)義脈注,跗萼相銜,首尾一體”?,意指文章從首至尾都需要內(nèi)部的“脈”來貫穿。明代王文祿在其《文脈》一書中追溯了文脈的源頭,提到“文肇始于上古,一直到明代,接一元之文脈,指人心之文原,美矣!至矣!”?他認(rèn)為古今文章的接續(xù)傳承未曾斷絕。
其次,“文脈”又與“國脈”“文統(tǒng)”“政統(tǒng)”關(guān)系密切。南宋吳潛在《魏鶴山文集后序》中提到:“潛竊謂渡江以來,文脈與國脈同其壽”?。文脈可以視為文統(tǒng)的外在表現(xiàn)形式,是文統(tǒng)在各個時代的不同發(fā)展形態(tài)的表征,文統(tǒng)的承續(xù)就是文脈綿延的象征。值得一提的是,文統(tǒng)與道統(tǒng)密切相關(guān),共同為文化政治服務(wù),如陽明心學(xué)興起之前,文統(tǒng)一直暗含儒家“文本于道”“文以載道”“文以明道”的思想,從這個意義上說,文脈有輔時治世的社會功能,“為文”需以“弘道”為目的。因此,“文統(tǒng)”以“文”為表達(dá)方式,服務(wù)于“政統(tǒng)”——一種“‘政治形態(tài)’或政體發(fā)展之統(tǒng)緒”?,為政統(tǒng)的合法性張目。?總之,文統(tǒng)以其服務(wù)于政統(tǒng)的文化政治性成為文脈得以內(nèi)化于心的精神內(nèi)核,由于文統(tǒng)的貫穿,文脈才可以承接過往、溯古推今?!懊}”傳承的是“道”,因而歷史文脈不是不可斷絕的,而是事在人為,必須依仗后世文化主體對文脈的延續(xù)與架構(gòu),文統(tǒng)才得以彰顯與傳承。
在中國傳統(tǒng)史學(xué)語境中,“歷史文脈” 也可以從“史”“文”“道”三者的深層聯(lián)系進(jìn)行解讀。文與史一體而兩面,文與史使得難以捉摸的道有了具體的承載。“道非文不著,上天之載不可窺,而成象成形燦著于兩間者,皆文也?!?文的形式可以多樣,“經(jīng)學(xué)不專家,而文集有經(jīng)義;史學(xué)不專家,而文集有傳記;立言不專家,即諸子書也”?,但是無論如何演變,由于道的存續(xù)不斷,文的源流也是一脈相承的,道不絕,文就不絕,文脈自然也就形成并延續(xù)下來了。與文類似,“史之義出于天”?。史同樣承載著道,但史又無法與文分割?!段氖吠x》載:“史所貴者義也,而所具者事也,所憑者文也……事必藉文而傳”?,史承載的是“道義”,記載的是具體發(fā)生的事實(shí),但卻要通過文呈現(xiàn)出來,并以文的形式流傳下來。所以文與史雖都是“道”的反映,但二者又不能完全兩分或者偏廢。偏于文,輕于史,則舍本逐末,史就不成為史,偏于史,輕于文,則史就無法達(dá)到微言大義、春秋筆法的效果,因此,“良史莫不工文”,“(良史)必通六義比興之旨,而后可以講春王正月之書”?。文與史的統(tǒng)一,承襲了道統(tǒng),又繼承了文脈。在“道”的統(tǒng)攝下,“史”與“文”辯證生成,道、史、文共同構(gòu)成歷史文脈,也為中國本土遺產(chǎn)價(jià)值生成提供了深邃的歷史淵源與豐厚的思想滋養(yǎng)。
綜合上述理論源頭,對于大運(yùn)河這樣的巨型線形文化遺產(chǎn)而言,歷史文脈的概念必然含有以下三組重要內(nèi)涵:
第一,歷史文脈具有巨型時空體量,并構(gòu)成縱橫交織的意義網(wǎng)絡(luò)。歷史文脈在時間上擁有上千年的歷史跨度,在空間上擁有超大面積的空間體量,因此它也可以被視為這樣一個歷史發(fā)展的縱橫經(jīng)緯結(jié)構(gòu)上的網(wǎng)絡(luò)——深層的文化結(jié)構(gòu)在時間和空間這兩個維度上分別延伸,多重時空的文化景觀在歷史文脈中連綴起來。歷史文脈要求以更新的視角去看待廣闊的文脈,去描述和保護(hù)與歷史文化直接關(guān)聯(lián)的遺產(chǎn)本體和環(huán)境背景,以及與整體價(jià)值相關(guān)的有形與無形遺產(chǎn),因此“歷史文脈”延伸了“文化線路”的動態(tài)性與深層文化結(jié)構(gòu),它更強(qiáng)調(diào)文化遺產(chǎn)所昭示的“歷史是一個過程”,“包含已經(jīng)生成或仍在繼續(xù)生成相關(guān)的文化要素”?,而這些文化要素反過來又具有內(nèi)在聯(lián)結(jié)性和空間動力特征,“無形的精神內(nèi)在連接多種文化要素”?。歷史文脈同時也是一個意義網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),即歷史發(fā)展的縱線——按時代或歷史朝代連貫形成縱的各個種類不可移動文物發(fā)展系列,以及歷史發(fā)展的橫線——把同一時代或歷史時期中,反映政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、科學(xué)技術(shù)、文化藝術(shù)、民族習(xí)俗、社會生產(chǎn)、社會生活等方面的文物聯(lián)系起來,形成橫的各個種類不可移動文物發(fā)展系列,進(jìn)而交織構(gòu)成縱橫線上的史跡網(wǎng)絡(luò),反映一個地區(qū)的歷史發(fā)展概貌。?
