国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)跨文化傳播中國(guó)形象的策略探析*

2022-11-20 19:02:16劉衍軍江西師范大學(xué)文學(xué)院
教書(shū)育人 2022年12期
關(guān)鍵詞:跨文化留學(xué)生建構(gòu)

劉衍軍 (江西師范大學(xué)文學(xué)院)

國(guó)家形象是一個(gè)國(guó)家文化軟實(shí)力的重要標(biāo)志,由于國(guó)際傳播能力的不足,以及受西方話語(yǔ)霸權(quán)的影響,中國(guó)的國(guó)際形象常常包含著許多誤解、歪曲的內(nèi)容,成為中國(guó)發(fā)揮文化軟實(shí)力的短板。因此,當(dāng)前需要大力促進(jìn)中國(guó)形象的國(guó)際傳播,提升中國(guó)的文化軟實(shí)力,獲得與我國(guó)綜合國(guó)力相適應(yīng)的國(guó)際話語(yǔ)權(quán)。來(lái)華留學(xué)生具有文化兩棲身份,在擴(kuò)大中國(guó)形象傳播,促進(jìn)中國(guó)的國(guó)際理解和認(rèn)同方面可以發(fā)揮重要作用。習(xí)近平總書(shū)記非常重視來(lái)華留學(xué)生作為文化“他者”傳播中國(guó)形象的作用,2021年5月和6月,習(xí)近平總書(shū)記分別給北京科技大學(xué)巴基斯坦留學(xué)生和北京大學(xué)留學(xué)生的回信都勉勵(lì)他們多了解真實(shí)的中國(guó),促進(jìn)各國(guó)人民民心相通,促進(jìn)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體。面向來(lái)華留學(xué)生的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)在傳播中國(guó)形象,培養(yǎng)中國(guó)形象的優(yōu)秀傳播者等方面具有獨(dú)特優(yōu)勢(shì),能夠擔(dān)任關(guān)鍵角色,具有重要的意義和價(jià)值。

一、跨文化傳播中國(guó)形象是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的使命

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是我國(guó)教育國(guó)際化的一個(gè)重要窗口,它應(yīng)該服務(wù)于國(guó)家的戰(zhàn)略,為促進(jìn)中國(guó)文化和價(jià)值觀的跨文化傳播做出貢獻(xiàn)。因此,致力于傳播中國(guó)形象,引導(dǎo)來(lái)華留學(xué)生“他我”形象的建構(gòu),培養(yǎng)傳播中國(guó)形象的他方主體,這是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的使命,也是這門(mén)學(xué)科的重要意義所在。

首先,充分展示真實(shí)立體全面的中國(guó)形象是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)在要求。面對(duì)來(lái)華留學(xué)生這一特殊的教學(xué)對(duì)象,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)必須解決好“培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人”這一根本問(wèn)題,必須以“立德樹(shù)人”作為根本任務(wù)。通過(guò)展現(xiàn)中國(guó)的良好形象,傳播中國(guó)的文化理念和價(jià)值觀念,用“中國(guó)心”影響和塑造來(lái)華留學(xué)生,培養(yǎng)知華愛(ài)華者,促進(jìn)中國(guó)形象的國(guó)際傳播,這些是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)在要求。中國(guó)形象內(nèi)容既包括現(xiàn)實(shí)國(guó)情層面和歷史文化層面,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)要向來(lái)華留學(xué)生展示既富有現(xiàn)代活力,又具有歷史底蘊(yùn)的中國(guó),要展示和平和合的中國(guó)文化傳統(tǒng),傳達(dá)當(dāng)代中國(guó)提出的人類(lèi)命運(yùn)共同體理念。對(duì)外漢語(yǔ)教師要始終牢記傳播中國(guó)形象的使命意識(shí),提升傳播能力,在日常教學(xué)活動(dòng)中做到中國(guó)形象傳播的日常化。

