王 準(zhǔn)
(山東大學(xué) 儒學(xué)高等研究院,山東 濟(jì)南 250100)
在眾多描寫檳榔的辭賦作品中,明林鴻《檳榔賦》,明黎遂球《檳榔賦》,清張漢《滇檳榔賦》和清王必昌《臺灣賦》等辭賦中涉及檳榔的部分都反映了檳榔這一植物的生長習(xí)性和文化內(nèi)涵。將這些辭賦作品與文獻(xiàn)記載相比較可知,檳榔文化是一種與檳榔有關(guān)的,富有地域特色的民俗文化,嚼食檳榔的習(xí)俗亦是一種具有顯著地域特征的飲食民俗。而與這一民俗文化相對應(yīng)的是一個地域廣大的檳榔文化帶。檳榔食俗持續(xù)、深入的影響辭賦創(chuàng)作,不斷充實著賦體文學(xué)的文化內(nèi)涵。
檳榔是棕櫚科常綠喬木,原產(chǎn)于東南亞,在我國廣東、云南、福建、臺灣均有栽培。其果實有食用價值。從現(xiàn)有文獻(xiàn)資料來看,對檳榔的記載與描寫最早可追溯到西漢司馬相如《上林賦》。該賦在描寫上林苑植物時有:“留落胥邪,仁頻并閭”(1)蕭統(tǒng)編:《文選》,李善等注,卷八,北京:中華書局,2012年版,第160頁。之句。李善注云:“孟康曰:‘仁頻,椶也?!断伤庝洝吩唬骸畽壚?,一名椶?!蝗暑l即檳榔也?!?2)蕭統(tǒng)編:《文選》,李善等注,卷八,第160頁。又《史記· 司馬相如列傳》裴骃《集解》:“頻,一作‘賓’?!彼抉R貞《索隱》:“姚氏云:檳,一名椶,即仁頻也。”(3)司馬遷:《史記·司馬相如列傳》第9冊,裴骃集解,司馬貞索隱,張守節(jié)正義,卷一一七,北京:中華書局,1959年版,第3030頁?!端麟[》又曰:“《林邑記》云:‘樹葉似甘蔗’,頻音賓?!薄掇o源·人部》解釋“仁頻”為檳榔的別名。結(jié)合古今各種注釋可知檳榔在古代有“仁頻”、“椶”等不同名稱。
關(guān)于檳榔的記載首見于《上林賦》,與漢王朝平定南越國的軍事行動有關(guān)。《三輔黃圖》載:“扶荔宮在上林苑中,漢武帝元鼎六年(前111年)破南越,起扶荔宮(宮以荔枝得名),以植所得奇草異木。菖蒲百本,甘蔗十二本,留求子十本,桂百本,蜜香指甲花百本。龍眼、荔枝、檳榔、橄欖、千歲子、柑橘皆百余本?!?4)佚名:《三輔黃圖》,卷三,(清)畢沅校注,《叢書集成初編》,北京:中華書局,1985年版,第25—26頁。古代南越國統(tǒng)領(lǐng)區(qū)域涵蓋今廣東、廣西、海南及越南中、北部,臨近檳榔原產(chǎn)地東南亞,使檳榔等物種得以輸入中原。
而漢王朝平定南越并設(shè)郡管轄的歷史無疑使南越地區(qū)與漢王朝之間的人員、物資往來日益密切,食用檳榔的習(xí)俗也開始傳播。有學(xué)者指出:“漢武以來,交趾、日南成為中國郡縣者數(shù)百年,漢人官吏商旅客居其地者漸多,亦漸習(xí)于嚼檳榔之俗,并漸傳其俗入于鄉(xiāng)土?!?5)常璩:《華陽國志·南中志·附二·蜀蒟醬入番禺考》,任乃強(qiáng)校注,上海:上海古籍出版社,1987年版,第318頁。有學(xué)者認(rèn)為:“很多植物雖然未出現(xiàn)于正式的歷史或產(chǎn)業(yè)文獻(xiàn),但漢賦、漢詩中卻有引述,顯示這類植物在漢代或漢代之前就已引進(jìn)中國,并且已普遍栽植”,檳榔即是其中之一(6)潘富?。骸恫菽揪壡椤袊诺湮膶W(xué)中的植物世界》,北京:商務(wù)印書館,2015年版,第483頁。。由以上記載、研究可以確定檳榔大約在西漢武帝元鼎六年(前111年)開始引入中國,中國人食用檳榔亦或由此時開始。
西漢后則有西晉左思《三都賦·吳都賦》曰:“其果則丹橘、余甘、荔枝之林,檳榔無柯,葉無蔭。”(《文選·三都賦》)劉良注曰:“檳榔樹高六七丈,正直無枝。葉從心生,大如楯。其實作房,從心中出。一房數(shù)百實,實如雞子,皆有殼肉滿。殼中正白,味苦澀,得扶留藤與石賁灰合食之,則柔滑而美。交趾、日南、九真皆有之?!?《文選·三都賦》)《三都賦·吳都賦》注釋較詳細(xì),涉及檳榔之形貌、口味、食用方法、產(chǎn)地等信息。
此外,東漢以來的方志、類書、史料筆記等對檳榔亦多有記載,東漢楊孚《異物志》:“檳榔若筍竹生竿,種之精硬。引莖直上,不生枝葉,其狀若桂。其顛近上未五六尺間,洪洪腫起,若瘣木焉……剖其上皮,熟(煮)其膚,熟而貫之,硬如干棗。以扶留、古賁灰并食,下氣及宿食,白蟲消谷,飲啖設(shè)為口實”(7)楊孚著,曾釗輯:《異物志》,卷下,《叢書集成初編》,北京:中華書局,1985年版,第10頁。。晉嵇含《南方草木狀》載食用檳榔之習(xí)俗曰:“(檳榔)葉下系數(shù)房,房綴數(shù)十實,實大如桃李。天生棘重垂其下,所以御衛(wèi)其實也。味苦澀,剖其皮,鬻其膚。熟如貫之,堅如干棗。以扶留藤、古賁灰并食則滑美,下氣消谷。出林邑,彼人以為貴?;?,族客必先進(jìn)。若邂逅不設(shè),用相嫌恨,一名賓門藥”(8)嵇含:《南方草木狀》,卷下,《叢書集成初編》,北京:中華書局,1985年版,第11頁。。從這兩段記載來看,東漢時人們對檳榔的藥用價值有了更深入的認(rèn)識。
唐宋史籍亦有對檳榔的記載,唐樊綽《蠻書·云南管內(nèi)物產(chǎn)》載:“荔枝、檳榔、訶黎勒、椰子、桄榔等諸樹,永昌(今云南保山、騰沖、緬甸北部等地)、麗水(今緬甸打羅)、長傍(今緬甸拖角)、金山(地名待考)并有之。”(9)樊綽撰:《蠻書》,向達(dá)原校、木芹補(bǔ)注,昆明:云南人民出版社,1995年版,第103頁。又《太平御覽》引唐韋齊休《云南行記》云:“云南有大腹檳榔,在枝朵上色尤青,每一朵有二三百顆。又有剖之為四片者,以竹串穿之,陰干則可久佇。其青者亦剖之,以一片蔞葉及蛤粉卷和嚼,咽其汁,即似咸澀味。云南每食訖,則下之?!?10)王叔武:《云南古佚書鈔合集》,昆明:云南人民出版社、云南大學(xué)出版社,2016年版,第27頁?!对颇闲杏洝酚衷唬骸霸颇嫌袡壚疲R極美?!?11)王叔武:《云南古佚書鈔合集》,第27頁。又南宋羅大經(jīng)《鶴林玉露》的記載凸顯了檳榔的藥用價值,為《本草綱目》所轉(zhuǎn)錄。該書提到檳榔首要的功效是“御瘴”,其次又有提神、醒酒和助消化之效。而嶺南人“以檳榔代茶”的特點,則說明檳榔可用于日常交際并開始逐漸融入士大夫日常生活,他們以物比德,為檳榔賦予一種中正仁厚的君子人格(12)參見羅大經(jīng):《鶴林玉露》,卷一,王瑞來點校,北京:中華書局,1983年版,第247頁。。又南宋范成大《桂海虞衡志》曰:“檳榔。生黎峒。上春取為軟檳榔,夏秋采干為米檳榔。小而尖為雞心檳榔,扁者為大腹子,悉能下氣,鹽漬為鹽檳榔。瓊管取其征,居歲計之半,廣州亦數(shù)萬緡。自閩至廣,以蜆灰、蔞葉嚼之,先吐赤水如血,而后嚥其余汁。廣州加丁香、桂花、三賴子,為香藥檳榔。”(13)范成大:《桂海虞衡志》,不分卷,孔凡禮點校:《范成大筆記六種》,北京:中華書局,2002年版,第126頁。由此可知檳榔因為采摘季節(jié)、后期加工方法等的不同而品種各異,其食用方法在同一地區(qū)更是有所差別,同時檳榔在南宋時不僅是人們的日常所需,還是一種稅收來源。