第二,歷史文脈包含實(shí)體與話語。話語是歷史文脈的重要扇面,甚至可以說具有原動力地位。?站在話語的維度,遺產(chǎn)其實(shí)是借文脈來彰顯自己。“把遺址放到特定的文脈中呈現(xiàn)過去,就是一種話語行為”?,所以遺產(chǎn)被廣泛認(rèn)為是一種話語實(shí)踐。遺產(chǎn)話語也是個時間歷程,“話語不僅可以作為解釋和定義遺產(chǎn)的透鏡,而且能夠?qū)⑦^去引渡到現(xiàn)在”?;遺產(chǎn)與當(dāng)下產(chǎn)生共識的交疊,“是一種連接到過去并與我們的文化認(rèn)同、個體記憶和集體記憶相關(guān)的文化過程或交流過程,遺產(chǎn)的詞性已經(jīng)從名詞轉(zhuǎn)變?yōu)閯釉~”?。
話語當(dāng)然涉及主體問題,歷史文脈必須是由特定人群共同創(chuàng)造、共同參與、共同享有、共同接受的社會產(chǎn)物和精神產(chǎn)物,“只有在被賦予價(jià)值之后,客觀本體才進(jìn)入所謂‘遺產(chǎn)’的概念范疇”?,這是因?yàn)閯?chuàng)造和共享文化遺產(chǎn)的群體正是基于自身需要將價(jià)值投射到文化遺產(chǎn)之上的,?他們對遺產(chǎn)價(jià)值與意義的解讀自然不盡相同,?由此形成了“競爭性的文化認(rèn)同”?。歷史文脈的另一主體是民族國家,民族國家是引領(lǐng)“政治性認(rèn)同”這一遺產(chǎn)敘事方向的最高遺產(chǎn)表述單位,“個人被排除出他們自己的遺產(chǎn)”?,這樣做的根本目標(biāo)在于實(shí)現(xiàn)“政治權(quán)威合法化和正統(tǒng)性,以獲得一種歷史延續(xù)感”?。
第三,歷史文脈的命名昭示著文化政治進(jìn)入歷史場域。政治語法的深層結(jié)構(gòu)發(fā)生在文化領(lǐng)域,且通常勾連歷史經(jīng)脈。我們可以看到,文化遺產(chǎn)中的“文脈”建設(shè)在一個變動的文化邏輯上,即文化遺產(chǎn)的原真性被質(zhì)疑,代之以一個多重性、被賦予性、斗爭性的價(jià)值空間。在文化遺產(chǎn)的傳承保護(hù)與自我顯現(xiàn)中,封閉的歷史本質(zhì)主義向開放的歷史文脈轉(zhuǎn)化,而這一點(diǎn)恰恰與另一理論來源——文脈主義有著某種歷史性的交疊。
“歷史文脈”召喚著一套中國文化遺產(chǎn)的本土價(jià)值建構(gòu)。這種建構(gòu)本身就是一種思維范式,是對現(xiàn)行的西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語的批判與反思,更是對其背后的西方線性歷史觀?、西方普遍主義話語?、文化遺產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)后的知識生產(chǎn)?、白人精英的文化旨趣?以及權(quán)力與意識形態(tài)操控等的批判與反思。?可以說,歷史文脈這一概念與表述的出現(xiàn),本身就“呼吁一種完全屬于不同文化思維的話語出現(xiàn)”?,這種話語能夠蘊(yùn)含中華民族特有的精神價(jià)值、思維方式與想象力。總之,征用“歷史文脈”這個概念正是借助文化學(xué)、歷史學(xué)、符號學(xué)等多學(xué)科理論支撐,構(gòu)建出一套符合中國文化思維和遺產(chǎn)意義表述的新的遺產(chǎn)研究范式,最終建立起能夠平視世界的中國遺產(chǎn)話語體系。
歷史文脈作為區(qū)別于現(xiàn)有文化遺產(chǎn)研究的一種新的研究視角及方法,以及一個新的文化遺產(chǎn)概念,融合了時空上所有的文化互動關(guān)系和文化遺產(chǎn)于一體,并附著在有形與無形的遺產(chǎn)之上,表征它的文明母體,正如《威尼斯憲章》對于文脈載體的描述——?dú)v史古跡與其見證的歷史不可分離,歷史古跡的概念不僅包括有形的建筑物,更包括藏于其中的一種獨(dú)特文明。?
大運(yùn)河歷史文脈是大運(yùn)河在時間和空間上演化的歷史文化脈絡(luò),是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,見證了中華民族的悠久歷史和文明,與中華大一統(tǒng)國家的發(fā)展歷程息息相關(guān)。大運(yùn)河歷史文脈也是一個復(fù)雜的綜合體,它由漕運(yùn)、水利、民俗、城鎮(zhèn)聚落、文化遺產(chǎn)、考古遺跡、歷史典籍等構(gòu)成,具有多元性、開放性、流動性等特征,涉及國家與社會、整體與局部、傳承與創(chuàng)新、實(shí)體與話語、記錄與闡釋等。特別是與大運(yùn)河相關(guān)的歷史事件、關(guān)涉主體、區(qū)域文化、物質(zhì)文化遺產(chǎn)與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)等通過一條怎樣的文化線路串聯(lián)起來,它們?nèi)绾伪毁x予時間上傳承的價(jià)值與空間上流布的意義,它的文化基因與文化價(jià)值是如何支撐大運(yùn)河從歷史流向當(dāng)下,并與未來建立起關(guān)聯(lián),都是當(dāng)前亟需捋清和闡明的問題。大運(yùn)河歷史文脈具體由時空二重性、區(qū)域文化與華夏主體文化互動生成、顯性要素與隱性要素的統(tǒng)一以及實(shí)體與話語四個部分構(gòu)成。
