国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

科學(xué)界的“語(yǔ)言歧視”

2023-01-11 01:04索菲亞·奎利亞
海外文摘 2023年1期
關(guān)鍵詞:戈?duì)柖?/a>學(xué)術(shù)界文獻(xiàn)

索菲亞·奎利亞

相當(dāng)比例的科研成果被國(guó)際學(xué)術(shù)界忽視,只因它們并非以英語(yǔ)發(fā)表。要想解決這一語(yǔ)言困境,任重道遠(yuǎn)。

| 非英語(yǔ)世界的語(yǔ)言困境 |

哥倫比亞生物學(xué)家拉米雷斯·卡斯塔涅達(dá)長(zhǎng)期在亞馬孫叢林研究蛇以毒蛙為食卻不生病的原因。雖然成果頗豐,但她和研究團(tuán)隊(duì)的同事們卻一直很難將這些生物學(xué)發(fā)現(xiàn)推向國(guó)際學(xué)術(shù)界??ㄋ顾_(dá)的母語(yǔ)是西班牙語(yǔ),她必須將論文譯成英語(yǔ),才有可能在國(guó)際期刊上發(fā)表。由于預(yù)算有限、時(shí)間緊迫,許多成果最終不了了之?!拔也徽J(rèn)為自己是個(gè)不合格的科學(xué)家?!彼f(shuō),“這種情況是語(yǔ)言障礙造成的?!?/p>

面臨這種困境的遠(yuǎn)不止卡斯塔涅達(dá)一人。大量非英語(yǔ)文獻(xiàn)的研究成果在翻譯過(guò)程中流失,很多甚至從未被翻譯過(guò),在國(guó)際學(xué)術(shù)界留下了一片空白??蒲谐晒偭吭蕉啵瞻拙驮矫黠@,這一問(wèn)題在生物多樣性保護(hù)領(lǐng)域尤為嚴(yán)峻。畢竟,生態(tài)系統(tǒng)相關(guān)的地方傳統(tǒng)研究多以本土語(yǔ)言開(kāi)展,極少會(huì)被翻譯出版。

截至目前,共有9種兩棲動(dòng)物、217種鳥(niǎo)類和64種哺乳動(dòng)物的研究尚未在英語(yǔ)文獻(xiàn)中出現(xiàn)過(guò)。昆士蘭大學(xué)生物多樣性研究員天野達(dá)也說(shuō):“在國(guó)際學(xué)術(shù)界,非英語(yǔ)發(fā)表的科學(xué)數(shù)據(jù)很少會(huì)被采用?!?/p>

天野和研究團(tuán)隊(duì)檢索了用16種語(yǔ)言發(fā)表的40多萬(wàn)篇論文,結(jié)果發(fā)現(xiàn),其中1234篇涉及生物多樣性保護(hù)的論文由于沒(méi)有使用英語(yǔ)發(fā)表而被學(xué)術(shù)界忽略,包括瀕危毛腿漁鸮(世界上最大的貓頭鷹)遷徙的日語(yǔ)研究成果,以及利用護(hù)衛(wèi)犬緩解巴塔哥尼亞農(nóng)民與安第斯山虎貓之間矛盾的西班牙語(yǔ)研究成果。

在天野看來(lái),盡管這些文獻(xiàn)并未采用當(dāng)前國(guó)際學(xué)術(shù)界的通用語(yǔ)言,但人們依然可以采取一定措施,降低語(yǔ)言障礙造成的負(fù)面影響。為此,他還在《科學(xué)》雜志上發(fā)表了旨在緩解這一困境的指南。

| 科學(xué)是否需要通用語(yǔ)言?|

部分學(xué)者認(rèn)為,英語(yǔ)就是科學(xué)界的通用語(yǔ)言。在華盛頓大學(xué)地質(zhì)學(xué)家斯科特·蒙哥馬利看來(lái),從大局出發(fā),科學(xué)研究就應(yīng)該采用一門(mén)全球通用的語(yǔ)言。

