国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

2021年傳記文學(xué)研究著作盤點(diǎn)

2022-10-28 16:55
傳記文學(xué) 2022年7期
關(guān)鍵詞:茅盾郭沫若傳記

全 展

2021年是中國(guó)共產(chǎn)黨成立一百周年,是實(shí)施“十四五”國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展規(guī)劃的開(kāi)局之年,也是第十一次全國(guó)文代會(huì)、第十次全國(guó)作代會(huì)的召開(kāi)之年。這一年,新冠肺炎疫情此起彼伏,但傳記文學(xué)研究者與時(shí)代同頻共振,堅(jiān)持守正創(chuàng)新,不斷收獲新成果,全年共發(fā)表四百余篇論文與評(píng)論,出版?zhèn)饔浳膶W(xué)研究著作至少8 部。本文著重盤點(diǎn)2021年的傳記文學(xué)研究著作。

2021年出版的8 部傳記文學(xué)研究著作是:黃喬生編注《魯迅家書》,李斌著《郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)》,北塔著《“信”者“信史”也——茅盾書信研究》,周立民著《巴金書信中的歷史枝葉》,陳煥儀著《不容青史盡成灰——馬華文學(xué)里的馬共傳記書寫》,[意]阿納爾多·莫米利亞諾著、孫文棟譯《古希臘傳記的嬗變》,楊正潤(rùn)主編《現(xiàn)代傳記研究》(第15、16 輯)。

名人書信成為2021年傳記文學(xué)研究的最大亮點(diǎn)。作為人類歷史留給后人的一種文化瑰寶,“書信是了解傳主特定時(shí)空中真實(shí)生活信息,尤其是揭示傳主某一特殊行為背后隱秘心理的最佳資料”?!白x者可以從書信中把握到其作者的思想情感的演變和微妙的精神世界。”著名傳記理論家楊正潤(rùn)認(rèn)為,在私人文獻(xiàn)中“最具有自傳價(jià)值的是書信、日記和游記,它們是自傳的邊緣形式”?!八叫趴偸前藢懶湃说闹黧w信息,從不同側(cè)面或多或少反映了寫信人的經(jīng)歷和個(gè)性,因此屬于自傳的范疇?!边M(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),我國(guó)學(xué)界出版了一些名人書信研究的論著,如吳永平的《〈胡風(fēng)家書〉疏證》、萬(wàn)宇的《中國(guó)現(xiàn)代學(xué)人論學(xué)書信研究》、郭俊英的《雪泥鴻爪——名人信札研究·一》等,而像斯日主編的“思想的邊界”叢書——以文叢的形式一次推出幾本厚重的著作,進(jìn)行一次較宏大而全面的學(xué)術(shù)進(jìn)軍,卻是前所未有的。這表明新世紀(jì)近幾年的傳記研究,不斷向新的領(lǐng)域掘進(jìn),昭示出了一個(gè)廣闊的前景。

李斌的《郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)》,系“晚年郭沫若”的最新研究成果,也是“整體性的郭沫若”研究的重要收獲。我們知道,晚年郭沫若曾擔(dān)任中華人民共和國(guó)的多個(gè)重要領(lǐng)導(dǎo)職務(wù),是一身而兼三任的革命家、文學(xué)家和學(xué)問(wèn)家。新世紀(jì)的“晚年郭沫若”研究,曾先后出版過(guò)馮錫剛的《郭沫若的晚年歲月》(中央文獻(xiàn)出版社2004年版)、桑逢康的《郭沫若人格》(河南人民出版社2005年版)、賈振勇的《郭沫若的最后29年》(中國(guó)文史出版社2005年版)等著作,一反先前郭沫若研究存在的情緒化頌揚(yáng)或貶抑多、學(xué)理學(xué)術(shù)等方面的研究少之弊端,引起學(xué)界的廣泛關(guān)注,但這些著作或多或少在“整體性的郭沫若”研究方面還存在一些不足,特別是對(duì)傳主作為國(guó)務(wù)、外交活動(dòng)家的生活關(guān)注不夠。

