文|王曉冰
丘吉爾官方傳記的作者馬丁·吉爾伯特爵士這樣評價詹妮:“既廣受贊譽(yù)又聲名狼藉,她主宰了一個世界并養(yǎng)育了改變了歷史的丘吉爾。”“廣受贊譽(yù)”與“聲名狼藉”在該書中都得到了充分的體現(xiàn)??梢哉f,該書既是一位傳奇女性的傳記,也是一個波瀾壯闊的時代的縮影。大而言之,我們從中可感知19 世紀(jì)末20 世紀(jì)初整個世界格局的變化、英國如何發(fā)展成“儼然與世界抗衡”的龐大王國、普法戰(zhàn)爭期間法國的狀況等“世界大事”;小而言之,我們可以深入歷史的褶皺,仔細(xì)觀察其紋路,比如當(dāng)時婦女服飾和發(fā)束的細(xì)微變化、貴族聚會的餐桌上有些什么、詹妮如何在窘迫的經(jīng)濟(jì)條件下支撐家庭龐大瑣碎的開支等“生活小節(jié)”。
該書原著敘述細(xì)膩、詳盡,譯文忠實(shí)反映了原著面貌。書中記載了很多“重大”的社會歷史事件,但是掩卷之際,令我印象最深刻的卻是三件“小事”。第一件是倫道夫辭去財(cái)政大臣,“在錯誤的時間做出錯誤選擇”(丘吉爾對父親辭職的評價)后,一位議員想要收回倫道夫出任財(cái)政大臣時所穿的禮服,詹妮拒絕了。她的理由是“為了我的兒子,我要留著它們”(當(dāng)時丘吉爾13 歲)。第二件是丘吉爾11 歲時患上了肺炎,正忙于她所熱愛的社交活動的詹妮斷然摁下了暫停鍵,整夜在丘吉爾病房的隔壁觀察、祈禱。第三件是67 歲的詹妮在友人家做客,穿著新買的意大利拖鞋急于下樓時摔倒了,導(dǎo)致左腿腳踝骨折。因?yàn)閭诟腥?,兩星期后受傷的左腿需要截肢。這對一個酷愛社交的女性無疑是一個致命的打擊,親友們都為詹妮感到傷心難過,但詹妮說她不需要憐憫,有朋友來看望她,一生以美示人的她還開玩笑說:“您瞧,我把我最好的腳放在前邊來歡迎您……”
第一件“小事”,讓我意識到詹妮是個對兒子的未來有清晰規(guī)劃的強(qiáng)者;第二件“小事”,讓我意識到她和我們一樣是個內(nèi)心柔軟的母親;第三件“小事”,讓我意識到詹妮是個美麗的女人,一個永不屈服的女人。正如她曾經(jīng)對兒子丘吉爾說:“永遠(yuǎn)不要屈服?!焙髞?,在哈羅公學(xué),丘吉爾也告訴孩子們:“永遠(yuǎn)、永遠(yuǎn)、永遠(yuǎn)、永遠(yuǎn),不管在整體或是局部,不管是大事還是小事方面,永遠(yuǎn)不要屈服,除非在榮譽(yù)和明智面前?!蔽蚁?,這些也是丘吉爾在至暗時刻獨(dú)當(dāng)大任時的動力源泉之一。
這就是詹妮,一個女兒、妻子、母親、情人、祖母;一個作家、出版家、社會活動家、藝術(shù)家、商人。但讓這個世界最能記住她的,仍是她的母親身份。她的兒子這樣定義自己的母親:她不僅是我的母親和合作者,很長時間以來,她還是我唯一的知己,唯一能傾吐自己孤獨(dú)、寂寞的人,我唯一愛戴的人,我唯一最信任的人。當(dāng)需要果斷的時候,她還是我的決策人……她于我就像閃耀著的晚星,我如此愛她,即使隔著不可企及的距離。
曾任英國首相的阿斯奎斯這樣評論詹妮:“她生命的每一時刻,都活到了極致。”本書中文版的書名就受到這句話的啟發(fā)。作為該書的“特約編輯”,每次編輯書稿的過程中,我都有一種全新的感受。同為母親,同為女性,我感受到了女人詹妮糾纏于歷史深處、周旋于家庭與社會之間的精彩與艱難,也感受到她巨大的“勇氣和干勁”,使我在時而暗淡的生活中發(fā)現(xiàn)了光亮。詹妮的“硬核”普通人可能望塵莫及,但我想,詹妮活出極致與自我的精神,在每個時代都是支撐人類努力走出困境、繼續(xù)前行的動力。
最后,用詹妮寫給兒子丘吉爾的一句話來結(jié)束這篇文章吧:
“生活不總是讓人稱心如意,但為此盡了最大的努力便是幸福的唯一途徑。”■