明清兩代關(guān)于檳榔的記載除明李時珍《本草綱目》、清吳其濬《植物名實圖考》外,更有清番禺(今廣州)人趙古農(nóng)《檳榔譜》這一關(guān)于檳榔的專書出現(xiàn)。而隨著清王朝收復(fù)臺灣和對臺灣島的開發(fā),臺灣出產(chǎn)、嚼食檳榔的習(xí)俗也同樣見諸清代文獻(xiàn),清周璽《彰化縣志·物產(chǎn)志》載:“檳榔,樹直無枝,高三四丈。皮類青銅,節(jié)似筠竹。葉皆上豎,臨風(fēng)旖旎。葉脫一片,內(nèi)現(xiàn)一包。數(shù)日包綻,即開花。淡黃白色,朵朵連珠,香芬襲人。實附花下,形圓而光,宛若棗形。一穟數(shù)百粒。秋末采食,至三、四月乃盡。和荖葉灰夾食之,能醉人,可祛瘴。”(14)周璽:《彰化縣志》,清道光十六年(1836)本,卷十,臺北:大通書局,1977年版,第322頁。這些記載在前代基礎(chǔ)上大大豐富了有關(guān)檳榔的史料。
雖然《上林賦》最早記載并描寫了檳榔,但僅寥寥數(shù)語,兩漢、魏晉辭賦對檳榔也只是偶有涉及,唐以前的文人更多關(guān)注檳榔的植物屬性而非將其視為帶有某種寓意的文學(xué)意象。有學(xué)者認(rèn)為檳榔在唐以后被視為文學(xué)意象,主要受到晉宋之交劉穆之食檳榔之事的影響。指出:“唐代詩人李白率先將此事寫入詩中,為檳榔典故在古典文學(xué)中的形成奠定了基礎(chǔ)。宋代文人則在創(chuàng)作中從多個角度去闡發(fā)劉穆之求食檳榔這一歷史事件,將檳榔與人生觀、功名觀和親情觀等聯(lián)系起來,從而使得檳榔這一概念在文學(xué)作品中的蘊(yùn)藉更為豐富。在唐宋文人的作品中,檳榔開始了在中國傳統(tǒng)文化中從植物學(xué)意義到文學(xué)意義上的轉(zhuǎn)型,這一轉(zhuǎn)型過程在明代基本完成?!?15)吳春秋:《試論古典文學(xué)中的檳榔》,《海南大學(xué)學(xué)報》,2014年第3期。而這種轉(zhuǎn)型不僅影響了詩歌,也影響了辭賦,明清兩代檳榔賦的大量出現(xiàn)足以證明檳榔作文學(xué)典故與文學(xué)意象受到了更廣泛的關(guān)注,其所涵蓋的文化內(nèi)蘊(yùn)也得到了更多發(fā)掘。
總之,原產(chǎn)東南亞的檳榔在漢武帝元鼎六年(前111年)后傳入中國,司馬相如《上林賦》首次記載檳榔。隨著檳榔的傳入,食用檳榔的習(xí)俗也在一些人群、一些地區(qū)開始出現(xiàn)并逐漸推廣開來。在長期的生活實踐中,檳榔的藥用價值首先被先民們發(fā)現(xiàn),進(jìn)而成為日常食用之物。這種特點,符合中國食藥同源之傳統(tǒng)。而在藥用價值之外,人們也將檳榔與其他物品混合嚼食達(dá)到促成愛情、增進(jìn)友誼等效果,逐漸演變成為一種富有地域特色的民俗文化。而檳榔也經(jīng)歷了一個從植物逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)槲膶W(xué)典故、意象的過程,引起了歷代文人的濃厚興趣,形成了包括《檳榔賦》在內(nèi)的文學(xué)創(chuàng)作。
華南、西南、華東等地為檳榔在中國的主要產(chǎn)地,食用檳榔的習(xí)俗在這些地區(qū)普遍存在。明清兩代出現(xiàn)了專門描寫檳榔的辭賦、詩歌等文學(xué)作品。目前已知的辭賦創(chuàng)作中,明林鴻《檳榔賦》、明黎遂球《檳榔賦》、清張漢《滇檳榔賦》和清王必昌《臺灣賦》等辭賦中有關(guān)檳榔的描寫較有代表性,具有濃厚的地域文化特色。
以廣東、海南和廣西部分地區(qū)為代表的嶺南地區(qū),是檳榔文化較為典型的區(qū)域。歷史上出現(xiàn)了不少以檳榔為題的詩作,如北宋蘇軾流放嶺南時,作《食檳榔》一詩云:“中虛畏瀉氣,始嚼或半吐。吸津得微甘,著齒隨亦苦。面目太嚴(yán)冷,滋味絕嫵媚。”(16)王文誥輯注:《蘇軾詩集》,卷三九,北京:中華書局,1982年版,第2152頁。南宋楊萬里《小泊英州》詩云:“人人藤葉嚼檳榔,戶戶茅檐覆土床?!?17)楊萬里:《南海集》,卷一五,辛更儒箋校,北京:中華書局,2007年版,第768頁。而在辭賦中,明黃佐《粵會賦》敘廣州之檳榔曰:“椰漿醉客,侑以檳榔”(18)陳元龍:《歷代賦匯》,卷三八,南京:鳳凰出版社,2004年版,第167頁。。又明邱濬《南溟奇甸賦》述海南島之檳榔曰:“椰一物而十用其宜,榔三合而四德可取?!?19)陳元龍:《歷代賦匯》,卷三八,第166頁。而明林鴻《檳榔賦》則是明代辭賦中專門描寫嶺南檳榔的佳作之一。其文曰:
世有異物,產(chǎn)于炎方。既堅且實,名曰檳榔。挺根株之特達(dá),抽枝干之芬芳。披煙云于海島,霑雨露于遐荒。體團(tuán)圓而如玉,質(zhì)文采而成章。落冰刀之雪白,起柔殼之丹黃。味兼灰蔞之美,液凝齒頰之香。豈中華之所尚,實南海而見嘗。乃椰子之是類,與豆蔻而同鄉(xiāng)。其生也,匪桃李之礧磈。其熟也,若橘柚之焜煌。嚼之則吐紅而點地,吞之則汗流而成漿。無琳無瑯,非璧非璋。花先月桂,葉似桄榔。
狼蠻以之而為禮,珠崖以之而為良。至若瘴煙乍斂,海天微涼。雕題黑齒,蜑髻黎裳。莫不奔走興販,摘曝盈倉。或肩挑而背負(fù),或舟載而車裝。于以訂婚禮,于以獻(xiàn)廟堂。是皆風(fēng)土之夸羨,日日喜啖而不可忘也。乃拜手嵇首,復(fù)為之歌曰:“瓊山高歌兮如屏,瓊海流兮有聲。檳榔生兮滿林,妙結(jié)實兮為祥為禎。”再歌曰:“瓊山青兮峨峨,瓊海流兮波波。檳榔生兮孔多,為禎為祥兮千秋不磨?!?20)馬積高:《歷代辭賦總匯·明代卷》,長沙:湖南文藝出版社,2013年版,第4814—4815頁。