《世界文化遺產(chǎn)公約實(shí)施指南》 導(dǎo)言中提出:“人民生活和活動于其中的結(jié)構(gòu)應(yīng)該有時間和空間兩個向量。”?大運(yùn)河歷史文脈聚焦大運(yùn)河文化的起源、興起、發(fā)展、繁盛、轉(zhuǎn)折、復(fù)興的演變歷程,同樣是具有縱向的時間關(guān)聯(lián)性和橫向的空間關(guān)聯(lián)性的。從時間維度上說,大運(yùn)河最早開鑿于距今2500 余年前的春秋時期,經(jīng)過秦漢三國時期的發(fā)展,區(qū)域性運(yùn)河得到進(jìn)一步完善,至隋唐時由區(qū)域性運(yùn)河納入全國性運(yùn)河網(wǎng),形成以洛陽為中心,南接余杭、北通涿郡的隋唐大運(yùn)河。兩宋時,以首都汴京和臨安為中心的運(yùn)河體系的建立,進(jìn)一步優(yōu)化了大運(yùn)河河道網(wǎng)絡(luò)。元明清三代,大運(yùn)河截彎取直,不再繞道洛陽、開封,現(xiàn)代意義上南北直通的京杭大運(yùn)河出現(xiàn),并通過“去湖槽化”“去河槽化”的改造,實(shí)現(xiàn)河湖、河黃分離,運(yùn)河周圍歷代遺留的眾多河道也被利用起來,成為大運(yùn)河的支線或者水源,大運(yùn)河達(dá)到發(fā)展頂峰。經(jīng)過清末民國的短暫衰敗后,在新中國人民政府的修筑、擴(kuò)建和現(xiàn)代化改造下,大運(yùn)河實(shí)現(xiàn)復(fù)興并逐漸向著數(shù)字化、信息化邁進(jìn)??梢钥闯?,大運(yùn)河由中華民族共同修筑并延續(xù)至今,它的起源、發(fā)展、繁盛、轉(zhuǎn)折、衰敗、復(fù)興等過程幾乎貫穿了中華民族的整個歷史。
從空間維度上說,大運(yùn)河的發(fā)展正是一個從區(qū)域到局部擴(kuò)展的過程,其影響力和輻射范圍在發(fā)展中不斷增大。先秦時期各諸侯國通過人工運(yùn)河將天然河道互相連通,形成了以邗溝和鴻溝為主導(dǎo)的溝通江、淮、河、濟(jì)的區(qū)域運(yùn)河網(wǎng)絡(luò)體系。秦漢時,隨著南方靈渠、關(guān)中漕渠的開鑿,中原汴渠、鴻溝的完善,海河、黃河、淮河、長江、錢塘江、珠江六大水系的區(qū)域運(yùn)河網(wǎng)絡(luò)進(jìn)一步形成。隋唐之時,以洛陽為中心的隋唐大運(yùn)河出現(xiàn),南至蘇杭、北至涿郡、中貫洛汴、西抵關(guān)中,從北至南、從東到西,全國性大運(yùn)河實(shí)現(xiàn)了最大程度的貫通,大大加速了經(jīng)濟(jì)、文化在全國區(qū)域內(nèi)的流通。兩宋時,運(yùn)河網(wǎng)絡(luò)不斷調(diào)整,大運(yùn)河的輻射范圍雖較隋唐縮小,但是隨著堤堰為代表的運(yùn)河修造技術(shù)的提高,大運(yùn)河的效能和影響力不斷增強(qiáng)。元明清三代,為進(jìn)一步連接南方經(jīng)濟(jì)中心和北方政治中心,大運(yùn)河經(jīng)過截彎取直成為貫通南北、直通京杭的京杭大運(yùn)河,將中國彼時經(jīng)濟(jì)最為發(fā)達(dá)的區(qū)域貫通起來。
大運(yùn)河文化是一個整體的概念,同時可視為大運(yùn)河沿岸各個區(qū)域文化。但是,大運(yùn)河文化并不等同于大運(yùn)河沿岸各個區(qū)域文化的簡單疊加,而應(yīng)該視為立體構(gòu)架。尤其重要的是,各個區(qū)域形成了一個共性,通過商品貿(mào)易、信息傳遞、文化交流形成了一種大運(yùn)河的文化體制。另外,大運(yùn)河文化體制一旦形成,它又深刻且持續(xù)地形塑了各個區(qū)域內(nèi)的文化。隋唐以前,出于軍事戰(zhàn)爭、交通運(yùn)輸?shù)饶康模瑓^(qū)域性運(yùn)河產(chǎn)生,運(yùn)河文化在區(qū)域性運(yùn)河沿線地區(qū)不斷孕育。隋唐時期,大運(yùn)河全線貫通,漕糧運(yùn)輸?shù)男枰勾筮\(yùn)河成為連接南北之間的動脈,大運(yùn)河對王朝的重要性日益提升,大運(yùn)河的治理由王朝統(tǒng)一規(guī)劃,大運(yùn)河文化在王朝重視的政治環(huán)境中不斷發(fā)展。明清時期,漕糧運(yùn)輸成為維護(hù)王朝安危的重要舉措,大運(yùn)河作為連接政治中心北京與經(jīng)濟(jì)重心江南地區(qū)之間的生命線,備受王朝的重視,自上到下形成了一種關(guān)注大運(yùn)河的共識,大運(yùn)河文化在這樣的背景下趨于繁盛。大運(yùn)河不僅僅發(fā)揮著南糧北運(yùn),解決經(jīng)濟(jì)中心與政治中心分離問題的作用,還承擔(dān)著“中央政府的穩(wěn)固、地方勢力的限制、邊境力量的加強(qiáng)、社會不安定因素的消除”等重要功能,明人邱濬的評價(jià)“用東南之財(cái)賦統(tǒng)西北之戎馬,無敵天下矣” 可謂一語中的。?
