江蘇揚(yáng)州中學(xué)教育集團(tuán)樹(shù)人學(xué)校 孔心怡
一些英語(yǔ)初學(xué)者由于受母語(yǔ)思維的影響,對(duì)一些語(yǔ)意相近的英語(yǔ)詞組的詞義和用法往往分不清,導(dǎo)致實(shí)際運(yùn)用的過(guò)程中時(shí)有錯(cuò)誤發(fā)生。這里,我們盤(pán)點(diǎn)了小學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中10組最容易混淆的詞語(yǔ),逐一加以辨析。
這兩個(gè)介詞都可以表示“……(時(shí)間)以后”的意思。
after以過(guò)去某個(gè)時(shí)間段為起點(diǎn),表示過(guò)去一段時(shí)間之后,常用于過(guò)去時(shí)態(tài)的句子中。如:
She went to Dalian after three days.
三天以后,她去了大連。
in以現(xiàn)在為起點(diǎn),表示從現(xiàn)在開(kāi)始的一個(gè)時(shí)間段以后,常用于將來(lái)時(shí)態(tài)的句子中。如:
She will leave for Shanghai in three days.
三天后,她將去上海。
how long指的是“多長(zhǎng)時(shí)間”,主要用來(lái)對(duì)一段時(shí)間(three days,four weeks 等)提問(wèn)。如:
How long ago was it?
這是多久前的事了?
How long have you worked in this company?
你在這家公司工作多久了?
how often指“每隔多久”,主要用來(lái)對(duì)動(dòng)作發(fā)生或狀態(tài)出現(xiàn)的頻率狀語(yǔ)(once a week,twice a month,thrice a year,four times a season等)提問(wèn)。如:
—How often does he come here? —Once a month.
他(每隔)多久來(lái)這里一次?每月一次。
few和 little的意思都是否定的,表示“很少”或“幾乎沒(méi)有”;a few和 a little的意思是肯定的,表示“有一些/有一點(diǎn)兒,但也不多”。few 和a few修飾可數(shù)名詞;little 和 a little 修飾不可數(shù)名詞。如:
Few of them have been to Canada.(強(qiáng)調(diào)去過(guò)的人不多)
他們當(dāng)中沒(méi)有幾個(gè)人去過(guò)加拿大。
I only know a little English.(強(qiáng)調(diào)還是懂一點(diǎn)的)
我只懂那么一點(diǎn)點(diǎn)英語(yǔ)。
several 用于修飾可數(shù)名詞,語(yǔ)意比 a few 和some 更肯定,含有“好幾個(gè)”的意思,但是究竟是多少,數(shù)字也不確定。如:
The writer will stay in the village for several weeks.
那個(gè)作家將會(huì)在這村子里待上幾周。
some可修飾可數(shù)名詞,也可修飾不可數(shù)名詞,從數(shù)量上說(shuō),它有時(shí)相當(dāng)于a few或 a little。如:
Have some tea, Peter?(修飾不可數(shù)名詞)
彼得,喝點(diǎn)兒咖啡?
There are some farmers working in the field.(修飾可數(shù)名詞)
地里有幾個(gè)農(nóng)民在干活。
the other特指兩個(gè)人或兩個(gè)事物中的“另一個(gè)”。如:
We stood on one side of the road and they stood on the other.
我們站在街的一邊, 他們站在街的另一邊。
another泛指不定數(shù)目的“另外一個(gè)或多個(gè)”,所以常用來(lái)指“至少三個(gè)中的一個(gè)”。如:
She has taken another of my books.
她又把我的一本書(shū)拿走了。
At this time, came another five people.
這時(shí),又來(lái)了5個(gè)人。
spend的賓語(yǔ)通常是時(shí)間、金錢(qián),在主動(dòng)語(yǔ)態(tài)中,句子的主語(yǔ)必須是人,而且后面不能用動(dòng)詞不定式做它的賓語(yǔ)。如:
She spent the whole evening in reading that novel.