林鴻《檳榔賦》整體上四六相對,短小簡潔而又凝煉雅致,文體屬于駢賦一類。作者首先描寫檳榔樹形挺拔、枝繁葉茂的總體特征,繼之以檳榔的生長環(huán)境,而檳榔果實特征和口感則是描寫重點。賦中的“南?!薄爸檠隆薄碍偤!钡鹊孛@示《檳榔賦》所寫為海南島之檳榔。該賦不僅詳實反映瓊?cè)私朗硻壚频牧?xí)俗,而且生動刻畫瓊?cè)耸圪u檳榔的情況。在作者筆下,海南島檳榔產(chǎn)量之大,用途之廣為其它地方所不及。說明海南檳榔在古代即是美名遠(yuǎn)揚,眾人皆知的特產(chǎn),通篇洋溢著作者對地方風(fēng)土物產(chǎn)的禮贊。
而林鴻《檳榔賦》的描寫與古代文獻(xiàn)記載多有相似之處,比如南宋趙汝適《諸蕃志》對海南檳榔的記載:
檳榔,產(chǎn)瓊州。以會同為上,樂會次之。儋、崖、萬、文昌、澄邁、安定、臨高、陵水又次之。若瓊山則未熟而先采矣。會同田腴瘠相半,多種檳榔以資輸納,諸州縣皆以檳榔為業(yè)。歲售于東西兩粵者十之三。于交趾、扶南十之七。以白心者為貴……三四月開花絕香,一穗有數(shù)千百朵,色白味甜,雜扶留葉、椰片食之,亦醉人。實未熟者曰檳榔青,青,皮殼也。以檳榔肉兼食之,味厚而芬芳,瓊?cè)俗钍戎?。熟者曰檳榔肉,亦曰玉子。則廉、欽、新會及西粵、交趾人嗜之。熟而干焦連殼者曰棗子檳榔。則高、雷、陽江、陽春人嗜之。日曝既干,心小如香附者曰干檳榔、則惠、潮、東莞、順德人嗜之。(21)趙汝適:《諸藩志》,卷下,北京:中華書局,2000年版,第629頁。
上述記載與林鴻《檳榔賦》的描寫有共同之處?!吨T蕃志》中檳榔在海南各地大量種植的記載印證了林鴻《檳榔賦》關(guān)于海南盛產(chǎn)檳榔的描寫,而《檳榔賦》重在描寫有關(guān)海南當(dāng)?shù)厝耸圪u檳榔的場面,與《諸蕃志》中海南檳榔售于兩廣以及域外國家的情形有一致之處,證明海南檳榔在古代是地區(qū)貿(mào)易中的重要產(chǎn)品而備受重視。也說明檳榔之所以在海南島、兩廣以及海外暢銷,與其自身獨特的口味和在人們?nèi)粘I钪兴鸬降拇龠M(jìn)感情(訂婚禮)、溝通人神(獻(xiàn)廟堂)的作用大有關(guān)系。
而林鴻《檳榔賦》提到以檳榔為禮的“狼蠻”,和販賣檳榔的“蜑髻黎裳”等居民?!袄切U”是明清時分布在廣西、廣東一帶的獨有民族,而“蜑髻”與“黎裳”則是海南島的兩類主要居民,“蜑”又作“疍”,泛指生活在今福建、廣東沿海的水上居民,源于古代百越民族,后逐漸融入漢族?!袄枭选眲t是海南之黎族。從《檳榔賦》的具體描寫來看,海南島的黎族等居民既是檳榔的販賣者,又是消費者,檳榔在海南人特別是黎族的日常生活中必不可少,且影響了海南、廣東等地的其他民族?!吨袊赜蛭幕ㄓ[·海南卷》一書指出:“種檳榔,吃檳榔,送檳榔,原為古越人、黎人的習(xí)俗,明清時期逐漸為漢人所接受。此時期,送檳榔、吃檳榔已融入漢文化內(nèi)涵,據(jù)考究,‘檳榔’乃‘賓郎’的諧音詞,賓與郎均為對客人的尊稱,以檳榔待客或彩禮,象征禮貌和吉慶?!?22)袁行霈、陳進(jìn)玉、符和積等:《中國地域文化通覽·海南卷》,北京:中華書局,2014年版,第310—311頁。今人的相關(guān)研究無疑可以印證林鴻《檳榔賦》中海南各地、各民族廣泛存在的檳榔食俗有著深厚的歷史淵源和廣闊的文化根基。
除林鴻《檳榔賦》外,明末清初嶺南文人黎遂球亦有《檳榔賦》。在部分內(nèi)容上較林鴻《檳榔賦》更為詳細(xì):
美嘉實之貞烈,含文采于炎方。干亭亭而直上,枝扶舉而疏張。涉南海以流望,見團(tuán)蓋之彷徉。摘鮫人之明珠,猶什襲而錦裝。牽異卉而薦葉,朋翡翠于越裳。準(zhǔn)削瓜以成瓣,或如錢而擲筐。疑獺髓與玉屑,并資嚼而得漿。擬漱石而礪齒,勝含脂以為容。
于是集良耦,邀上賓。進(jìn)鯉尾,獻(xiàn)猩唇。調(diào)甘選脆,嘉澹雪醇。龍華代燭,雞人遲更。觴羽倦而既醉,德味飽乎大烹。卻易牙而不顧,視杜康以逡巡。并牽裾與捧袂,見微誠于華巾。結(jié)方勝以象物,翅則蜨而首螓。香儼含乎雞舌,液半飲而霞蒸。酌腑臟之損益,導(dǎo)元氣以降升。是以靡俗不珍,無時不宜。托吉士以為友,比白茅而包之。指摽梅以興感,佇斯焉之相遺。陳瓜果以穿針,懸艾虎而續(xù)絲。匪一端以調(diào)笑,即懷袖以寄怡。在凝寒而擁背,或立月而露滋。忽溫靄而如醺,惟丹丸之馥頤。彼嚙唇與唼舌,藥并枕于低帷。暢同心之蘭言,相吞吐而氣佳。笑貞士之苦節(jié),采松實而緣阿。分藜藿之我安,適晚食而婆娑。詠素餐而不怍,歌無酒而可酡??v樂饑于衡門,亦回味以旨多。況鼎養(yǎng)之羅列,侑退食而委蛇。(23)陳元龍:《歷代賦匯》,卷一二七,第511頁。
該賦前有小序,涉及晉劉孝綽食檳榔之事,以此化解人們對粵人嚼食檳榔之俗的誤解,并盛贊檳榔之美。黎遂球《檳榔賦》除描寫檳榔生長特征、制作方法之外,主要描述檳榔之效用及其與粵人之日常生活之關(guān)聯(lián)。作者筆下的檳榔形貌和口感兼?zhèn)?,其對健康的裨益更是許多山珍海味所不能比擬,而檳榔還是溝通友情的媒介,象征著純潔的友誼。從地方文化的視角觀之,《檳榔賦》在極短的篇幅中涵蓋了豐富的文化信息。涉及粵地檳榔的來源、形貌以及檳榔與婚姻、待客習(xí)俗等的關(guān)聯(lián),可印證眾多古籍的記載,比如明王士性《廣志繹》載廣東地區(qū)“俗好蔞葉嚼檳榔,蓋無時無地,無尊無長,亦無賓客,亦無官府在前,皆任意食之?!?24)王士性:《廣志繹》,卷四,周振鶴點校,北京:中華書局,2006年版,第292頁。而清屈大均《廣東新語》,則述及廣東各地區(qū)人們所食的檳榔青、檳榔肉、棗子檳榔以及干檳榔等不同類別(25)屈大均:《廣東新語》,卷二五,趙元方校注,北京:中華書局,1985年版,第629頁。。對檳榔的嚼食方法、效用等方面則尤為重視:
當(dāng)食時,咸者直削成瓣,干者橫剪為錢。包以扶留,結(jié)為方勝。或如芙蕖之并跗,或效蛺蜨之交翾。內(nèi)置烏爹泥、石灰或古賁粉,盛之巾盤,出于懷袖,以相獻(xiàn)酬。入口則甘漿洋溢,香氣熏蒸。在寒而暖,方醉而醒。既紅潮以暈頰,亦珠汗而微滋。真可以洗炎天之煙瘴,除遠(yuǎn)道之饑渴。雖有朱櫻、紫梨,皆無以尚之矣。