大運(yùn)河的開鑿和運(yùn)行有力地改變了沿線的自然環(huán)境和社會環(huán)境,體現(xiàn)了國家對各個區(qū)域的全局性戰(zhàn)略部署,促使各個沿運(yùn)區(qū)域在物質(zhì)、制度、行為、精神、文化等多個方面和層次上發(fā)生了持續(xù)演變,同時也逐漸形成了以聯(lián)結(jié)與溝通為主要特質(zhì)的大運(yùn)河文化,從而強(qiáng)化了中華文化的整合性。從橫向看,京杭大運(yùn)河貫通中國最為重要的東部地區(qū),其漕運(yùn)航線及其它重要的人工運(yùn)道盤桓在“胡煥庸線”以東的地區(qū),流經(jīng)多個自然與社會條件迥異的大大小小的區(qū)域。這些區(qū)域共同成就了世界史上最長、航運(yùn)規(guī)模最大的人工河道。歷代運(yùn)河在其發(fā)展過程中從空間上將中國由中原不斷向四周擴(kuò)展,將燕趙、齊魯、淮揚(yáng)、江浙、閩越、荊楚、關(guān)中等眾多區(qū)域統(tǒng)籌于中華文化之中。陳春聲指出:“區(qū)域歷史的內(nèi)在脈絡(luò)可視為國家意識形態(tài)在地域社會的各具特色的表達(dá),同樣的,國家的歷史也可以在區(qū)域性的社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展中‘全息地’展現(xiàn)出來?!?大運(yùn)河歷史文脈的五色斑斕正在于區(qū)域文化與華夏主體文化的辯證生成。
大運(yùn)河歷史文脈的構(gòu)成元素分為顯性元素和隱性元素兩類,它們辯證生成。大運(yùn)河歷史文脈的顯性要素主要是指與其有關(guān)的各種物質(zhì)文化遺存,它包括運(yùn)河本體遺存和相關(guān)文物,以及因河而興的古城鎮(zhèn)、古村落、歷史文化街區(qū)、建筑群等,暫可將這類顯性元素劃分為河道、湖泊、駁岸等河道類遺存,樞紐工程、閘、堤、壩、橋梁、水城門、圩堰、纖道、碼頭、險(xiǎn)工等工程設(shè)施類遺存,衙署、驛站、行宮、鈔關(guān)、倉窖、船廠等漕運(yùn)類遺存,航運(yùn)景觀、水利工程景觀、園地景觀、林業(yè)景觀、漁業(yè)景觀等景觀類遺存,古城、古鎮(zhèn)、古村、古建筑群等聚落類遺存,商行、會館、老字號等商業(yè)類遺存等。這些形形色色的物質(zhì)遺存成為大運(yùn)河歷史文脈最直觀的體現(xiàn)。
大運(yùn)河歷史文脈的隱性元素是不同群體在不同地域和自然條件下的文化成果,其中凝結(jié)了民族精神、族群心理認(rèn)同和社會歷史文化,這三者之間互相作用的同時也促成了歷史文脈的動態(tài)演化。大運(yùn)河歷史文脈的隱性元素包羅萬象,例如傳統(tǒng)工藝、建造技藝、倉儲技術(shù)、飲食習(xí)慣、民間文藝、傳說故事、民俗節(jié)日、傳統(tǒng)武術(shù)、宗教信仰等,暫可將其分為治國理念、治水思想以及與運(yùn)河直接相關(guān)的信仰等大運(yùn)河觀念類遺產(chǎn)元素;大運(yùn)河水利、河務(wù)、漕運(yùn)等方面專門著作、專志、通志、地方志等文獻(xiàn)類遺產(chǎn)元素;運(yùn)河管理法規(guī)、漕運(yùn)管理制度、民間規(guī)約等大運(yùn)河法律制度類遺產(chǎn)元素;工程建設(shè)與維護(hù)技術(shù)、漕運(yùn)管理技術(shù)、造船技術(shù)等大運(yùn)河技術(shù)類遺產(chǎn)元素;與大運(yùn)河有關(guān)的民間音樂、民間舞蹈、傳統(tǒng)戲劇、曲藝、雜技與競技等文學(xué)藝術(shù)類遺產(chǎn)元素;與大運(yùn)河有關(guān)的宗教信仰、儀式、節(jié)慶活動及相關(guān)文化空間等大運(yùn)河民俗類遺產(chǎn)元素;陶瓷、織造、漆器、印刷、鍛造、建筑營造等大運(yùn)河手工技藝類遺產(chǎn)元素。這些隱性元素既是大運(yùn)河精神的象征符號,也代表著大運(yùn)河文化不斷變遷的“生命”本質(zhì),涵蓋了它在具體時空層面生成、傳承、革新的全部進(jìn)程,標(biāo)志著永不停滯的深層生命延展和豐裕久遠(yuǎn)的歷史文脈傳承。
從構(gòu)成來講,大運(yùn)河歷史文脈本身就包括有形的物質(zhì)元素與無形的文化元素,因此大運(yùn)河既是實(shí)體的,也是話語的。從實(shí)體的角度,不僅大運(yùn)河河道本身是具有生命力的實(shí)體,而且以其為軸線串聯(lián)起來的漕運(yùn)、景觀、聚落等諸多有形遺產(chǎn)元素也是大運(yùn)河歷史文脈具有實(shí)體性的有力證明。從話語的角度,我們強(qiáng)調(diào)的是大運(yùn)河歷史文脈的本土價(jià)值及其對民族國家認(rèn)同的建構(gòu)。在全球化背景下,面對西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語的消極因素,大運(yùn)河歷史文脈提供給我們的是一個以文化群體的姿態(tài)去看待自身的全新視角,有形遺產(chǎn)可以由于時間的風(fēng)化而消失,而歷史文脈中那些如建筑風(fēng)格、政治體制、傳統(tǒng)技藝、習(xí)俗、宗教、藝術(shù)等無形文化元素,卻因其能夠傳承不絕而賦予我們統(tǒng)一的文化身份,形成文化認(rèn)同。以大運(yùn)河河道治理為例,中國歷史上秦、隋、元三次大統(tǒng)一都把大運(yùn)河治理作為朝中第一要務(wù),歷代治河表面看是一項(xiàng)“治河即所以治漕”?的水利工程,實(shí)質(zhì)上也是一項(xiàng)延續(xù)政治慣性、維護(hù)祖宗之法、建構(gòu)政權(quán)合法性”?的國家政治工程,即對“道統(tǒng)”的延續(xù)與對“政統(tǒng)”的維護(hù)。
在歷史中的大運(yùn)河被當(dāng)下話語召回時,運(yùn)河空間本身也經(jīng)歷了空間重構(gòu),一方面這個空間是在實(shí)體空間的基礎(chǔ)上,依托特定的河道、區(qū)域、無數(shù)支流在時間中沉淀為物質(zhì)文化遺產(chǎn)與非物質(zhì)文化遺產(chǎn),它使民族國家可視化;另一方面也是列斐伏爾所說的 “再現(xiàn)的空間”(representational spaces),承載民族國家記憶的建構(gòu)。?可以說,遺產(chǎn)是一系列話語、價(jià)值觀和意識形態(tài)的疊加,參與一系列價(jià)值和理解的建構(gòu)及原則的設(shè)定。但是,在當(dāng)下的大運(yùn)河文化遺產(chǎn)研究的前沿領(lǐng)域,亦有學(xué)者尖銳地指出“中國的遺產(chǎn)規(guī)劃和管理者應(yīng)以中國特有的文化和政治意識形態(tài)為指導(dǎo),進(jìn)一步探索中國當(dāng)代語境下的本土話語?!?這就涉及到文化遺產(chǎn)更深一層的文化政治價(jià)值與主體性之爭的問題。文化遺產(chǎn)既要有能力去擁抱歷史上的驕傲,也要有能力去總結(jié),去跨越歷史的縫隙,去面對整體歷史生活的復(fù)雜性、矛盾、悲劇與選擇。
