楊繼光
馮學(xué)偉、王志民主編的《福建洋坑許氏文書》(廣西師范大學(xué)出版社2021年版)收錄了福建省德化縣洋坑村許氏家族保存下來的大量文書。該批文書種類豐富,時間跨度長,數(shù)量較成規(guī)模,關(guān)聯(lián)性完整保留,史料價值和文物價值較高。本書編者標(biāo)點、??焙妥⑨尲?xì)致,嘉惠學(xué)林。因契約文書中訛俗字、方俗詞眾多,整理起來有較高的難度,很難畢其功于一役。筆者不揣谫陋,就該書中的一些疑似訛誤之處提出商榷意見,望方家不吝賜教。
1.《乾隆六十年(1795)文會送賣契》:“錢即日收訖,其田付錢主收租管掌□業(yè),其錢糧字辦一年外隨田辦納,田并無不明情等,如有系弟知當(dāng),不敢錢主之事。如敢欠租,將田付兄起佃字耕?!?第317頁)
按:該契訛俗字較多。其一,“字辦”“字耕”之“字”皆當(dāng)校為“自”,編者失校?!捌溴X糧自辦”當(dāng)為一句,義為“自己辦理繳納錢糧”。同樣,本書《嘉慶二年(1797)進興添契》:“其錢收訖,其田付錢主起佃字耕,管掌為業(yè)?!?第319頁)“字耕”亦為“自耕”之誤?!白愿奔础白约焊N”。
其二,“不敢”當(dāng)校為“不干”,編者失校。參本書《道光八年(1828)啟衷就賣契》:“其田并無不明等情,如有系是賣主出頭低當(dāng),不干銀主之事?!?第351頁)“不干”即“不關(guān),與……沒有關(guān)系”。
2.《嘉慶二年(1797)進興添契》:“其錢收訖,其田付錢主起佃字耕,管掌為業(yè),其糧隨田辦納,并無異言聲說等情?!?第319頁)
按:上揭句中有兩處文字失校。其一,“字耕”乃“自耕”之誤,前已揭出,此不贅;其二,“聲說”乃“生說”之誤。參本書《嘉慶九年(1804)林金修推產(chǎn)關(guān)契》:“其錢收訖,田付銀主永遠(yuǎn)管掌,日后不敢異言生說等情?!?第373頁)“生說”即“發(fā)表不同意見或反對意見”。
3.《嘉慶六年(1801)文薈添契》:“前年買得止公田租三十斤,□□□□分租十斤,二共戴租一百斤。”(第327頁)
按:“戴租”不辭。復(fù)核原契,錄文所謂“戴”字實作“載”?!拜d租”怡然理順,編者誤認(rèn)誤錄文字。“載租”一詞,義為“官方土地冊上登載的該片土地每年應(yīng)繳納的租谷”。參本書《嘉慶七年(1802)進興添契》:“進興前有民田一段,又李淵□□□□一段,共二段,載租一百斤?!?第329頁)