若夫灰少則澀,葉多則辣,故貴酌其中。大嚼則味不回,細(xì)嚥則甘乃永,故貴得其節(jié)。善者以為口實,一息不離。不善者汁少而渣青,立唾之矣。
粵人最重檳榔,以為禮果。款客必先擎敬。聘婦者施金染絳以充筐實。女子既受檳榔,則終身弗貳。而瓊俗嫁娶,尤以檳榔之多寡為辭。有關(guān)者,甲獻(xiàn)檳榔則乙怒立解。至持以享鬼神,陳于二伏波將軍之前以為敬。(26)屈大均:《廣東新語》,卷二五,第629頁。
從以上記載來看,在廣東、海南大部分地區(qū),人們嗜食檳榔,且吃法極為講究,調(diào)料的多少、咀嚼的程度都能影響檳榔的口感?!稄V東新語》所載檳榔的產(chǎn)地、食用方法等諸多方面與《檳榔賦》中的描寫多有吻合,足見嚼食檳榔自古就廣泛流行于嶺南地區(qū)。而今人的研究亦可佐證《檳榔賦》的描寫及古代史書記載。有學(xué)者指出:“自古以來,食檳榔在廣東蔚為風(fēng)氣,世代相傳。檳榔不但作為口果,而且可以代茶敬客,作為禮果互相饋贈,亦作為婚嫁聘禮,以及用以拜祀鬼神等,文化內(nèi)涵有所擴(kuò)大?!?27)袁行霈、陳進(jìn)玉、司徒尚紀(jì)主編:《中國地域文化通覽·廣東卷》,第311—312頁。
而除了敘寫嚼食檳榔的習(xí)俗之外,黎遂球《檳榔賦》和屈大均《廣東新語》中的有關(guān)記載都不約而同地提到了嶺南人以“方勝”即“兩個菱形壓角相疊組成的圖案或花樣”(28)《辭源》,北京:商務(wù)印書館,1989年版,第748頁。包裹檳榔及其配料的做法。這種包裹方法在明代以后的史料筆記中有詳細(xì)記載,清李調(diào)元《南越筆記》載廣東人制作檳榔盒、檳榔包貯藏檳榔的情況曰:“居者用盒,行者用包。包以龍須草,織成大小相函,廣三寸許,四物(檳榔、蔞葉等物)悉貯其中,隨身不離。是曰:‘檳榔包’,以富川所織者為貴,金渡村織者次之,其草有精粗故也?!?29)李調(diào)元:《南越筆記》,卷六,《叢書集成初編》,第98頁。檳榔包的存在,說明廣東人由嚼食檳榔的習(xí)俗而衍生出了諸如檳榔包這類民間藝術(shù),在嶺南地方文化中獨具特色。
以云南為代表的西南地區(qū)是檳榔文化廣泛流傳的又一區(qū)域。明代以來,檳榔在辭賦等文體中時有提及。明俞緯《滇南賦》在述及云南之果類時有“檳榔無柯,南棗刺棘”(30)袁文揆、張登瀛輯:《滇南文略》,卷四一,趙藩、陳榮昌、袁嘉谷編:《云南叢書》,第38冊,北京:中華書局,2009年版,第20039頁。之句。清李汝相《滇南賦》有:“檳榔蘆茶之絡(luò)繹兮,入五都而繡錯。”(31)金廷獻(xiàn)纂裁,李汝相等修輯:《路南州志》,卷四,民國十六年(1927)刻印本,昆明:云南人民出版社,2016年版,第190頁。清柯樹勛《西雙版納竹枝詞》詩云:“下車身到羅槃甸,只要檳榔樹不枯。”(32)李孝友:《清代云南民族竹枝詞詩箋》,昆明:云南人民出版社、云南大學(xué)出版社,2015年版,第194頁。清李坤《滇中草木頌·檳榔》云:“銀生異產(chǎn),厥號檳榔。春華秋實,負(fù)陰抱陽。麗質(zhì)凝紫,奇葩吐黃。益期不見,怛焉用傷?!?33)秦光玉:《滇文叢錄》,卷二〇,趙藩、陳榮昌、袁嘉谷編:《云南叢書》,第41冊,第22644頁。足見檳榔作為云南特產(chǎn)之一久負(fù)盛名。而清張漢《滇檳榔賦》則是反映云南檳榔文化的代表作。
《滇檳榔賦》開篇即指出云南檳榔之產(chǎn)區(qū)在:“羅盤之甸,禮社之江。玉臺諸峰之側(cè),銀生節(jié)度之邦。距羲叔南郊之宅,鄰《禹貢》黑水之邦?!?34)袁文揆、張登瀛輯:《滇南文略》,卷四二,趙藩、陳榮昌、袁嘉谷編:《云南叢書》,第38冊,第20073頁。賦中自注曰:“檳榔產(chǎn)元江府。江名禮社,宋為羅盤甸?!?《滇南文略·滇檳榔賦》)又曰:“唐屬銀生府節(jié)度使”,“南距交趾甚近”且“西瞰瀾滄江即黑水”。(《滇南文略·滇檳榔賦》)據(jù)唐樊綽《蠻書》的記載以及今人方國瑜《中國西南歷史地理考釋》等的考證,上述地區(qū)約在今紅河州、普洱市、西雙版納等地。這些地區(qū)是云南檳榔的主要產(chǎn)區(qū),嚼食檳榔的習(xí)俗亦是自古流傳?!兜釞壚瀑x》的主體部分就著重描寫云南特產(chǎn)檳榔并藝術(shù)化的再現(xiàn)嚼食檳榔的習(xí)俗:
爰生嘉種,厥號檳榔。宜蠻煙與瘴雨,亦負(fù)陰與抱陽。彼其勁節(jié)參天,亭亭獨立;不蔓不枝,春華秋實。黃英韋華韋華兮,穗結(jié)云垂;香霧噀人兮,眾香之國。丹楓江上夕陽紅,朱樹蟠根同一色。紫氣氤氳麗質(zhì)凝,累累綠珠紛可摘。
爾乃登之綺席,盛以瓊盂。手劈混沌之竅,中含太極之圖;既同條而共貫,亦外枯而中腴。礪金錯以平分,宛魚符兮半璧;抵摩尼之一串,復(fù)蚌甲兮銜珠。佐以扶留之實,采諸哀牢之墟。奪炎帝司天之色,借媧皇煉石之余。白應(yīng)受采,赤豈近朱。餌丹砂與白石,比勾漏以何殊。鄧郁細(xì)餐云母屑,季倫怒擊珊瑚裂。吐吞絳雪咀流霞,噴成石壁桃花赤。暈紅粉兮云英,宛瓊漿兮載啜。燕支未點絳唇赤,玳瑁微斑纖指涅。唾珠滿地赤水凝,咳玉九天紅冰結(jié)。吐袖遙添萊彩斑,舐毫淡染江花馞。赤瑛盤里,比櫻桃以猶鮮;探春宴中,薄杏花兮紅雪……試傅粉之何晏,汗淰然以潮生;近含香之荀令。載齒頰以尤馨。祛青草黃梅之瘴,回冰天雪窖之春。其沉醉也,入醉鄉(xiāng)而非釀,頓遜國可以無花。其解醒也,起玉山之既頹,興慶池可以無草。其破悶也,似盧仝之茗戰(zhàn),腋底風(fēng)生。其療饑也,似王質(zhì)之窺枰,山中得棗。(35)袁文揆、張登瀛輯:《滇南文略》,卷四二,趙藩、陳榮昌、袁嘉谷編:《云南叢書》,第38冊,第20073—22274頁。
《滇檳榔賦》對云南地區(qū)嚼食檳榔的描寫細(xì)致入微,極富想象力。在作者筆下,初采的檳榔如剖開后如魚符、如蚌甲,完美無缺。而為食用檳榔而配制的扶留、丹砂等佐料更非尋常之物。咀嚼時能令人臉頰紅潤,神清氣爽。而其效果也無比神奇,不僅是除去瘴氣的良藥,更是解酒提神之佳品。而因為云南所處偏僻,作者在賦末發(fā)出了“何滇產(chǎn)之尤僻,乃題詠之獨希!”(《滇南文略·檳榔賦》)的感嘆,為云南特產(chǎn)檳榔抱不平,亦彰顯了云南檳榔之珍稀,嚼食檳榔效用之神奇。一系列夸張的描寫,凸顯了云南檳榔的獨特與名貴,也為云南檳榔賦予了一種超凡脫俗的氣質(zhì)。