中國大運(yùn)河雖現(xiàn)已成功進(jìn)入世界文化遺產(chǎn)序列,但過程卻非平順。各國運(yùn)河遺產(chǎn)關(guān)于遺產(chǎn)申請、遺產(chǎn)價(jià)值認(rèn)定以及遺產(chǎn)保護(hù)均受到西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語的深刻影響。這種影響下的遺產(chǎn)實(shí)踐格外強(qiáng)調(diào)世界遺產(chǎn)應(yīng)具有“突出的普遍價(jià)值(outstanding universal value of heritage,OUV)”,尤其注重“技術(shù)、經(jīng)濟(jì)、社會與景觀”四者在價(jià)值認(rèn)定中的地位。在國際工業(yè)遺產(chǎn)保護(hù)委員會(TICCIH)主持編制的《國際運(yùn)河古跡名錄》中,盡管法國米迪運(yùn)河的規(guī)模僅相當(dāng)于中國大運(yùn)河的 “江南運(yùn)河”段,在建造時間上更是相差甚遠(yuǎn),但前者依據(jù)其技術(shù)、結(jié)構(gòu)與建筑特征等在所有運(yùn)河遺址中被評為最高等級。而中國大運(yùn)河在申遺時卻不得不扁平化大運(yùn)河所具有的多樣性價(jià)值,“世界遺產(chǎn)大會在中國大運(yùn)河的評估中納入了文化標(biāo)準(zhǔn)(i),(iii)和(iv),以凸顯大運(yùn)河的合理性,且重點(diǎn)關(guān)注其紀(jì)念碑、建筑和技術(shù)價(jià)值;然而在標(biāo)準(zhǔn)(vi)中,無論是事件或生活傳統(tǒng)、思想或信仰、具有突出普遍意義的藝術(shù)和文學(xué)作品都被其否定”(51)。對此,有學(xué)者就犀利地指出,中國大運(yùn)河非物質(zhì)性部分被西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語選擇性地遺忘了。(52)大運(yùn)河遺產(chǎn)價(jià)值中那種生機(jī)勃勃、無形卻不朽的東西不能為世界文化遺產(chǎn)現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)接納,這當(dāng)然令人遺憾,但更令人遺憾的是這種情況對中國的文化遺產(chǎn)來說絕非個案、絕非偶然,如西湖在申報(bào)時也是如此。西湖申遺起步很早,但其申遺過程卻耗費(fèi)十余年,究其原因,就在于西湖雖然匯集了中國古代儒釋道文化的各類遺跡,承載著豐厚多樣的中國傳統(tǒng)文化,但在代表西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語的UNESCO 和ICOMOS等國際機(jī)構(gòu)的專家面前,這些卻并不能成為西湖具有“突出的普遍價(jià)值”的證明,最終西湖以其代表的“詩情畫意”傳統(tǒng)文化及其對東亞各國景觀設(shè)計(jì)的影響得到認(rèn)可,而完整的西湖文化價(jià)值在《世界遺產(chǎn)名錄》中是缺位的。(53)這其中的遭遇發(fā)人深省,也吁求文化遺產(chǎn)領(lǐng)域中一種新概念與新范式的出現(xiàn)。
大運(yùn)河歷史文脈作為一種概念生成與理論范式,首先體現(xiàn)在歷史領(lǐng)域。表面上看遭遇的是權(quán)威化遺產(chǎn)話語,實(shí)際上遭遇的是西方普遍性話語的強(qiáng)勢與追求唯一性的統(tǒng)御力。黑格爾在《歷史哲學(xué)》中把東方定位在“非歷史的歷史階段”(54),并在鴉片戰(zhàn)爭的前十五年,他就提出英國征服中國不僅是不可避免的,也是必要的。(55)歷史被引入政治場域,成為民族生存的基礎(chǔ),民族國家也被迫以歷史作為自衛(wèi)的武器,而文化遺產(chǎn)這種話語的主體正是民族國家。大運(yùn)河歷史文脈的建構(gòu)不能驅(qū)除歷史性?!皻v史性是人類存在的基本形式,時間性的經(jīng)驗(yàn)是以各種不同的敘事或非敘事的方式來記錄的,如文學(xué)、神話、譜系、藝術(shù)、儀式、語言等等?!?56)歷史文脈的歷史延展性可以借用杜贊奇“符號的復(fù)刻”來說明問題。簡言之,文化符號可以做到既連續(xù)又?jǐn)嗔眩@被稱為符號的復(fù)刻。所有的歷史故事、文化象征、民間傳說等如果沒有做到復(fù)刻,將很容易散佚在歷史變遷的浪潮中。所以“文化符號即使在自身發(fā)生變化時,也會在某一層面賦予社會群體和利益的變化以一定的連續(xù)性”(57),也就是說,文化符號既連續(xù)又?jǐn)嗔训脑蛘菤v史、社會共同體既連續(xù)又?jǐn)嗔选?/p>
大運(yùn)河作為巨大的文化象征符號,復(fù)制的話語力量來自于文化積淀,它是通過歷史層層累積的效應(yīng)指涉?zhèn)€體認(rèn)同與意義共享,它在不同文化群體中建立一個實(shí)現(xiàn)各種社會訴求的文化身份認(rèn)同,如馬林諾夫斯基的“社會共同綱領(lǐng)”。值得警惕的是,我們在實(shí)踐領(lǐng)域中常常忽略了這種“復(fù)刻”,在大運(yùn)河文化國家公園、大運(yùn)河文化帶建設(shè)中,大規(guī)模的再生產(chǎn)與再意指勢在必行,但“復(fù)刻”卻必不可少。例如,宿遷龍王廟是大運(yùn)河文化國家公園的重要文化景觀,驅(qū)逐了此前最重要的歷史故事——金龍四大王的故事。金龍四大王謝緒在明清兩代是重要的人格神,也是整個漕運(yùn)線路上最重要的人格神。他出現(xiàn)的地點(diǎn)、情節(jié)彰顯著該段運(yùn)河的艱險(xiǎn)以及在前現(xiàn)代社會維持這個巨型工程的代價(jià)與勇氣。即使到今天,在泗洪穆敦島,金龍四大王還聯(lián)系著傳統(tǒng)與現(xiàn)代,國家、社區(qū)與家族,穆敦島民眾自發(fā)地進(jìn)行符號復(fù)刻,把金龍四大王與宗族祖先祭祀放在一起。但是反觀宿遷龍王廟對這個歷史文化符號的處理,可謂全然斷裂、非常失當(dāng),如果一個文化符號要從歷史中獲得悠長的回聲,必然需要一種文化厚度,而不是把文化記憶從土地上連根拔起,這樣才能使這個文化景觀變得真實(shí)、豐厚、精彩、可信。