其次,促進(jìn)中國(guó)形象的“他我”建構(gòu)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵目標(biāo)。對(duì)來(lái)華留學(xué)生來(lái)說(shuō),中國(guó)形象原本是一種“他者”形象,是留學(xué)生基于自身的文化背景對(duì)中國(guó)文化或社會(huì)的想象,存在不少誤解和偏見(jiàn)。而留學(xué)生來(lái)到中國(guó)學(xué)習(xí)生活,了解中國(guó)后,其中國(guó)形象會(huì)更多地融入我方的因素,而“他者”意味會(huì)減弱,形成“他我”形象?!八摇辈煌凇八摺毙蜗?,而是趨近于教學(xué)傳播中“我”的形象。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)應(yīng)該積極引導(dǎo)和支持來(lái)華留學(xué)生構(gòu)建“他我”形象。傳播中國(guó)形象可以滲透到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的各種課程,文化課教學(xué)可以直接傳播中國(guó)形象,漢語(yǔ)語(yǔ)言課在傳授漢語(yǔ)知識(shí)、進(jìn)行漢語(yǔ)表達(dá)訓(xùn)練的過(guò)程中,也蘊(yùn)含著傳播中國(guó)形象的環(huán)節(jié)和要求,漢語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)也蘊(yùn)含著中國(guó)的文化價(jià)值、思維方式、倫理道德等,這些內(nèi)涵以生動(dòng)的形象滲透到教學(xué)活動(dòng)之中,潛移默化中促進(jìn)留學(xué)生“他我”中國(guó)形象的建構(gòu)。

二、來(lái)華留學(xué)生中國(guó)形象的兩極性特征

形象學(xué)理論認(rèn)為,文學(xué)作品中的異國(guó)異族形象是建構(gòu)性的,是“他者”的文化表征,是作者對(duì)他國(guó)的現(xiàn)實(shí)感知,它源于其隸屬的社會(huì)或群體的集體想象。當(dāng)代形象學(xué)創(chuàng)始人之一達(dá)尼埃爾-亨利·巴柔(Daniel-Henri Pageaux)認(rèn)為一切形象都源于對(duì)自我與‘他者’,本土與‘異域’關(guān)系的自覺(jué)意識(shí)之中。[1](P155)依據(jù)這一理論,來(lái)華留學(xué)生的中國(guó)形象是一種“他者”形象,呈現(xiàn)出兩極性特征:

第一,在強(qiáng)化自身文化認(rèn)同之時(shí)貶斥、否定、甚至憎恨異國(guó)形象。中華文明作為西方文明的“他者”,其形象在西方長(zhǎng)期趨于負(fù)面。有學(xué)者指出,西方文化通過(guò)塑造中國(guó)這一“他者”來(lái)完成對(duì)其自身觀念和價(jià)值的認(rèn)同和維護(hù),其意義不在于再現(xiàn)或者反映中國(guó)的現(xiàn)實(shí),而在于構(gòu)建一種必要的、“為我(西方)所用”的他者形象。[2]就現(xiàn)實(shí)來(lái)說(shuō),來(lái)華留學(xué)生建構(gòu)中國(guó)形象的文本不少來(lái)自西方的新聞、影視、漫畫(huà)、圖片、文學(xué)作品、歷史文獻(xiàn)等資料,它們往往是西方社會(huì)意識(shí)形態(tài)化的中國(guó)想象。大量充斥于西方媒體中的中國(guó)負(fù)面形象,會(huì)大大影響來(lái)華留學(xué)生的中國(guó)形象,使得許多來(lái)華留學(xué)生在肯定自身文化認(rèn)同時(shí)將中國(guó)形象作為反面參照,對(duì)中國(guó)形象產(chǎn)生一些負(fù)面觀感,形成對(duì)中國(guó)文化及其價(jià)值的貶損態(tài)度。

第二,在貶抑自身文化之時(shí)表現(xiàn)出對(duì)中國(guó)形象的褒揚(yáng)贊美。一些來(lái)華留學(xué)生質(zhì)疑、否定本國(guó)文化時(shí),將中國(guó)形象當(dāng)成正面參照,褒揚(yáng)中國(guó)形象。來(lái)華留學(xué)生基于自己在中國(guó)的文化學(xué)習(xí)及生活經(jīng)歷,其中國(guó)形象跟一般社會(huì)想象中僵化的“他者”形象有了較大的差異。同時(shí),來(lái)華留學(xué)生選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和中國(guó)文化,與中國(guó)形成命運(yùn)共同體,這對(duì)其中國(guó)形象的建構(gòu)起著正面影響作用。