“科學(xué)是全球化的科學(xué),未來(lái)也只會(huì)更加全球化。因此,使用全球通用語(yǔ)言意義重大。這不僅是為了提高效率,更是為了密切協(xié)作?!泵筛珩R利說(shuō),“英語(yǔ)之于科學(xué),就像數(shù)學(xué)之于科學(xué),是研究人員必備的基本技能。”他還補(bǔ)充說(shuō),如果學(xué)英語(yǔ)實(shí)在有困難,那就應(yīng)該找人將非英語(yǔ)文獻(xiàn)譯成英語(yǔ)。

普林斯頓大學(xué)科學(xué)史教授邁克爾·戈?duì)柖≌J(rèn)為,將科學(xué)文獻(xiàn)譯為更廣泛使用的語(yǔ)言在歷史上一直是標(biāo)準(zhǔn)做法。“從古至今科學(xué)界都是這么做的?!备?duì)柖≌f(shuō),“9世紀(jì)至13世紀(jì)期間,阿拉伯語(yǔ)資料之所以那么豐富,就是因?yàn)榇罅课墨I(xiàn)是從希臘語(yǔ)和敘利亞語(yǔ)翻譯過(guò)去的。”

然而,需要翻譯的文獻(xiàn)數(shù)量實(shí)在過(guò)于龐大。在戈?duì)柖】磥?lái),潛在的解決方案之一便是進(jìn)一步推廣機(jī)器翻譯,再者就是向大型國(guó)際組織申請(qǐng)文獻(xiàn)翻譯和編輯的資金支持。當(dāng)然,也存在另一種可能性:學(xué)術(shù)界會(huì)慢慢過(guò)渡到英語(yǔ)、中文和西班牙語(yǔ)三分天下的新局面,就像英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)曾三足鼎立于19世紀(jì)的歐洲學(xué)術(shù)界一樣。

| 語(yǔ)言歧視加劇南北差距 |

南非夸祖魯·納塔爾大學(xué)的研究員尼娜·亨特表示,語(yǔ)言歧視問(wèn)題之所以重要,是因?yàn)檎Z(yǔ)言差異會(huì)進(jìn)一步加劇南北差距?!爸灰驔](méi)有采用發(fā)達(dá)國(guó)家的學(xué)術(shù)語(yǔ)言,發(fā)展中國(guó)家的科學(xué)家及其科研成果就會(huì)被埋沒(méi)?!焙嗵卦诮诎l(fā)表的一篇論文中指出,來(lái)自非洲葡語(yǔ)國(guó)家的研究人員正在被邊緣化。此外,許多來(lái)自南美或非洲原住民社群的生物學(xué)家不得不學(xué)習(xí)殖民語(yǔ)言。他們中的許多人無(wú)法為自己的研究積累知識(shí),因?yàn)榻^大多數(shù)文獻(xiàn)是他們看不懂的語(yǔ)言。

卡斯塔涅達(dá)表示,科學(xué)家可以選擇與懂英語(yǔ)的研究者合作或雇傭翻譯人員,但這些做法依然是在強(qiáng)化發(fā)展中國(guó)家對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家的依賴。她說(shuō):“將全部文獻(xiàn)譯成英文并不現(xiàn)實(shí)??茖W(xué)應(yīng)該是多語(yǔ)種的,科學(xué)家應(yīng)該能自由地使用母語(yǔ)進(jìn)行研究。”

[編譯自英國(guó)《衛(wèi)報(bào)周刊》]

編輯:要媛

猜你喜歡
戈?duì)柖?/a>學(xué)術(shù)界文獻(xiàn)
法學(xué)之路上的女性:一個(gè)多視角的觀察與敘述——讀《法學(xué)學(xué)術(shù)界中的性別與職業(yè)生涯》
Hostile takeovers in China and Japan
Cultural and Religious Context of the Two Ancient Egyptian Stelae An Opening Paragraph
WTC管理者論壇:共享時(shí)代的體制創(chuàng)新(2)——學(xué)術(shù)界與管理者
The Application of the Situational Teaching Method in English Classroom Teaching at Vocational Colleges
The Role and Significant of Professional Ethics in Accounting and Auditing
威廉·戈?duì)柖∽髌吩谥袊?guó)譯介中的問(wèn)題分析
少年的回聲
性依存敘事曲
捕捉愛(ài)的攝影師