其次在文化政治領(lǐng)域。大運(yùn)河歷史文脈需要在空間上整理混亂與克服他者性的歷史實(shí)踐,時間上承接中國傳統(tǒng)史學(xué)思想脈絡(luò)中的文脈即國脈,文統(tǒng)承載道統(tǒng),道、史、文三位一體的文明沉淀,在某些自身的斷裂與矛盾處重新建構(gòu)為創(chuàng)造性與整體性的反思與表述能力,不斷生產(chǎn)出意義空間與解釋框架,帶來一種文化與政治的辯證統(tǒng)一。談到這種文化政治的混合性,勞拉簡·史密斯指出西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語“在將關(guān)于遺產(chǎn)的某種特定理解合理化的同時將另外一些排除在外,這當(dāng)然會產(chǎn)生一定的政治和文化后果”(58)。學(xué)者張旭東在《全球化時代的文化認(rèn)同》一書中,在對西方普遍主義話語進(jìn)行歷史反思的基礎(chǔ)上,把文化政治作為一個核心概念來表述,他是這樣闡釋的:
文化是終極意義上生活世界與生活形式的自我表達(dá),任何一個文化生命體都要肯定自己、捍衛(wèi)自身、延續(xù)自身,這具有一種隱而不彰的政治強(qiáng)度?;蛘哒f,是政治在文化層面的廣義表達(dá)。一個民族肯定自身,肯定自身的過往、生活方式以及恒定不變的價(jià)值體系。當(dāng)下的政治文化語境,集體性選擇以及隨之而來的分裂、矛盾與沖突,各種價(jià)值、制度、立場更斷然地伸張自己的正當(dāng)性,不惜一戰(zhàn)。(59)
大運(yùn)河歷史文脈建構(gòu)不僅僅是一個回歸傳統(tǒng)的問題,它還是與當(dāng)下對話后的再建構(gòu),它至少由同心圓的三部分構(gòu)成:第一同心圓是歷史上存在的大運(yùn)河,即作為一種過去事實(shí)的歷史元素從古代到近現(xiàn)代一直流淌著的大運(yùn)河,包括河道本身及相關(guān)遺址,它是作為事實(shí)的存在與遺留物的存在。第二同心圓是歷史中的大運(yùn)河,包括典籍、大運(yùn)河記憶等。第三同心圓是在第一與第二同心圓的基礎(chǔ)上,當(dāng)下主體對其進(jìn)行系統(tǒng)性梳理、補(bǔ)白、連綴與建構(gòu),形成的一條清晰的、能邏輯自洽的歷史文脈,包括大運(yùn)河如何發(fā)揮獨(dú)特歷史作用,大運(yùn)河如何以“舞臺”承載歷史的變遷,同時也聚焦分析歷史重要節(jié)點(diǎn)如何改變了大運(yùn)河的政治空間、社會空間與文化空間,以及當(dāng)時空間中生存的主體。所有的大運(yùn)河歷史事件進(jìn)入歷史文脈后,被轉(zhuǎn)譯成一個個符號、一個個象征、一個個特定的意義。歷史文脈也是主體賦予了符合當(dāng)下實(shí)際的文化政治,是超越時間的時間之地,是穿越斷裂與遺忘的重構(gòu)空間,是從歷史中挖掘走向當(dāng)下主體的文化記憶。在全球化時代,對大運(yùn)河歷史文脈的征用需要沿著清晰的歷史脈絡(luò)在當(dāng)代中國的語境下徐徐展開,其歷史敘事除了邏輯自洽,還需要自我理解與認(rèn)同。
大運(yùn)河歷史文脈的建構(gòu)還需要擁抱現(xiàn)代性。簡而言之,對于中國而言,打造大運(yùn)河歷史文脈就是把特殊的歷史經(jīng)驗(yàn)理論化,作為一種文化政治,改寫現(xiàn)有規(guī)范。從當(dāng)下的語境看,面對全球化語境中文明的斷層線以及西方話語在現(xiàn)代性話語中一貫的強(qiáng)勢地位,中國急需征用合適的巨型文化符號在復(fù)雜的國際環(huán)境中說好自己的故事,征召更多的主體認(rèn)同自己。大運(yùn)河歷史文脈應(yīng)把回歸傳統(tǒng)與新的生活世界連接,最終建構(gòu)一個新的價(jià)值平臺,肯定自己并向一切非西方價(jià)值體系開放。當(dāng)然,也需要與西方現(xiàn)代性話語積極對話。
此外,必須明確的是,大運(yùn)河歷史文脈這一理論范式是一個全新的總體性范式,并不是西方普遍性話語遺產(chǎn)規(guī)則之下的特殊性遺產(chǎn)形式。正如杜贊奇在羅伯特·楊與伊曼紐爾·萊文那斯的研究基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn)的關(guān)于西方普遍主義話語與總體性文化框架生成的奧秘:歷史不僅為西方征服世界提供了合法依據(jù),同時也把“他者”當(dāng)作一種知識,于是,普遍化的歷史一旦成為一種“話語”與“標(biāo)準(zhǔn)”,就可以肆意把其他任何非西方的社會和知識形式納入自己,納入只以自身為依據(jù)、凌駕于一切的框架之中,它或可以讓后者完全迷失,或可以讓其處處捉襟見肘,甚至可以作廢其他的文化心智。(60)這是西方哲學(xué)中有關(guān)總體性觀念的一種運(yùn)行方式,其殘酷之處就在于西方一面把自身的特殊性偽裝成一種普遍性話語去征服“他者”文化,另一面它隱秘地靠攝取和揚(yáng)棄“他者”來生產(chǎn)知識。
大運(yùn)河歷史文脈以中國意識直面近代西方普遍主義話語,它并非作為一種特殊性存在,它要挑戰(zhàn)的是西方遺產(chǎn)話語的總體性框架。換而言之,它不是“一”之下的多,而是另一個“一”,即另一種普遍性與總體性,而普遍性表達(dá)的最終狀態(tài)往往不是多樣化的個案與審美意義上的文化遺產(chǎn),而是遺產(chǎn)領(lǐng)域的“法度”與規(guī)則。因此,當(dāng)下亟需出現(xiàn)一個能代表文化遺產(chǎn)總體性的概念與全新的理論范式,征召“歷史文脈”這個概念的意義正在于此。大運(yùn)河歷史文脈作為批判的范式,它要放逐西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語中的“原真性”。究其本質(zhì),歷史文脈與西方權(quán)威化遺產(chǎn)話語對于“原真性”的理解南轅北轍,“原真性”在西方線性史觀的思想背景中,除了追求物質(zhì)性,更是“將歷史偶然變成一個長久的命題與關(guān)注點(diǎn)”(61),以此成為文化遺產(chǎn)放之四海而皆準(zhǔn)的現(xiàn)代價(jià)值準(zhǔn)則,并作為西方普遍性話語與霸權(quán)價(jià)值在遺產(chǎn)領(lǐng)域的凝聚。萊文那斯認(rèn)為“他者” 抵抗揚(yáng)棄的惟一方式是從歷史之外的時間中推演出意義。(62)大運(yùn)河歷史文脈以巨大的時空體量,顯性要素與隱性要素的統(tǒng)一形成一套自洽完整的系統(tǒng),因?yàn)橹袊幕谖鞣狡毡樾栽捳Z面前的自我辯護(hù)、自我肯定必須是完整的,只有保持完整才有可能形成有意義、成體系、成建制的價(jià)值系統(tǒng)、文化系統(tǒng)。而“歷史文脈”這一命名深嵌在中國史學(xué)與文化傳統(tǒng)之中,在“道統(tǒng)”的統(tǒng)攝下,結(jié)合文與史,放逐偶然性并在歷史經(jīng)緯的梳理中追求歷史必然,追求“天命”。
