“飛飛,你的默寫錯(cuò)了一處,快去訂正吧!”文文把默寫本發(fā)給飛飛,提醒他。
飛飛打開默寫本,說(shuō):“‘翼望,沒錯(cuò)呀?”
文文看了一眼,忍不住笑了起來(lái):“飛飛,是你錯(cuò)了。木子老師讀的是‘冀望,‘冀和‘翼是不一樣的?!闭f(shuō)著,便打開語(yǔ)文書,指著課文說(shuō),“冀,就是希望?!?/p>
“哦,是我粗心了。”飛飛不好意思地?fù)蠐项^,認(rèn)真訂正,“‘冀復(fù)得兔就是希望再得到一只兔子。你看,插圖上這個(gè)人正美滋滋地等待著呢!他為什么會(huì)這么想呢?”
“這個(gè)木子老師跟我們講過(guò),你往前找?!蔽奈哪闷鸸P,邊讀邊圈住“兔走觸株,折頸而死”。
“不勞而獲呀,”飛飛和文文異口同聲,“白撿了一只兔子,希望再撿一只。”他們相視而笑。
飛飛指著插圖說(shuō):“你看,他把農(nóng)具都扔一邊兒去了,專門在這兒坐著,等著——”
“兔子還會(huì)跑來(lái)嗎?還會(huì)正好撞到樹樁嗎?”文文有些激動(dòng),好像圖上的那個(gè)人能聽見她說(shuō)話似的。
“想要不勞而獲,必定一無(wú)所獲。”飛飛合上默寫本,“錯(cuò)了一個(gè)‘冀字,讓我更好地讀懂了這個(gè)故事。謝謝你,文文!我會(huì)永遠(yuǎn)記住這個(gè)‘冀望的!”