《滇檳榔賦》的相關(guān)描寫也與居住在云南南部紅河、西雙版納等地居民嚼食檳榔的習(xí)俗相一致。明陳文《云南圖經(jīng)志書·元江軍民府》載:“其地多瘴癘,山谷產(chǎn)檳榔,男女旦暮以蔞葉、蛤灰納其中而食之,謂可以化食御瘴。凡遇親友及往來賓客,輒奉啖之,以禮以敬,蓋其舊俗也?!?36)陳文修:《云南圖經(jīng)志書》,卷三,李春龍、劉景毛校注,昆明:云南民族出版社,2002年版,第196頁。明謝肇淛《滇略· 產(chǎn)略》載:“檳榔,樹高十余丈,臨安、廣南諸郡有之。葉如芭蕉,花如金粟,實如桃李,土人四剖其房,并實干而貫之。食者佐以石灰及扶留。扶留,蔞子也,似桑葚而綠,味辛辣,其功消宿食,祛瘴癘,故閩、廣人亦啖之?!?37)謝肇淛:《滇略》,卷二,(近代)秦光玉編:《續(xù)云南備征志》,李春龍、劉景毛點校,昆明:云南人民出版社,2017年版,第150頁。
而《滇檳榔賦》與云南傣族的日常生活習(xí)俗的關(guān)系尤為緊密。江應(yīng)樑《擺夷的經(jīng)濟(jì)文化生活》詳述擺夷(傣族)日常嗜好曰:“邊民之于檳榔,猶乎漢人之于煙茶,客來用以敬客,閑時放口中嚼之,不單純嚼檳榔,而是用檳榔、蘆子、石灰膏和切碎的草葉,拌入一堆,放口中大嚼,嚼至滿口留涎,有如噴血,年老人因吃檳榔太多,嘴唇盡成殷紅色,口角有如積滿污血,唐樊綽《蠻書》所謂的赤口濮,也許就是指此而言?!?38)江應(yīng)樑:《擺夷的經(jīng)濟(jì)文化生活》,昆明:云南人民出版社,2009年版,第178頁。《滇檳榔賦》中的“扶留之實”、“丹砂”、“白石”等物與傣族人嚼食檳榔時用作配料的草煙、蘆子、石灰膏等物類似?!兜釞壚瀑x》中“燕支未點絳唇赤,玳瑁微斑纖指涅。唾珠滿地赤水凝,咳玉九天紅冰結(jié)?!钡膫魃衩鑼懜屈c出了嚼食檳榔時汁液染紅嘴唇,猶如噴血的情形。而《滇檳榔賦》中盛放檳榔的“瓊盂”,其原型或為傣族檳榔盒一類的器具,李昆聲《云南藝術(shù)史》一書指出“檳榔盒有圓形、方形、多角形,盒遍體雕刻孔雀、大象、花卉?!?39)李昆生:《云南藝術(shù)史》,昆明:云南教育出版社,1995年版,第402頁。造型精美??梢姟兜釞壚瀑x》中的描寫信而有征,是漢文化與云南各族民俗文化的完美結(jié)合。
不僅是傣族,《滇檳榔賦》的描寫也與滇南一帶布朗、阿昌、基諾等眾多民族嚼食檳榔的習(xí)俗有類似之處。布朗族:“男女都喜歡嚼檳榔,即用檳榔葉包上草煙、石灰、檳榔果放入口中嚼食,其味不甜、不苦,略帶辣味,吐出的水呈紅色?!?40)顏思久:《布朗族氏族公社和農(nóng)村公社研究》,北京:中國社會科學(xué)出版社,1986年版,第97—104頁。阿昌族嚼檳榔:“嚼時先將草煙絲放于口中,再加入蘆子、沙基膏、檳榔、熟石灰各少許,混合嚼十多分鐘,即開始慢慢吐出,并邊嚼邊吐出赤紅的口水,持續(xù)幾小時不等……閑暇之余,大家互相傳遞,像傳煙一樣也是一種禮節(jié)。”(41)劉江:《阿昌族文化史》,昆明:云南民族出版社,2001年版,第227—228頁。此外,檳榔還與云南少數(shù)民族的其他民俗文化存在交叉,如飾齒習(xí)俗,基諾族在舉行婚禮時“喜歡用檳榔、石灰放在嘴里嚼,時間久了牙齒逐漸變黑,并經(jīng)久不退。”(42)程德祺:《解放前基諾族的婚姻、宗教和其他習(xí)俗》,《民間文學(xué)》,1981年。飲茶習(xí)俗,被譽(yù)為“古老的茶農(nóng)”的德昂族:“會制作酸茶,是在竹筒中放茶,并加入少許檳榔,將竹筒壓實,密封筒口存放一個月余發(fā)酵而成。此茶放入口中咀嚼,有生津止渴,清熱解暑之力?!?43)施維達(dá)、段炳昌等編著:《云南民族文化概說》,昆明:云南大學(xué)出版社,2004年版,第187頁。由此可知,在以云南為代表的西南地區(qū),檳榔與傣族等少數(shù)民族息息相關(guān),在這些民族的生產(chǎn)生活中占有重要地位。
以臺灣為代表的華東地區(qū),是除云南、廣東等地之外,檳榔文化較為突出的區(qū)域。在南明政權(quán)及清王朝統(tǒng)治臺灣近200多年時間里,臺灣島的地理地貌、名物特產(chǎn)、風(fēng)土人情等也漸受重視,關(guān)于臺灣檳榔及有關(guān)習(xí)俗的描寫在臺灣不同時期的辭賦中時有出現(xiàn)。明末至清代,臺灣辭賦中涉及檳榔及有關(guān)習(xí)俗的篇目包括:1.明沈光文《臺灣賦》:“檳榔木直干參天,筼筜竹到根生刺?!?44)許俊雅、吳福助主編:《全臺賦》,臺南:“國家臺灣文學(xué)館籌備處”,2006年版,第532頁。;2.清王必昌《臺灣賦》:“厥有檳榔,生此遐方。雜椰子而間栽,夾扶留以代糧。饑餐飽嚼,分咀共享?;橐鲲椫猿啥Y節(jié),詬誶得之而輒忘。為領(lǐng)略其滋味,殆恍惚夫醉鄉(xiāng)。”(《全臺賦·臺灣賦》);3.清屠繼善《游瑯橋賦》寫瑯橋(今臺灣恒春)之民俗曰:“冠婚則惟酒、布、檳榔之屬?!?《全臺賦·游瑯橋賦》)4.清康作銘《瑯橋民番風(fēng)俗賦》:“口滿檳榔,掀唇涅紫。”(《全臺賦·瑯橋民番風(fēng)俗賦》)
從以上篇目來看,臺灣地區(qū)古代辭賦對檳榔只有零星描寫,目前還未發(fā)現(xiàn)專門描寫臺灣檳榔的辭賦作品。但結(jié)合清代臺灣地方志來看,這些賦作也通過一些細(xì)節(jié)體現(xiàn)了臺灣檳榔的產(chǎn)地、習(xí)性和臺灣人嚼食檳榔的民俗。王必昌《臺灣賦》的描寫與清高拱乾《臺灣府志·風(fēng)土志》“檳榔”條所載:“檳榔,向陽曰檳榔,向陰曰大腹,實可入藥,實如雞心,和荖藤食之,能醉人,可以祛瘴。人有故,則奉以為禮。”(45)高拱乾:《臺灣府志》,卷七,清康熙三十三年(1692)本,臺北:大通書局,1977年版,第199—200頁。的內(nèi)容相吻合,也同清陳朝龍、鄭鵬云《新竹縣志稿·風(fēng)俗》:“至檳榔一物,嗜食者齒常黑,謂可以避煙瘴,嘉、彰尤盛。每詣人,則獻(xiàn)以示敬。遇小詬誶,一盤呼來,彼此釋憾。”(46)陳朝龍、鄭鵬云:《新竹縣志稿》,卷五,清光緒十九年(1893)本,臺北:大通書局,1977年版,第608頁。的記述相一致。而與中國其他地區(qū)一樣,臺灣人也將檳榔與扶留混合嚼食,且多用于日常交往;屠繼善《游瑯橋賦》和康作銘《瑯橋民番風(fēng)俗賦》與清屠繼善《恒春縣志·風(fēng)俗》云:“恒邑產(chǎn)于番社者多,形如黑棗。裹以荖葉、石灰,男婦皆喜啖之,不絕于口,婚姻大事,及平時客至,皆以檳榔為禮。”(47)屠繼善:《恒春縣志》,卷八,清光緒20年(1894)本,臺北:大通書局,1977年版,第155頁。的記載較為相似,表明檳榔在臺灣人的婚姻等活動中扮演的重要角色。