大運(yùn)河歷史文脈是“究天人之際,通古今之變”,以大運(yùn)河作為巨型文化媒介,可以實(shí)現(xiàn)歷史、現(xiàn)實(shí)與當(dāng)下的對話。從歷史上看,大運(yùn)河與“國命”相交織,在古代中國與世界文明交流中也有重要作用。大運(yùn)河蘊(yùn)藏著巨型文化遺產(chǎn)“點(diǎn)、線、面”以及“水、岸、城”,這些沿線的物質(zhì)與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)如何能放到特定的文脈中呈現(xiàn),并進(jìn)行言之有物、邏輯自洽的景觀建構(gòu)與歷史敘事,是當(dāng)下理論建構(gòu)的關(guān)鍵問題。大運(yùn)河歷史文脈是一種主體對大運(yùn)河歷史遺產(chǎn)意義系統(tǒng)的再整合以及對民族文化精神的承續(xù),“對遺址的記載就是裁剪不同歷史時期的碎片,指引我們看見并理解生活世界的一個空間”(63)??梢哉f,正是當(dāng)下主體對歷史片段與文化基因的雙重編織形成了大運(yùn)河歷史文脈,而對遺產(chǎn)中歷史文化傳統(tǒng)與民族精神的傳承是其貫穿始終的精神內(nèi)核。
注釋:
①羅伯特·文丘里:《建筑的復(fù)雜性與矛盾性》,周卜頤譯,中國水利水電出版社2006 年版,第71 頁。
②阿爾多·羅西:《城市建筑學(xué)》,黃士鈞譯,中國建筑工業(yè)出版社2006 年版,第1 頁。
③柯林·羅:《拼貼城市》,童明譯,中國建筑工業(yè)出版社2003 年版,第11 頁。
④覃力:《〈黑川紀(jì)章城市設(shè)計(jì)的思想與手法〉譯后感》,《新建筑》2003 年第6 期。
⑤CIIC,5th Draft of the ICOMOS Charter on Cultural Routes[EB/OL],(2005-11-16)[2020-12-30],http://international.icomos.org/xi'an2005/charter/cultural_routes.
⑥CIIC,Reports of Experts [EB/OL],(1994-11-09)[2020-12-30],http://www.international.icomos.org/madrid1994/cultural_routes.
⑦?CIIC,Considerations and Recommendation[EB/OL],(2002-12-21)[2021-10-23],http://www.international.icomos.org/madrid2002/Recommendations.
⑧CIIC,3rd Draft Annotated Revised Operational Guidelines for the Implementation of the World Heritage Convention[EB/OL],(2003-06-21)[2021-11-03],http://international.icomos.org/madrid2003/opguidelines.
⑨Jing Feng,UNESCO’S Efforts In Identifying the World Heritage Significance Of The Silk Road//Proceeding of ICOMOS 15th General Assembly and Scientific Symposium,Cleveland:World Publishing Corporation,2005,p.2.
⑩?山泰幸、陳旭:《“遺址社會學(xué)”的可能性》,《遺產(chǎn)》2020 年第1 期。
?Australia ICOMOS 1999,The Burra Charter[EB/OL],(2012-09-27)[2020-12-18],http://australia.icomos.org/publications/charters.
?Herb Stovel,“Origins and Influence of the Nara Document on Authenticity.”APT Bulletin,Vol.39,No.2-3(2008).pp.9~17.
?張玉書撰、馮濤主編:《康熙字典(現(xiàn)代版)》第3 冊,九州出版社1998 年版,第2030 頁。
?范文瀾:《文心雕龍注》,人民文學(xué)出版社1958 年版,第570~571 頁。
?王文祿:《文脈》,載王水照主編《歷代文話》,復(fù)旦大學(xué)出版社2007 年版,第1691 頁。
?吳潛:《魏鶴山文集后序》,載《履齋遺稿》卷三,《四庫全書》本。
?牟宗三:《生命的學(xué)問》,三民文庫1997 年版,第60-71 頁。
?張獻(xiàn)忠:《道統(tǒng)、文統(tǒng)與政統(tǒng)——明中后期科舉考試中主流意識形態(tài)的分化》,《學(xué)術(shù)研究》2013 年第9 期。
?劉沅:《十三經(jīng)恒解(箋解本)》附錄一《拾余四種·恒言·文學(xué)類》,譚繼和箋解,巴蜀書社2016 年版,第38 頁。
????章學(xué)誠:《章學(xué)誠遺書》,文物出版社1985 年版,第5、220、219~220、222 頁。
?姚雅欣、李小青:《“文化線路”的多維度內(nèi)涵》,《文物世界》2006 年第1 期。
?李曉東:《論文物史跡網(wǎng)》,《中國文物科學(xué)研究》2007 年第4 期。
?Haiming Yan,“World Heritage as discourse:knowledge,discipline and dissonance in Fujian Tulou sites”,International Journal of Heritage Studies,Vol.21,No.1(March 2014),pp.65~80.