基于來(lái)華留學(xué)生建構(gòu)中國(guó)形象的兩極性特征,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)傳播中國(guó)形象要采取合適的教學(xué)策略,消除“他者”與自我的對(duì)立,促進(jìn)留學(xué)生對(duì)中國(guó)形象理解和認(rèn)同。

三、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)傳播中國(guó)形象的跨文化對(duì)話性特征

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)對(duì)于塑造留學(xué)生的中國(guó)形象具有重要影響,相對(duì)于影視媒介等形式的文化交流,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的跨文化對(duì)話性特點(diǎn)主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:

第一,兩種中國(guó)形象在教學(xué)活動(dòng)中趨向交流融合。教師將教學(xué)內(nèi)容蘊(yùn)含的中國(guó)形象展現(xiàn)給學(xué)生,學(xué)生的中國(guó)形象因此而得到調(diào)整、改善和豐富。教學(xué)活動(dòng)中教師將漢語(yǔ)和中國(guó)文化的內(nèi)容進(jìn)行形象化、語(yǔ)境化、生活化、口語(yǔ)化的傳達(dá),引導(dǎo)留學(xué)生具體形象地體會(huì)中國(guó)文化,形成對(duì)中國(guó)形象鮮明、深刻的感知,促進(jìn)留學(xué)生中國(guó)形象的重構(gòu),這是教師將我方理想的中國(guó)形象滲透、融合到他方建構(gòu)的過(guò)程。

第二,師生的身份關(guān)系可降低交流中的文化排斥和沖突。教學(xué)活動(dòng)中交往的雙方是師生關(guān)系,教師是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和中國(guó)文化的引路人,這有利于獲得留學(xué)生的信任,減少文化間的警惕和拒斥。對(duì)外漢語(yǔ)教師的中國(guó)文化傳授也有利于來(lái)華留學(xué)生更全面充分地了解中國(guó),重構(gòu)其中國(guó)形象。

第三,面對(duì)面的直接交流有利于超越留學(xué)生中國(guó)形象的“成見(jiàn)”。中國(guó)教師和來(lái)華留學(xué)生都有各自的文化背景,由此形成了相對(duì)固定的價(jià)值判斷,這就是“成見(jiàn)”?!俺梢?jiàn)”易成為跨文化交流的束縛,影響其中國(guó)形象。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)是直接地、面對(duì)面地進(jìn)行深度的跨文化交流,經(jīng)過(guò)教師的合理引導(dǎo),答疑解惑,“成見(jiàn)”在很大程度上往往可以消解、減弱,不會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)和交流造成太大的障礙,大大減少文化的摩擦和沖突,從而促進(jìn)留學(xué)生中國(guó)形象的正面建構(gòu)。

四、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)跨文化傳播中國(guó)形象的策略

基于來(lái)華留學(xué)生建構(gòu)中國(guó)形象的兩極性特征,以及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)傳播中國(guó)形象的跨文化對(duì)話性特點(diǎn),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)需要采取有效的教育傳播行為,把中國(guó)形象的內(nèi)容自然地傳達(dá)給來(lái)華留學(xué)生,讓來(lái)華留學(xué)生理解、接受和認(rèn)同中國(guó)形象。具體可采取以下五方面的策略:

第一,以跨文化傳播中國(guó)形象的自覺(jué)意識(shí)為統(tǒng)攝。中國(guó)形象的跨文化傳播應(yīng)貫穿在整個(gè)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中,體現(xiàn)在豐富的教學(xué)內(nèi)容中,除了專(zhuān)門(mén)的課程介紹中國(guó)文化,展現(xiàn)中國(guó)形象的內(nèi)容,漢字、詞語(yǔ)、短文、對(duì)話等教學(xué)內(nèi)容都可以進(jìn)行中國(guó)形象的傳播。因此,重要的是始終抱有傳播中國(guó)形象的自覺(jué)意識(shí),各門(mén)課程、各種課型、每一堂課、各項(xiàng)活動(dòng)都要落實(shí)傳播中國(guó)形象的具體內(nèi)容,全方位實(shí)現(xiàn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)傳播中國(guó)形象的功能。