沈光文《臺灣賦》等辭賦中有關(guān)檳榔的描寫也與臺灣島內(nèi)各少數(shù)民族嚼食檳榔的習(xí)俗極其相似。有學(xué)者指出:“檳榔是阿美、排灣、魯凱、卑南和雅美日常生活的必需品。卑南人以檳榔為重要祭品或婚事的主要聘禮,其村落多環(huán)植檳榔樹,在阿美族各廬的庭院中也可見到結(jié)著累累果實的檳榔樹。將這些檳榔種子切開后,加荖葉和石灰,便成了人們喜愛的食品?!?48)袁行霈、陳進(jìn)玉、林仁川等主編:《中國地域文化通覽·臺灣卷》,北京:中華書局,2014年版,第152頁。因而臺灣的檳榔文化亦是中國檳榔文化的重要組成部分。
總之,辭賦的描寫、古代文獻(xiàn)的記載以及今人的研究為我們提供了有關(guān)中國華南、西南、華東等地檳榔文化的風(fēng)貌。從調(diào)料、嚼食方式等方面觀之,華南、西南、華東三地嚼食檳榔的方法大同小異,而檳榔在這些地區(qū)人們的生活中所發(fā)揮的功用也比較接近,包括藥用價值,婚喪嫁娶,成年禮儀,日常交往等多個方面。而林鴻《檳榔賦》、黎遂球《檳榔賦》、張漢《滇檳榔賦》和王必昌《臺灣賦》所涉地區(qū)既有漢族,又有其他少數(shù)民族,這些賦的描寫都多少涉及漢族和少數(shù)民族,就漢族而言,賦體文學(xué)中的檳榔更多地具有傳統(tǒng)文人以物比德的寓意,象征著敦睦親族,以禮待人的儒家倫理道德。就各少數(shù)民族而言,賦體文學(xué)中的檳榔更貼近各民族日常生活,是各民族生活習(xí)慣,審美習(xí)尚等內(nèi)容的生動呈現(xiàn)。
就文學(xué)屬性言之,檳榔賦應(yīng)屬于辭賦中詠物賦的一個門類,可歸入花果或飲食類題材。與中國古代其他詠物賦相比,檳榔屬于比較新穎且地域特征鮮明的題材。林鴻《檳榔賦》、黎遂球《檳榔賦》和張漢《滇檳榔賦》均有摹寫細(xì)膩,工于體物這一賦體文學(xué)的基本特點,也都有地域特色鮮明、生活氣息濃郁之特征。在具體細(xì)節(jié)描寫上則各有側(cè)重。林鴻之賦著眼于檳榔本身的形貌和瓊?cè)素溬u檳榔之事的詳實記錄。黎遂球和張漢的創(chuàng)作雖重在敘寫嚼食檳榔這一習(xí)俗本身,但旨趣各異。黎遂球之賦,有解疑釋惑之意;張漢之賦,有發(fā)掘地方特產(chǎn),顯揚美名以廣身價之旨,均為明清時期詠物賦的佳作。
而檳榔賦的存在反映了賦體文學(xué)題材世俗化的發(fā)展趨勢。這一趨勢在漢以后十分明顯,明清兩代尤其突出。檳榔成為詠物賦中的新題材,與明清兩代植物種植技術(shù)提高,商品經(jīng)濟(jì)繁榮,各民族之間往來融合等因素有莫大關(guān)系。而作為一種飲食民俗和富有地域特色的民俗文化,檳榔文化在進(jìn)入賦家的創(chuàng)作視野后無疑強(qiáng)化了辭賦的世俗化特征,使得辭賦的文化內(nèi)涵向著更為廣闊的領(lǐng)域發(fā)展。檳榔賦對檳榔文化的描寫也同樣使賦體文學(xué)的審美趣味發(fā)生了變化,明清文人在辭賦創(chuàng)作中更加關(guān)注辭賦與日常生活的關(guān)系。使得這一古老文體在關(guān)懷時事,寄托個人情懷的同時也拉近了與日常生活的距離,在一定程度上體現(xiàn)出傳統(tǒng)文人對于民間文化的認(rèn)可與接受,不僅散發(fā)著濃郁的生活氣息,也強(qiáng)化了辭賦雅俗共賞的審美特色。
林鴻《檳榔賦》、黎遂球《檳榔賦》、張漢《滇檳榔賦》以及王必昌《臺灣賦》等賦作對檳榔的描寫和各種古代文獻(xiàn)關(guān)于檳榔的記載。反映了中國華南、西南、華東等地富有地域特色的檳榔文化。而從地理空間言之,上述區(qū)域不僅涉及中國,也連接著域外國家,處在一個包含中國兩廣、海南、云南、臺灣以及東南亞、南亞多國,跨太平洋、印度洋的檳榔文化帶上。檳榔文化帶的存在,說明檳榔賦有其文化屬性,是檳榔文化這一富有地域特色的民俗文化的組成部分之一。
除中國外,檳榔文化帶上有關(guān)國家出產(chǎn)、食用檳榔的情況亦見諸文獻(xiàn)記載,比如越南,成書于越南阮朝嗣德三十五年(1882)的《大南一統(tǒng)志》載:“承天府(今順化),產(chǎn)檳榔,俗名果槔?!?49)(越南阮朝)國史館編:《大南一統(tǒng)志》,第一冊,越南阮朝嗣德三十五年版(1882),重慶:西南師范大學(xué)出版社、北京:人民出版社,2015年版,第424頁?!肮馈敝伴馈币簟案摺保c越南語中檳榔的發(fā)音“cau”類似(50)林明華:《越南語言文化漫談》,北京:世界圖書出版公司,2014年版,第35頁。。而“果”則道出了檳榔作為樹木果實的特性?!洞竽弦唤y(tǒng)志》又記越南山西省檳榔出產(chǎn)情況曰:“檳榔子,出福壽縣早下社,有四季檳榔,肥美稍勝?!?51)(越南阮朝)國史館編:《大南一統(tǒng)志》,第一冊,第424頁。而有越南學(xué)者據(jù)考古資料指出,在距今約一千多年前的雄王時代,“(越南先民)食品中除了谷米一定還有水果、蔬菜,如瓜類、菊、豆、橄欖、番荔枝、檳榔?!?52)(越)文新等著:《雄王時代》,梁紅奮譯,河內(nèi):越南科學(xué)出版社,1976年版,第94頁。而在越南人的日常生活中,檳榔同樣扮演著一種維系宗親關(guān)系,婚姻關(guān)系和溝通友情的作用,林明華《越南語言文化漫談》一書指出:“越南俗語曰:‘吃片檳榔,成人家娘?!谢榕迺r,檳榔是必不可少的聘禮之一;紅喜之日,前來慶賀的朋友皆得贈嘗檳榔。平時,朋友造訪,檳榔又是各家常備的待客之物,正如另一越南俗語所說:‘先用檳榔后敘談?!绱说鹊取!?53)林明華:《越南語言文化漫談》,第33頁。