李斌目前正在參與《郭沫若全集補(bǔ)編》的編撰工作,搜集到包括書信在內(nèi)的大量相關(guān)資料。他深有感觸地說(shuō):“就我能接觸到的材料來(lái)說(shuō),以往來(lái)書信的釋讀進(jìn)入整體性的郭沫若是特別好的角度。往來(lái)書信涉及郭沫若的文學(xué)創(chuàng)作、史學(xué)著述、社會(huì)活動(dòng)、友朋交往,日常生活等方方面面,對(duì)這些書信的解讀,自然也就突破了專業(yè)壁壘,通往整體性的郭沫若了?!睂ⅰ肮魰拧焙汀爱?dāng)代中國(guó)”聯(lián)系起來(lái),立足當(dāng)代語(yǔ)境發(fā)掘其文化價(jià)值,《郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)》緊緊圍繞傳主晚年活動(dòng)的五個(gè)方向論題進(jìn)行梳理解讀:一是討論郭沫若對(duì)舊作的整理、修改和再版,涉及《歷史人物》《地下的笑聲》《洪波曲》和古文字類著作;二是討論郭沫若新著《蔡文姬》《武則天》《管子集?!罚蝗怯懻撟鳛橹袊?guó)文聯(lián)主席的郭沫若如何在文壇發(fā)言;四是討論郭沫若擔(dān)任中國(guó)科學(xué)院院長(zhǎng)的權(quán)與責(zé);五是討論郭沫若面向世界的國(guó)際交往。著者借助書信研究、文本分析、對(duì)比考察手稿和正式發(fā)表的版本、未刊文字和已刊文章的區(qū)別等傳統(tǒng)手法,結(jié)合新資料解讀并闡發(fā)新知灼見(jiàn),涉及時(shí)代與作家、學(xué)問(wèn)與政治、內(nèi)政與外交、做官與做事、人品與文品等多個(gè)重要?dú)v史側(cè)面,不少思考能言他人之所未言。比如,李斌認(rèn)為《洪波曲》的修改便是“遵命”而為。郭沫若在1959年采納張治中的意見(jiàn)修改《洪波曲》,其實(shí)不是他的本意,而是接受了周恩來(lái)同志的意見(jiàn),主要是從團(tuán)結(jié)民主黨派人士這一政治高度出發(fā)的。同樣,《蔡文姬》意在通過(guò)蔡文姬替曹操翻案的主題,也是接受了毛澤東同志和周恩來(lái)同志的“提示”而定,當(dāng)時(shí)文化藝術(shù)界的重要人物大都參與到劇本的修改之中,最終成為一部“集體創(chuàng)作”。“文章翻案有新篇”的《武則天》雖是郭沫若內(nèi)心所要寫的,但創(chuàng)作與修改過(guò)程反反復(fù)復(fù),可謂“鐵杵磨成針”,其中便有周恩來(lái)同志組織的“五人修改小組”的作用。這也充分體現(xiàn)了歷史劇在20世紀(jì)五六十年代所受到的重視。該書16 節(jié),幾乎每節(jié)的關(guān)鍵資料都是新的。如此種種建立在真實(shí)史料基礎(chǔ)上的“晚年郭沫若”研究,充滿理解之同情,對(duì)評(píng)價(jià)文化巨人郭沫若無(wú)疑起到了“以正視聽(tīng)”的作用。可以說(shuō),“李斌的這本新作從大量的第一手資料出發(fā),客觀翔實(shí),在材料的組織和分析評(píng)價(jià)上恰到好處,且富有創(chuàng)見(jiàn),真正將晚年郭沫若研究向前推進(jìn)了一大步”。

如果說(shuō)該書還有什么不足的話,那就是在傳主形象建構(gòu)方面,即歷史評(píng)價(jià)的客觀公正與歷史反思的力度深度相結(jié)合上還有待深化。著者雖對(duì)“非郭沫若”認(rèn)識(shí)裝置有較深入的反思,但在“是郭沫若”方面還存在著某種認(rèn)識(shí)上的誤區(qū)或盲點(diǎn)。比如對(duì)郭沫若的“應(yīng)酬詩(shī)”存在“標(biāo)語(yǔ)口號(hào)”毛病的批評(píng),便有點(diǎn)輕描淡寫甚至有開(kāi)脫之嫌。

北塔的《“信”者“信史”也——茅盾書信研究》,系中國(guó)作家協(xié)會(huì)重點(diǎn)扶持作品。著者以在《傳記文學(xué)》開(kāi)設(shè)的“茅盾書簡(jiǎn)解讀”專欄文章為基礎(chǔ),精選茅盾與周作人、鄭振鐸、蔡元培、巴金、俞平伯、施蟄存、錢鍾書、趙樸初等文化名人的通信為例,“以它別具一格的選題和旁征博引、縱橫捭闔的解讀,填補(bǔ)了茅盾研究的空白,是茅盾研究史上有學(xué)術(shù)高度、有歷史厚度、有根有據(jù)、可讀可賞的著作”。

