国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

2022年(第24卷)總目次

2023-01-21 15:15
中國(guó)科技術(shù)語(yǔ) 2022年4期
關(guān)鍵詞:術(shù)語(yǔ)英譯雙語(yǔ)

科技術(shù)語(yǔ)自動(dòng)提取技術(shù)——現(xiàn)狀與思考

常寶寶/1-3

基于中英文單語(yǔ)術(shù)語(yǔ)庫(kù)的雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)對(duì)齊方法

向 露 周 玉 宗成慶/1-14

面向軍事領(lǐng)域的土耳其語(yǔ)術(shù)語(yǔ)自動(dòng)抽取研究

張貴林 易綿竹 李宏欣 閆丹輝 孫玥瑩/1-26

英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)非正規(guī)語(yǔ)言表達(dá)的自動(dòng)識(shí)別與術(shù)語(yǔ)庫(kù)構(gòu)建

夏榕璟 張克亮/1-36

術(shù)語(yǔ)抽取軟件測(cè)評(píng)框架研究

王華樹(shù) 劉世界/1-45

形象性應(yīng)成為術(shù)語(yǔ)定名原則之一——以地質(zhì)學(xué)術(shù)語(yǔ)中的“親”與“嫌”為例

徐滋含 吳 芳/1-55

信息與文獻(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化術(shù)語(yǔ)管理研究

劉春燕/1-63

我國(guó)《民法典》術(shù)語(yǔ)英譯研究

龔 茁/1-73

術(shù)語(yǔ)學(xué)視域下的術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化

張淑娜 陳麗云 嚴(yán)世蕓/1-80

基于CiteSpace的國(guó)內(nèi)術(shù)語(yǔ)翻譯研究可視化分析(2001—2020)

梁 紅 李浩宇/1-87

我國(guó)人文社會(huì)科學(xué)名詞審定學(xué)科目錄構(gòu)建初探

溫昌斌/2-3

普通術(shù)語(yǔ)學(xué)視角下的術(shù)語(yǔ)翻譯方法再梳理

盧華國(guó) 張 雅/2-12

基于詞向量空間模型的機(jī)器翻譯質(zhì)量評(píng)價(jià)分析——以石油術(shù)語(yǔ)有道翻譯為例

陳 柯 柴啟棟/2-21

隱喻型冬奧體育術(shù)語(yǔ)的認(rèn)知解析及跨語(yǔ)認(rèn)知實(shí)現(xiàn)路徑

李浩宇 陳海霞 梁 紅/2-26

談冬奧會(huì)項(xiàng)目術(shù)語(yǔ)的收錄和翻譯——以冰壺術(shù)語(yǔ)為例

高永偉/2-33

新冠肺炎相關(guān)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)構(gòu)成及翻譯

陳曉棠/2-39

語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)域的學(xué)術(shù)詞匯表與術(shù)語(yǔ)詞匯表

劉宇紅 殷 銘/2-47

基于《冰區(qū)船舶快速性》文本的俄漢雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)庫(kù)建設(shè)研究——以創(chuàng)建“海冰”主題術(shù)語(yǔ)表為例

曲 唱 孫 寰/2-55

面向計(jì)算機(jī)輔助翻譯的民航規(guī)章術(shù)語(yǔ)庫(kù)詞性規(guī)則研究

王 坤/2-65

地理學(xué)術(shù)語(yǔ)中基元隱喻構(gòu)詞元素的類別特征和構(gòu)詞價(jià)值——以《地理學(xué)名詞》(第2版)為例

周衛(wèi)華 彭 楓/2-70

基于語(yǔ)料庫(kù)的《斯坦福哲學(xué)百科全書(shū)》墨家核心術(shù)語(yǔ)英譯研究

王秀文 于 晴/2-77

非遺術(shù)語(yǔ)翻譯的知識(shí)理?yè)?jù)創(chuàng)新及其應(yīng)用研究——以剪紙為例

鄭澤蕾 劉潤(rùn)澤/2-85

中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)漢英在線查詢系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)

蔣繼彪 祁興華/2-92

術(shù)語(yǔ)研究中的最小編輯距離

馮志偉 周 建 于 洋/3-3

數(shù)據(jù)庫(kù)語(yǔ)義學(xué)綱要(英文,具中文摘要)

羅蘭德·豪塞爾/3-9

術(shù)語(yǔ)的認(rèn)知整合

彭 懿 張雪瑩 肖晨星/3-16

基于語(yǔ)義三角理論的佛教術(shù)語(yǔ)觀

劉宇紅/3-27

基于多模態(tài)術(shù)語(yǔ)知識(shí)庫(kù)的譯者知識(shí)獲取

寧海霖/3-34

敦煌文獻(xiàn)中書(shū)籍名稱分類及英譯

曾麗馨/3-41

Metaverse譯名探析

鄧璐璐 張 政/3-49

中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)英譯通則在中醫(yī)病名翻譯中的應(yīng)用

洪 梅 朱建平/3-54

ICD-11 編碼中文疾病診斷名稱的效果評(píng)估及其與 ICD-10 的比較

陳祿明 張 旭 鄧立宗 蔣太交 商 濤/3-62

《國(guó)際海上人命安全公約》中的英文術(shù)語(yǔ)在“術(shù)語(yǔ)在線”中的收錄研究

師可可 王 越 張曉峰/3-69

構(gòu)建建筑學(xué)科概念體系的思考

孫振亞/3-79

中國(guó)高鐵“出?!毙g(shù)語(yǔ)庫(kù)建設(shè)與應(yīng)用

單 宇 曹悅琪 汪 韻/3-90

俄羅斯認(rèn)知術(shù)語(yǔ)學(xué)的創(chuàng)新

句云生/4-3

軍事術(shù)語(yǔ)學(xué)的學(xué)科形成與發(fā)展

楊 魯/4-12

科技術(shù)語(yǔ)翻譯中的理?yè)?jù)構(gòu)建策略

鄭安文/4-19

基于實(shí)例的上證50ETF期權(quán)Fibonacci數(shù)列的計(jì)算術(shù)語(yǔ)學(xué)研究

杜家利 于屏方/4-25

基于專業(yè)文本的俄語(yǔ)海冰相關(guān)術(shù)語(yǔ)構(gòu)成分析及其科學(xué)認(rèn)知價(jià)值

孫 寰 曲 唱/4-45

英漢術(shù)語(yǔ)仿造翻譯法詮索

樊林洲 陳勝男/4-53

敦煌文化術(shù)語(yǔ)翻譯標(biāo)準(zhǔn)化:內(nèi)涵與創(chuàng)新實(shí)踐

柳 菁 魏向清/4-61

“一帶一路”倡議專題雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)知識(shí)庫(kù)本體構(gòu)建方法演繹

吳聰聰 苗 菊/4-70

術(shù)語(yǔ)變體視閾下的海峽兩岸航空術(shù)語(yǔ)翻譯差異研究

趙 文/4-78

術(shù)語(yǔ)Carbon Storage漢譯探討

匡耀求 肖子茜 謝夢(mèng)儀/4-86

猜你喜歡
術(shù)語(yǔ)英譯雙語(yǔ)
摘要英譯
摘要英譯
要目英譯
要目英譯
快樂(lè)雙語(yǔ)
快樂(lè)雙語(yǔ)
快樂(lè)雙語(yǔ)
雙語(yǔ)秀