越南之外,其他國家食用檳榔的情況亦見諸各類文獻(xiàn)記載,如明馬歡《瀛涯勝覽》載占城國(今越南南部沿海地區(qū))人:“檳榔、荖葉,人不絕口而食?!?54)馬歡:《瀛涯勝覽》,萬明校注,北京,海洋出版社,2005年版,第12頁。爪哇國(今印尼爪哇):“男女以檳榔、荖葉裹蜊灰不絕于口……賓客往來無茶,止以檳榔待之?!?《瀛涯勝覽·爪洼國》)暹羅(今泰國)男子在成親后:“請諸親友分檳榔、彩紅等迎女歸?!?《瀛涯勝覽·暹羅國》)錫蘭(今斯里蘭卡)人亦是:“檳榔、荖葉不絕于口?!?《瀛涯勝覽·錫蘭國》)榜葛剌國(今孟加拉國及印度西孟加拉邦):“人家無茶,客至以檳榔啖之?!?《瀛涯勝覽·榜葛剌國》)又明朱孟震《西南夷風(fēng)土記》載緬甸之事曰:“芭蕉、檳榔實如碗而尖。味皆香美,取以供佛?!?55)朱孟震:《西南夷風(fēng)土記》,《叢書集成初編》,北京:中華書局,1985年版,第2頁。由這些記載記載可推知,從中國華南、西南、華東等地,再到東南亞、南亞諸國。嚼食檳榔的習(xí)俗分布甚廣,且在嚼食方法和日常使用等方面存在相似性。將檳榔文化的分布區(qū)域連接起來,就是一個檳榔文化帶,其形狀大致如同小寫英文字母“m”。從右到左來看,m最右邊的弧線代表兩廣、海南、云南、臺灣以及國內(nèi)其它相臨地區(qū)的檳榔文化,在地理上靠近南中國海和太平洋;m中間的弧線代表越南、泰國、馬來半島等地區(qū)的檳榔文化,緊靠南中國海、馬六甲海峽等區(qū)域;而m最左邊的豎線代表印度、孟加拉國、斯里蘭卡等地的檳榔文化,臨近印度洋、安達(dá)曼海、孟加拉灣等地。這個呈小寫英文字母“m”形的檳榔文化帶彼此之間并非各自孤立,而是相互之間有著密切聯(lián)系,穩(wěn)定而又有所差異。
跨太平洋、印度洋的檳榔文化帶是伴隨著嚼食檳榔的習(xí)俗而逐漸形成的。從《上林賦》的描寫、有關(guān)文獻(xiàn)記載和今人研究可以推知,中國人嚼食檳榔的習(xí)俗在漢武帝元鼎六年(前111年)后開始形成,發(fā)展于魏晉、唐宋,至明清及近代漸趨成熟。綜合古今中外各類文獻(xiàn)記載和考古資料而言,檳榔文化經(jīng)歷了一個發(fā)源于東南亞并最終傳播到中國的過程。檳榔文化帶長期存在且從古至今不斷發(fā)展,其成因主要包括四個方面:
在自然、地理因素方面,從有關(guān)史料來看,檳榔生長的區(qū)域均在中國南方、東南亞、南亞地區(qū)。這些地區(qū)靠近印度洋、太平洋等地,屬熱帶、亞熱帶地區(qū)。炎熱潮濕的氣候特征為檳榔的自然生長和人工種植提供了優(yōu)越的地理環(huán)境,也為檳榔文化的形成創(chuàng)造了必備的自然條件。
在身體、心理因素方面,就身體因素而言,由于檳榔文化帶所在區(qū)域炎熱潮濕,這些地區(qū)的人們常常受到與氣候有關(guān)的各種疾病的困擾。而檳榔所具有的清熱解暑、去瘴消食等效用在各地先民的生產(chǎn)生活實踐中逐漸被發(fā)現(xiàn),嚼食檳榔成為人們免除疾病困擾的一種有效方法被普遍采用且廣泛傳播。
就心理因素而言,檳榔結(jié)果甚多且與荖葉、石灰等物混合食用等特點給各地區(qū)先民們留下了深刻的印象,檳榔因此被寄寓了多子多福,夫婦和睦等吉祥含義。比如林鴻《檳榔賦》中“檳榔生兮滿林,妙結(jié)實兮為祥為禎”和“檳榔生兮孔多,為禎為祥兮千秋不磨”的描寫就可能含有祈求子孫興旺的祝福寓意,而清代屈大均《廣東新語》也認(rèn)為與檳榔與荖葉共同嚼食,有“夫婦相須之相”(56)屈大均:《廣東新語》,卷二五,第629頁。足以說明檳榔一物在祈求多子與夫婦和睦方面給人以很大的心理安慰,從而引發(fā)了人們對這一物品的崇敬之心,各地區(qū)的人們將檳榔視若神物,使之隨著歷史變化逐漸發(fā)展成為一種獨特的地域文化。
在民族因素方面,檳榔文化以及檳榔文化帶的形成,也與各民族的遷徙,不同民族文化的交流密不可分。以傣族為例。有研究表明云南傣族與海南之黎族,泰國之泰族以及緬甸之撣族等均源于古代之“百越”。(57)云南歷史研究所編:《云南少數(shù)民族》,昆明:云南人民出版社,1983年版,第141頁。而在云南傣族、海南黎族以及泰國泰族、緬甸撣族中均存在嚼食檳榔的習(xí)俗。又以臺灣境內(nèi)各族為例,有學(xué)者指出:“臺灣高山族和大陸的侗壯語族都同源于古代百越人。臺灣的高山族與古越人有著密切的淵源關(guān)系,古越人是構(gòu)成臺灣高山族的主要成分?!?58)吳文明,許良國主編:《臺灣高山族與祖國之淵源》,北京:人民中國出版社,1992年版,第57頁。又有研究顯示:“臺灣少數(shù)民族中的泰雅族、賽夏族、布農(nóng)族等族等是源于中國大陸東南沿海的百越民族;而魯凱族、雅美族、阿美族、卑南族等民族則源于馬來人,是從菲律賓群島以及印度尼西亞各島嶼遷入的。前者由大陸,后者由海洋進(jìn)入臺灣?!?59)王文光:《中國南方民族史》,昆明:云南人民出版社、云南大學(xué)出版社,2011年版,第309頁。因此,無論是云南傣族、海南黎族、泰國泰族、緬甸撣族還是臺灣島內(nèi)的一些民族都是百越民族的分支,體現(xiàn)了中國東南沿海各地民族多元一脈的特征。
王文光《中國南方民族史》指出:“中國南方各民族很早就在這塊遼闊的土地上共同生活,并在漫長的歲月中,通過各種形式的交往,結(jié)成了各種政治的、經(jīng)濟(jì)的、文化的關(guān)系,體現(xiàn)著南方民族歷史生動、豐富的內(nèi)容。”(60)王文光:《中國南方民族史》,第1頁。按照包括百越民族在內(nèi)的中國南方各民族的分布與融合特點可以大膽假設(shè):嚼食檳榔的習(xí)俗在古代百越民族那里可能早已出現(xiàn)并世代傳承,隨著這一民族的遷徙廣泛傳播并影響到包括漢族在內(nèi)的其他民族,最終成為中國東南、華南乃至東南亞、南亞不同地區(qū)、民族之間的共有習(xí)俗,隨歷史發(fā)展而形成內(nèi)涵豐富的檳榔文化。
在政治、經(jīng)濟(jì)因素方面,古代中國與東南亞、南亞各國活躍朝貢活動和民間貿(mào)易也對檳榔文化帶的形成起到了穩(wěn)定和推動作用。就朝貢而言,《新唐書·地理志》載安南中都督府(今越南)土貢:“蕉、檳榔、鮫革、蚺蛇膽、翠羽?!?61)歐陽修:《新唐書》第4冊,卷四三,北京:中華書局,2013年版,第1111—1112頁。唐李吉甫《元和郡縣志》載交州(今越南)于唐開元八年(720)貢檳榔(62)李吉甫:《元和郡縣志》,卷三八,《叢書集成初編》,北京:中華書局,1985年版,第1082頁。。另有學(xué)者據(jù)《大清會典》統(tǒng)計出清代貢自安南的物品中有砂仁、檳榔各90斤。(63)李云泉:《萬邦來朝—朝貢制度史論》,北京:新華出版社,2014年版,第127頁。民間貿(mào)易方面,宋趙汝適《諸蕃志》載產(chǎn)自中國和海外的檳榔銷路廣泛,并成為中國泉州、廣州的稅收來源之一(64)趙汝適:《諸藩志》,卷下,第186頁。。《諸蕃志》和《廣東新語》均記載了檳榔產(chǎn)自瓊州(海南島),售于中國廣東,海外交趾(越南)、扶南(柬埔寨)等地的情況。這些史料,均可視為檳榔文化傳播、發(fā)展的重要依據(jù)。