第二,緊密聯(lián)結(jié)文化中國(guó)和現(xiàn)實(shí)中國(guó)傳播中國(guó)形象。在中國(guó)文化如何走出去的討論中,有學(xué)者提出要兼顧“文化中國(guó)”與“現(xiàn)實(shí)中國(guó)”。[3]中國(guó)形象包括文化中國(guó)形象和現(xiàn)實(shí)中國(guó)形象,兩者緊密聯(lián)結(jié)。文化中國(guó)形象包含歷史、文學(xué)、民俗、禮儀、信仰、傳統(tǒng)價(jià)值觀等內(nèi)容,其蘊(yùn)含的生存智慧、民族精神、價(jià)值觀念等是中國(guó)人的文化基因。而現(xiàn)實(shí)中國(guó)形象更是展現(xiàn)中國(guó)形象的重要文本,因?yàn)橹袊?guó)成為世界關(guān)注的焦點(diǎn)是因?yàn)楫?dāng)代的巨大發(fā)展成就,積極的國(guó)際作為和強(qiáng)大的世界影響力。當(dāng)代中國(guó)的改革開(kāi)放、經(jīng)濟(jì)成就、創(chuàng)新發(fā)展、世界貢獻(xiàn)等等,匯聚而成活力迸發(fā)、和諧包容的當(dāng)代中國(guó)形象。總之,建構(gòu)中國(guó)形象也是多層面、多角度的,既要有歷史的維度,也要有現(xiàn)實(shí)的維度;既要揭示中國(guó)獨(dú)特的生存經(jīng)驗(yàn),展示民族核心價(jià)值,又要提煉人類(lèi)生存的共同文化價(jià)值等等。

第三,講好中國(guó)故事,促進(jìn)中國(guó)形象傳播。講故事是國(guó)際傳播的最佳方式。以講故事的方式傳播中國(guó)形象,可以讓中國(guó)形象顯得立體、豐滿(mǎn)。故事能夠生動(dòng)、形象、富有感染力地呈現(xiàn)真實(shí)的立體的中國(guó),避免抽象概念和空洞說(shuō)教,表達(dá)的內(nèi)容讓人自然接受。故事是對(duì)自身歷史的一種記憶行為,記憶和傳播著一定社會(huì)的文化傳統(tǒng)和價(jià)值觀念。通過(guò)對(duì)過(guò)去的事情的記憶和講述,描述某個(gè)社會(huì)的文化形態(tài),對(duì)文化的傳播具有重要的作用。王一川先生說(shuō):“文化本身也同樣離不開(kāi)講故事……倘要完整地把握中國(guó),就不能不嘗試認(rèn)識(shí)當(dāng)代中國(guó)故事里所蘊(yùn)含的中國(guó)想象,幻想或傳說(shuō),即中國(guó)形象?!盵4]李云雷先生亦云:“‘中國(guó)故事’是指凝聚了中國(guó)人共同經(jīng)驗(yàn)與情感的故事,在其中可以看到我們這個(gè)民族的特性、命運(yùn)與希望。”[5]通過(guò)講故事的方式,介紹中國(guó)發(fā)展歷程、中國(guó)人的經(jīng)驗(yàn)、情感、觀念,即使講授俗語(yǔ)、成語(yǔ)、詞語(yǔ)、漢字等,也可以故事方式道出其中的寓意或意蘊(yùn),幫助留學(xué)生走進(jìn)中國(guó)文化的語(yǔ)境,走進(jìn)中國(guó)人的生命世界、情感世界,用心靈去體悟中國(guó)文化,建構(gòu)中國(guó)形象。中國(guó)的改革開(kāi)放故事、落后趕超故事、經(jīng)濟(jì)繁榮故事、“一帶一路”建設(shè)故事、抗疫國(guó)際支援故事等等都值得好好講述。