她整個(gè)晚上都在讀那本小說(shuō)。
take常常用來(lái)指“花費(fèi)時(shí)間”,句子的主語(yǔ)通常是表示事物的詞語(yǔ)。如:
How long will this job take you?
你做這項(xiàng)工作要花多長(zhǎng)時(shí)間?
cost指“花費(fèi)時(shí)間、金錢(qián)或力氣”等,只能用表示事物的詞做其主語(yǔ),并且不能用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。如:
How much does this jacket cost?
這件夾克多少錢(qián)?
pay主要指“主語(yǔ)(某人)買(mǎi)某物(或?yàn)槟呈拢└抖嗌馘X(qián)(給某人)”。如:
I pay for my rooms by month.
我按月支付房租。
這三個(gè)動(dòng)詞都有“說(shuō)”的意思。
speak的意思是“講話;演講”,指開(kāi)口說(shuō)或連續(xù)不斷地說(shuō),多用作不及物動(dòng)詞;用作及物動(dòng)詞時(shí),其賓語(yǔ)是語(yǔ)言名稱。如:
The manager did not speak at the meeting yesterday.
經(jīng)理昨天在會(huì)上沒(méi)有講話。
The doctor can speak Japanese.
那個(gè)醫(yī)生會(huì)說(shuō)日語(yǔ)。
say的意思是“說(shuō);講”,一般用作及物動(dòng)詞。它的賓語(yǔ)可以是名詞、代詞或表示說(shuō)話內(nèi)容的句子等。如:
I did not say that at all.
我根本沒(méi)有說(shuō)那件事。
The mother says, “Don’t draw on the wall!”
那位母親說(shuō):“別在墻上畫(huà)畫(huà)!”
talk的意思是“說(shuō);講;談話”,也是一個(gè)不及物動(dòng)詞,其意思與speak的意思比較接近,但不如speak正式,著重強(qiáng)調(diào)兩人之間的相互交談,也可指單方面的談話。如:
She is talking with John in English.
她正在和約翰用英語(yǔ)交談。
需要注意的是,“talk with sb.”表示“相互交談”,而“talk to sb.”則表示“一方對(duì)另一方講話”。
between 的意思是“在……中間,在……之間”,一般指在兩者之間。如:
There is a table between two windows.
在兩扇窗戶之間有一張桌子。
between有時(shí)表示在多于兩個(gè)以上的事物之間,但那是指在每二者之間。如:
The relationship between different province.
省和省之間的關(guān)系。(這里是指每?jī)蓚€(gè)省之間的相互關(guān)系)
among的意思是“在……中間,在……之中”,一般指在三個(gè)或三個(gè)以上的同類事物之中。如:
He was sitting among a group of children, telling them a story.
他正坐在一群孩子中間講故事。
這兩個(gè)詞都有“獲勝,打敗”的意思,但其后賓語(yǔ)不同。
beat 是“打敗,優(yōu)于”的意思,后面接人或隊(duì)。如:
We beat them.
我們打敗了他們。
win指“贏,獲勝”,后面接比賽、名次。如:
We won the match / game / race / the first place.
我們贏了這場(chǎng)比賽(獲得了第一名)。
agree on表示“就……取得一致意見(jiàn)”。如:
We all agree on(making) an early start.
我們一致同意及早出發(fā)。
agree to后面不能接人,只能接“提議,計(jì)劃,方案”等詞句。如:
I agree to the terms proposed.我同意你擬議的條件。
這兩個(gè)詞都是動(dòng)詞,都含有“帶”或“拿”的意思,但使用的場(chǎng)合各不相同。
bring作“帶來(lái),拿來(lái)”解。如:
Next time don’t forget to bring me a copy of your work.
下次不要忘了帶一份你的作品給我。
take是bring的對(duì)語(yǔ),作“帶去,拿去”解。如:
Take the box away, please.
請(qǐng)把盒子拿走。
這10組詞匯不僅易混淆,而且是考試的重點(diǎn)、難點(diǎn)和高頻點(diǎn),所以一定要把它們搞清楚。