文/汪曾祺
蔞蒿。小說(shuō)《大淖記事》:“春初水暖,沙洲上冒出很多紫紅色的蘆芽和灰綠色的蔞蒿,很快就是一片翠綠了。”我在書頁(yè)下面加了一條注:“蔞蒿是生于水邊的野草,粗如筆管,有節(jié),生狹長(zhǎng)的小葉,初生二寸來(lái)高,叫作‘蔞蒿薹子’,加肉炒食極清香。……”蔞蒿,字典上都注“蔞”音“樓”,蒿之一種,即白嵩。我以為蔞蒿不是蒿之一種,蔞蒿掐斷,沒有那種蒿子氣,倒是有一種水草氣。蘇東坡詩(shī)“蔞蒿滿地蘆芽短”,以蔞蒿與蘆芽并舉,證明是水邊的植物,就是我家鄉(xiāng)所說(shuō)的“蔞蒿薹子”。我小時(shí)候非常愛吃炒蔞蒿薹子。桌上有一盤炒蔞蒿薹子,我就非常興奮,胃口大開。蔞蒿薹子除了清香,還有就是很脆,嚼之有聲。
薺菜、枸杞我在外地偶爾吃過(guò),蔞蒿薹子自十九歲離鄉(xiāng)后從未吃過(guò),非常想念。后來(lái)有次,我的家鄉(xiāng)有人開了汽車到北京來(lái)辦事,我的弟妹托他們帶了一塑料袋蔞蒿薹子來(lái),因?yàn)槁飞系R,到北京時(shí)已經(jīng)焐壞了。我挑了一些還不太爛的,炒了一盤,還有那么一點(diǎn)意思。
馬齒莧。中國(guó)古代吃馬齒莧是很普遍的,馬莧與人莧(即紅白莧菜)并提。后來(lái)不知怎么吃的人少了。我的祖母每年夏天都要摘一些馬齒莧,晾干了,過(guò)年包包子。我的家鄉(xiāng)普通人家平常是不包包子的,只有過(guò)年才包,自己家里人吃,有客人來(lái)蒸一盤待客。一般的家庭婦女不會(huì)包,都是備了面、餡,請(qǐng)包子店里的師傅到家里做,做一上午,就夠正月里吃了。我的祖母吃長(zhǎng)齋,她的馬齒莧包子只有她自己吃。我嘗過(guò)一個(gè),馬齒莧有點(diǎn)酸酸的味道,不難吃,也不好吃。
馬齒莧南北皆有。我在北京的甘家口住過(guò),離玉淵潭很近,玉淵潭馬齒莧極多。北京人叫作馬莧兒菜,吃的人很少。養(yǎng)鳥的拔了喂畫眉。據(jù)說(shuō)畫眉吃了能清火。畫眉還會(huì)有“火”嗎?
明朝的時(shí)候,我的家鄉(xiāng)出過(guò)一個(gè)散曲作家王磐。王磐字鴻漸,號(hào)西樓,散曲作品有《西樓樂府》。王磐當(dāng)時(shí)名聲很大,與散曲大家陳大聲并稱為“南曲之冠”。王西樓還是畫家。高郵現(xiàn)在還有一句歇后語(yǔ):“王西樓嫁女兒——畫(話)多銀子少?!蓖跷鳂怯幸槐居悬c(diǎn)特別的著作《野菜譜》。《野菜譜》收野菜五十二種。五十二種中有些我是認(rèn)識(shí)的,如白鼓釘(蒲公英)、蒲兒根、馬蘭頭、青蒿兒(即茵陳蒿)、枸杞頭、野綠豆、蔞蒿、薺菜兒、馬齒莧、灰條。江南人重馬蘭頭。小時(shí)讀周作人的《故鄉(xiāng)的野菜》,提到兒歌“薺菜馬蘭頭,姐姐嫁在后門頭”,很是向往,但是我的家鄉(xiāng)是不大有人吃的?;覘l的“條”字,正字應(yīng)是“藋”,通稱灰菜。這東西我的家鄉(xiāng)不吃。我第一次吃灰菜是在一個(gè)山東同學(xué)的家里,蘸了稀面,蒸熟,就爛蒜,別具滋味。后來(lái)在昆明黃土坡一中學(xué)教書,學(xué)校發(fā)不出薪水,我們時(shí)常斷炊,就擄了灰菜來(lái)炒了吃。在北京我也摘過(guò)灰菜炒食。有一次發(fā)現(xiàn)釣魚臺(tái)國(guó)賓館的墻壁外長(zhǎng)了很多灰菜,極肥嫩,就彎下腰來(lái)摘了好些,裝在書包里。門衛(wèi)發(fā)現(xiàn),走過(guò)來(lái)問(wèn):“你干什么?”他大概以為我在埋定時(shí)炸彈。我把書包里的灰菜抓出來(lái)給他看,他沒有再說(shuō)什么,走開了?;也擞悬c(diǎn)堿味,我很喜歡這種味道。王西樓《野菜譜》中有一些,我不但沒有吃過(guò)、見過(guò),連聽都沒有聽過(guò),如:“燕子不來(lái)香”“油灼灼”……
《野菜譜》上圖下文。圖畫的是這種野菜的樣子,文則簡(jiǎn)單地說(shuō)這種野菜的生長(zhǎng)季節(jié)、吃法。文后皆系以一詩(shī),一首近似謠曲的小樂府,都是借題發(fā)揮,以野菜名起興,寫人民疾苦。如:
眼子菜
眼子菜,如張目,年年盼春懷布谷,猶向秋來(lái)望時(shí)熟。何事頻年倦不開,愁看四野波漂屋。
貓耳朵
貓耳朵,聽我歌,今年水患傷田禾,倉(cāng)廩空虛鼠棄窩,貓兮貓兮將奈何!
江薺
江薺青青江水綠,江邊挑菜女兒哭。爺娘新死兄趁熟,止存我與妹看屋。
抱娘蒿
抱娘蒿,結(jié)根牢,解不散,如漆膠。君不見昨朝兒賣客船上,兒抱娘哭不肯放。
這些詩(shī)的感情都很真摯,讀之令人酸鼻。我的家鄉(xiāng)本是個(gè)窮地方,災(zāi)荒很多,主要是水災(zāi),家破人亡,賣兒賣女的事是常有的。我小時(shí)就見過(guò)?,F(xiàn)在水利大有改進(jìn),去年那樣的特大洪水,也沒死一個(gè)人,王西樓所寫的悲慘景象不復(fù)存在了。想到這一點(diǎn),我為我的家鄉(xiāng)感到欣慰。過(guò)去,我的家鄉(xiāng)人吃野菜主要是為了度荒,現(xiàn)在吃野菜則是為了嘗新了。喔,我的家鄉(xiāng)的野菜!