第四,合理處理有關(guān)中國(guó)形象的“套話”?!疤自挕笔切蜗髮W(xué)的核心概念,它是指一個(gè)民族描寫(xiě)異國(guó)文化或異國(guó)人的約定俗成的詞組,是站在己方文化立場(chǎng)對(duì)他者文化言說(shuō)的基本表述單位,是基于民族心理定式對(duì)“他者”的固定看法,揭示出有關(guān)“他者”的某些本質(zhì)化類(lèi)型?!疤自挕背3в袑?duì)“他者”形象貶抑或誤解意味,有學(xué)者指出“套話”是理解跨文化交流過(guò)程中形形色色的誤讀的關(guān)鍵。[6]在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中要注意捕捉剖析和解構(gòu)中國(guó)形象的“套話”。中國(guó)作為一個(gè)與西方文化迥異的重要國(guó)家,從古至今常常是西方國(guó)家構(gòu)建自我認(rèn)同的重要參照對(duì)象,有關(guān)中國(guó)形象的“套話”復(fù)雜多樣。如某些西方經(jīng)典的文學(xué)、影視所展示的中國(guó)人的形象往往形成某種中國(guó)的“套話”,對(duì)來(lái)華留學(xué)生有著一定程度的影響。在漢語(yǔ)詞匯方面,某些詞語(yǔ)成為來(lái)華留學(xué)生中國(guó)形象的一些“套話”,如功夫、京劇、狗肉、旗袍等等,在一定程度上體現(xiàn)出對(duì)中國(guó)形象的某些誤解。在“自我”與“他者”的文化關(guān)系之中,會(huì)帶有某些文化偏見(jiàn),來(lái)華留學(xué)生往往習(xí)慣將中國(guó)某些習(xí)俗放在中西對(duì)比的背景中,以傳統(tǒng)與現(xiàn)代,落后與先進(jìn)的對(duì)立思維模式對(duì)中國(guó)的文化進(jìn)行貶抑,這些是需要在教學(xué)中改變糾正的。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是影響留學(xué)生中國(guó)形象重構(gòu)的機(jī)會(huì),對(duì)外漢語(yǔ)教師要生動(dòng)具體地呈現(xiàn)“套話”的謬誤之處,揭示“套話”所產(chǎn)生的根源,達(dá)到充分地理解和溝通,使留學(xué)生更為深刻地了解中國(guó)。

第五,秉持文化主體間性原則進(jìn)行教育傳播。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)傳播中國(guó)形象的過(guò)程是由師生共同進(jìn)行的跨文化交流活動(dòng),兩者都是自主、能動(dòng)的活動(dòng)主體。教師與留學(xué)生進(jìn)行交流時(shí)應(yīng)秉持文化的主體間性原則,不同文化體之間是平等共存的,沒(méi)有高低優(yōu)劣之分,切忌抬高己方形象而貶低對(duì)方形象,也不應(yīng)貶抑己方形象而抬高對(duì)方形象。要讓學(xué)生理解各種類(lèi)型文化的產(chǎn)生有其自身的土壤和境遇,不能以一種文化凌駕于另一種文化之上。不同文化間要平等地對(duì)話和交流,增加了解,設(shè)身處地,了解對(duì)方文化形象的生成、發(fā)展歷程,達(dá)到不同的文化之間相互理解、包容、欣賞、借鑒的目的。要倡導(dǎo)文化之間是互補(bǔ)關(guān)系而非對(duì)立關(guān)系,主體間性的文化交流促進(jìn)互相學(xué)習(xí)、理解、包容和融合。

猜你喜歡
跨文化留學(xué)生建構(gòu)
消解、建構(gòu)以及新的可能——阿來(lái)文學(xué)創(chuàng)作論
殘酷青春中的自我建構(gòu)和救贖
第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
留學(xué)生的“撿”生活
好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
第一章 天上掉下個(gè)留學(xué)生
建構(gòu)游戲玩不夠
石黑一雄:跨文化的寫(xiě)作
緊抓十進(jìn)制 建構(gòu)數(shù)的認(rèn)知體系——以《億以?xún)?nèi)數(shù)的認(rèn)識(shí)》例談
石台县| 梓潼县| 井陉县| 邓州市| 永安市| 河津市| 同德县| 类乌齐县| 锦屏县| 永嘉县| 桂平市| 呼和浩特市| 馆陶县| 那坡县| 江门市| 休宁县| 高唐县| 万州区| 石阡县| 双桥区| 宜良县| 沐川县| 新干县| 泰兴市| 乌鲁木齐县| 栾城县| 丘北县| 巴彦县| 定边县| 潢川县| 铁岭市| 鄂温| 邹城市| 五原县| 卢氏县| 德格县| 铁岭市| 固镇县| 吉水县| 平阳县| 香河县|