“堅(jiān)持問(wèn)題導(dǎo)向”,是北塔研究茅盾書信確定的基本原則。其研究策略始終跟解決書信中乃至學(xué)術(shù)界相關(guān)的問(wèn)題掛鉤,以幫助讀者理解那些比較難懂的書信。全書選取中華人民共和國(guó)成立之前的書信14封、中華人民共和國(guó)成立之后的書信11 封予以解讀,從極細(xì)小的視角闡釋問(wèn)題、解決問(wèn)題,“沿波討源,雖幽必顯”。如1919年11月16日致郭虞裳函解讀,這是茅盾存世最早的一封信。信中所談均為“五四”時(shí)期火熱的大話題:婦女解放問(wèn)題、家庭制度問(wèn)題、婚姻制度問(wèn)題。致周作人信函解讀6 篇,既是茅盾作為《小說(shuō)月報(bào)》編輯與作者(譯者)之間的工作溝通,也是兩個(gè)作家兼文學(xué)翻譯家之間不懈探討的心靈契合。著者通過(guò)層層剝筍的方式,為讀者揭開(kāi)書信中那些重要而又難懂的信息。比如對(duì)“被損害的民族文學(xué)”的接受,茅盾與魯迅的觀念和心態(tài)或者說(shuō)側(cè)重點(diǎn)和用意有所不同,但他們?cè)谕鈬?guó)文學(xué)譯介的“弱國(guó)模式”上,大都竭盡心力。為做好專號(hào),茅盾連續(xù)與周作人通信,反復(fù)討論,不斷催稿。不僅向周作人催,而且通過(guò)周作人向魯迅催。這才有了二三十年代譯介外國(guó)文學(xué)的熱潮。再如1954年10月20日致周恩來(lái)函解讀、1959年10月25日致普實(shí)克函解讀、1960年10月12日致巴金函解讀,則可充分領(lǐng)略作為中華人民共和國(guó)文化部部長(zhǎng)的茅盾50年代在中外文化交流方面的開(kāi)創(chuàng)之功。從最初引進(jìn)印度電影、與捷克斯洛伐克漢學(xué)家的交誼,到為中國(guó)與波蘭之間的文學(xué)交流殫精竭慮,其身體力行,感人至深。

在該書的許多解讀文章中,我們都會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí):著者常會(huì)糾正一些學(xué)術(shù)界的錯(cuò)誤之處,或來(lái)自茅盾的《我走過(guò)的道路》,或來(lái)自研究者的以訛傳訛。著者秉筆直書,同茅盾一樣喜歡在書信解讀中討論問(wèn)題,求真求實(shí),以擺事實(shí)講道理見(jiàn)長(zhǎng)。如1977年9月6日致臧克家函解讀。1977年,茅盾學(xué)習(xí)《毛澤東選集》第五卷而填寫一闋《滿江紅》,向老友笑言“內(nèi)行見(jiàn)了是要笑掉牙齒的”。北塔坦言:“筆者以為,不僅是他的自謙,還是他的自明?!薄斑@首詞還有一個(gè)大缺陷是:模式化的思維、標(biāo)語(yǔ)式的文句太多,即便是那些象征性語(yǔ)句其實(shí)也是當(dāng)時(shí)革命話語(yǔ)中的陳詞濫調(diào)?!?/p>