?Norman Fairclough,Discourse and Social Change,Cambridge:Polity Press,1992,p.49.
?Cut Dewi,Rethinking architectural heritage conservation in post-disaster context,International Journal of Heritage Studies,Vol.22,No.1(June 2015),pp.14~25.
?瑪爾塔·德拉托瑞:《遺產(chǎn)保護(hù)的價(jià)值問題》,張亮譯,《遺產(chǎn)》2020 年第1 期。
?Dirk H.R.Spennemann,“Gauging Community Values in Historic Preservation”,CRM:The Journal of Heritage Stewardship,Vol.3,No.2(2006),pp.6-20.
?Henry Cleere,in Approaches to the Archaeological Heritage:A Comparative Study of World Cultural Resource Management Systems,Cambridge:Cambridge University Press,1984,p.1~11.
?Sunny Jeong,Carla Almeida.Santos,Cultural politics and contested place identity,Annals of Tourism Research,Vol.31,No.3(July 2004),pp.640~656.
?Geoffrey Wall,Heather Black,“Global Heritage and Local Problems:Some Examples from Indonesia”,Current Issues in Tourism,Vol.7,No.4-5(March 2010),pp.436~439.
?魏愛棠、彭兆榮:《遺產(chǎn)運(yùn)動中的政治與認(rèn)同》,《廈門大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2011 年第5 期。
?安延明:《歷史循環(huán)理論的兩種模式》,《哲學(xué)研究》2015 年第8 期。
?單世聯(lián):《拒絕“普遍”的悲劇——評張旭東〈全球化時代的文化認(rèn)同——西方普遍主義話語的歷史批判〉》,《文藝研究》2006 年第5 期。
?李立:《非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與知識生產(chǎn)的新型共同體——基于村落研究經(jīng)驗(yàn)的分析》,《思想戰(zhàn)線》2009 年第3 期。
?湯黎:《文化轉(zhuǎn)向與 “經(jīng)典” 論爭——以20 世紀(jì)90年代美國文論為中心的討論》,《四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2021 年第6 期。
?侯松、吳宗杰:《歷史話語何以有用?——從文化遺產(chǎn)探索批評話語分析的文化路徑》,《外語研究》2015 年第3 期。
?(63)吳宗杰:《話語與文化遺產(chǎn)的本土意義建構(gòu)》,《浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版)》2012 年第5 期。
?朱煜杰:《遺產(chǎn)保護(hù)中的真實(shí)性:概念演繹與地方實(shí)踐》,《貴州社會科學(xué)》2012 年第4 期。
?陳志華:《介紹幾份關(guān)于文物建筑和歷史性城市保護(hù)的國際性文件(二)》,《世界建筑》1989 年第4 期。
?路璐、吳昊:《多重張力中大運(yùn)河文化遺產(chǎn)與國家形象話語建構(gòu)研究》,《浙江社會科學(xué)》2021 年第2 期。
?陳春聲:《歷史的內(nèi)在脈絡(luò)與區(qū)域社會經(jīng)濟(jì)史研究》,《史學(xué)月刊》2004 年第8 期。
?趙爾巽等:《清史河渠志》,載沈云龍主編《中國水利要籍叢編》第2 集第18 冊,文海出版社1969 年版,第2頁。
?賈國靜:《“治河即所以保漕”?——清代黃河治理的政治意蘊(yùn)探析》,《歷史研究》2018 年第5 期。
?路璐、許穎:《大運(yùn)河文化遺產(chǎn)與民族國家記憶建構(gòu)》,《浙江學(xué)刊》2021 年第5 期。
?(51)Mengke Zhang,James H.Lenzer Jr.,“Mismatched canal conservation and the authorized heritage discourse in urban China:a case of the Hangzhou Section of the Grand Canal”,International Journal of Heritage Studies,Vol.26,No.2(May 2019),pp.105~119.
(52)劉朝暉:《“被再造的”中國大運(yùn)河:遺產(chǎn)話語背景下的地方歷史、文化符號與國家權(quán)力》,《文化遺產(chǎn)》2016 年第6 期。
(53)張柔然、劉亦雪:《以杭州西湖文化景觀為例探索利益相關(guān)者遺產(chǎn)話語權(quán)》,《東南文化》2022 年第1 期。
(54)黑格爾:《歷史哲學(xué)》,王造時譯,上海書店出版社1999 年版,第151 頁。
(55)馬克思、恩格斯:《馬克思恩格斯全集》(第九卷),人民出版社2006 年版,第110~111 頁。
(56)牛秋實(shí):《現(xiàn)代性與人性文學(xué)的迷思》,《文藝評論》2016 年第11 期。
(57)Prasenjit Duara,“Superscribing Symbols:The Myth of Guandi,Chinese God of War”,Journal of Asian Studies,Vol.47,No.4(November 1988),pp.778~795.
(58)勞拉簡·史密斯、朱煜杰、張進(jìn):《話語與過程:一種批判遺產(chǎn)學(xué)的視角——文化遺產(chǎn)研究與實(shí)踐系列訪談之Laurajane Smith 專訪》,《百色學(xué)院學(xué)報(bào)》2014 年第5 期。
(59)張旭東:《全球化時代的文化認(rèn)同:西方普遍主義話語的歷史批判》,北京大學(xué)出版社2006 年版,第8 頁。
(60)(62)杜贊奇:《從民族國家拯救歷史》,王憲明等譯,江蘇人民出版社2008 年版,第19 頁。
(61)Randolph Starn,“Authenticity and Historic Preservation:Towards an Authentic History”,History of the Human Sciences,Vol.15,No.1(February 2002),pp.1~16.