民俗學(xué)有關(guān)理論認(rèn)為:“所有的文化都是由外在的地理環(huán)境和歷史文化的影響與內(nèi)在的基本心理過程相互關(guān)聯(lián)的關(guān)系所規(guī)定的。”(65)烏丙安:《民俗學(xué)原理》,長春:長春出版社,2014年版,第257頁。檳榔文化帶的形成亦是如此。在構(gòu)成跨太平洋、印度洋的檳榔文化帶的四個要素中,地理環(huán)境、歷史文化、心理因素的影響均有體現(xiàn)。自然、地理因素是構(gòu)成檳榔文化的基礎(chǔ),而身體、心理因素、民族因素及政治、經(jīng)濟(jì)因素則促進(jìn)了檳榔文化帶的形成和擴(kuò)展。檳榔文化帶的存在不僅體現(xiàn)了檳榔文化本身,也反映了中國與東南亞、南亞各國悠久的交往歷史和多元文化。
因此,檳榔賦的創(chuàng)作正是檳榔文化帶久已存在的一個表征,也說明檳榔對不同地區(qū)、民族的生活均有影響。從文獻(xiàn)記載和文學(xué)作品的描寫來看,檳榔在檳榔文化帶上各地區(qū)、各民族之婚姻習(xí)俗(傣族結(jié)婚用檳榔)、節(jié)日習(xí)俗(清代云南建水過年備檳榔)、待客習(xí)俗(傣族等民族、中國廣東。海外越南等地以檳榔待客)、民間工藝(傣族檳榔盒、廣東檳榔合、檳榔包等)、宗教信仰(廣東以檳榔祭拜先賢,緬甸以檳榔供佛)等領(lǐng)域打上了深深的烙印并代代相傳,在人們生活中扮演著重要角色,而檳榔賦的創(chuàng)作和檳榔文化帶的存在也足以證明檳榔成為了一種跨區(qū)域、跨民族的文化符號。
而除了辭賦這樣的作家文學(xué),在地域廣闊的檳榔文化帶上,民間文學(xué)中也同樣有檳榔的影子,比如關(guān)于越南人在婚禮時嚼食檳榔習(xí)俗之起源的民間故事“阿賓與阿郎”,就有明顯地勸誡、規(guī)諷之意,表達(dá)夫婦和睦、長幼有序之意。而越南傳說《檳榔》,更是移植中國“黃粱夢”的情節(jié)和敘事結(jié)構(gòu),表現(xiàn)文人對于功名的渴望以及官場的黑暗險惡等內(nèi)容(66)(越)阮董之:《越南民間文化庫藏》,河內(nèi):社會科學(xué)出版社,1973年版,第258—261頁。轉(zhuǎn)引自林明華:《越南語言文化漫談》,第37頁。。是越南人成功改造中國有關(guān)傳說的范例之一。除越南外,中南半島東南部的古國占婆(今越南南部等地)亦流傳著占婆國王浦克龍降生于檳榔果中的神話,屬于典型的卵生神話,但卵已經(jīng)變?yōu)闁|南亞廣泛存在的檳榔,這一改變或可探知檳榔在古代占婆文化中的神圣地位。而這則傳說中的檳榔又與作為印度教的圣物之一的牛發(fā)生了緊密聯(lián)系,是檳榔文化帶上文化交流的又一鮮活事例(67)常任俠:《海上絲路與文化交流》,北京:北京出版社,2017年版,第17頁。。
以上民間故事、傳說的存在足見在區(qū)域廣大的檳榔文化帶上,檳榔不僅是辭賦等作家文學(xué)中的題材,更是民間故事和神話傳說中的重要情節(jié)。而辭賦、民間故事、傳說又與檳榔文化帶上的儒、釋、道、印度教等發(fā)生了聯(lián)系,反映出文化交流中存在的要素移植、同源異流、多元匯融、共同創(chuàng)造等諸種形態(tài)(68)傅光宇:《云南民族文學(xué)與東南亞》,昆明:云南大學(xué)出版社,1999年版,第242頁。,不斷豐富著檳榔文化的內(nèi)涵。
因此,無論是《檳榔賦》等辭賦創(chuàng)作還是與檳榔有關(guān)的民間故事、傳說等。都反映出檳榔文化悠久的歷史和濃郁的地域文化特色。
種植檳榔和食用檳榔的習(xí)俗使得檳榔文化逐漸形成,并產(chǎn)生了若干檳榔文化區(qū)。而受到民族遷徙、融合等因素的作用,檳榔文化區(qū)的范圍不斷擴(kuò)大,從而形成了地域廣大的檳榔文化帶。而在檳榔文化帶上,檳榔及其嚼食習(xí)俗進(jìn)入作家文學(xué)和民間文學(xué)中,形成了包括《檳榔賦》在內(nèi)的眾多文學(xué)作品,使檳榔文化的內(nèi)涵得以不斷擴(kuò)展,也為《檳榔賦》等文學(xué)作品賦予了濃郁的地域文化特色,呈現(xiàn)出一個自然與人文,文學(xué)與文化交融共生的統(tǒng)一體。顯示出檳榔文化所具有的獨特魅力,而中華文化、中華民族多元一體,交流互鑒,共同發(fā)展的特征也籍此得以展現(xiàn)。
《檳榔賦》等辭賦作品與檳榔文化這一富有地域特色的民俗文化的廣泛存在密不可分,地理位置和自然環(huán)境因素為檳榔的生長創(chuàng)造了有利條件。使得檳榔的藥用價值在人們的生產(chǎn)生活實踐中被逐漸認(rèn)識,形成了一種富有地域特色的民俗文化并廣泛傳播,最終發(fā)展成為跨太平洋、印度洋等廣大地區(qū)的檳榔文化帶。在這個文化帶上,檳榔及檳榔文化進(jìn)入文學(xué)創(chuàng)作,形成包括《檳榔賦》在內(nèi)的一批優(yōu)秀作品,不斷充實著檳榔的地域文化特色,使其作為文化符號的特征愈發(fā)明顯。文化人類學(xué)的有關(guān)理論認(rèn)為:“人類最初的需要就是衣食住,而三者之中,以食物為第一位。因為人類也像動物或植物一樣,不進(jìn)食就無法維持生命。不但如此,食物還能影響于個人的性情、品行、團(tuán)體的幸福和種族的繁殖等?!?69)林惠祥:《文化人類學(xué)》,上海:上海書店出版社,2011年版,第70頁。食檳榔作為飲食民俗對人們生活的影響顯而易見,它不僅祛除疾病,還成為了連接有關(guān)地區(qū)人們親情、愛情、友情的紐帶,亦是影響文學(xué)創(chuàng)作,促進(jìn)文化交流和民族融合的一個關(guān)鍵因素。