該書也出現(xiàn)了幾處明顯的錯(cuò)誤,應(yīng)該是著者的筆誤或出版社排版的失誤。第23 頁(yè)云:“從1889年(嚴(yán)格說(shuō)起來(lái)是1888年)開(kāi)始到1992年,是蕭伯納的過(guò)渡期,或者說(shuō)戲劇創(chuàng)作的準(zhǔn)備期……1992年他始作戲劇……”這里的“1992年”應(yīng)為“1892年”,蕭伯納是年發(fā)表《鰥夫的房屋》劇本。此外,作為一部研究著作,本書的引文不少都未注明出處,有的雖然注明出處,但欠規(guī)范。如只有文章篇名,卻無(wú)具體刊名刊期;或有書名、出版社,卻無(wú)出版年份和具體頁(yè)碼。除了一處頁(yè)下注,全書注釋均為文中夾注,不少頁(yè)碼夾注較多,或多或少影響了閱讀的順暢。然而瑕不掩瑜,還是鐘桂松說(shuō)得好:“無(wú)論是以問(wèn)題為導(dǎo)向的研究,還是糾錯(cuò)、補(bǔ)充、求索,還是延伸研究,北塔都深入書信內(nèi)部的字里行間,堅(jiān)持客觀公正,站在歷史現(xiàn)場(chǎng),引導(dǎo)介紹茅盾當(dāng)年書信的來(lái)龍去脈、人事往事,把本來(lái)枯燥乏味的書信研究,寫得有聲有色、有滋有味,‘信言亦美,美言亦信’。北塔用茅盾二十多封信構(gòu)成的一部茅盾書信研究著作,拉長(zhǎng)了茅盾研究的寬度,創(chuàng)新了茅盾研究的思路,相信在將來(lái)的茅盾研究史上,是要記錄這部書的貢獻(xiàn)的?!?/p>

周立民的《巴金書信中的歷史枝葉》,乃作家之書兼學(xué)者之書。筆者總覺(jué)得著者“作家”的才華似乎蓋過(guò)了“學(xué)者”的名頭。全書的整體風(fēng)格,大多是《金色的陽(yáng)光照耀著“新北京”——從黃裳致巴金、蕭珊一封信說(shuō)起》之類的“絮語(yǔ)”。思路活躍、洋洋灑灑是其優(yōu)點(diǎn)與長(zhǎng)處,“說(shuō)起”——但說(shuō)開(kāi)去,隨意而談,這種“隨筆體”有時(shí)難免扯得稍遠(yuǎn)而游離主題,結(jié)構(gòu)略顯松散,則是其缺點(diǎn)與不足。該書共15 篇,著者說(shuō)“其中6 篇,來(lái)自海豚出版社2013年出版的《簡(jiǎn)邊絮語(yǔ)》一書(本書的小引和后記[一]即是原書序跋)”,舊稿占了全書40%,新稿9 篇,既包括含有“巴金書信”為主要內(nèi)容的文章,又收錄有一些并非“巴金書信”為主要內(nèi)容的文章。

必須肯定的是,其中《巴金與法斯特事件——從巴金給李濟(jì)生的信說(shuō)起》一文,雖是以一封信為由頭,但非常吻合全書主題。它沒(méi)有僅僅停留在私人書信的文本層面的釋讀上,而是深入到知識(shí)分子的生活狀態(tài)和歷史情境中,走進(jìn)作家豐富的精神世界,考察其思想變化,從而透視出“巴金書信中的歷史枝葉”,凸顯書信研究的生動(dòng)魅力。

此外,書中有關(guān)冰心與巴金的書信讀札、黃裳書信中的巴金勾勒以及巴金致侄子李致的書信闡述,涉及大量的私人通信。前者可以充分領(lǐng)略冰心與巴金“金堅(jiān)玉潔的友情”以及“五四”精神氣質(zhì)的聲氣相通;中者探秘《隨想錄》創(chuàng)作的真意價(jià)值,讓人看到更多歷史的真實(shí)內(nèi)幕細(xì)節(jié);后者通過(guò)解讀巴金致李致的信,探究1972年至1992年之間巴金思想和創(chuàng)作的出發(fā)點(diǎn),能幫助讀者更好地走進(jìn)一個(gè)“普通的老實(shí)人”的心靈世界。只是其中涉及巴金致蕭乾的信、巴金致曹禺的信,藏頭露尾,一鱗一爪,讓人深感不過(guò)癮。如能單獨(dú)增加“巴金致蕭乾”“巴金致曹禺”兩章,聆聽(tīng)這位飽經(jīng)滄桑的老人彌足珍貴的心靈對(duì)話,擴(kuò)大深入解讀“歷史枝葉”的空間當(dāng)更好。

應(yīng)該說(shuō),李斌作郭沫若研究,北塔作茅盾研究,周立民作巴金研究,真可謂“近水樓臺(tái)”,適得其人。他們仨,分別在郭沫若紀(jì)念館、茅盾故居紀(jì)念館、巴金故居工作,能充分感受信主(傳主)“如在”的氣息,比旁人有著更多的接觸信主有關(guān)資料的機(jī)會(huì)。這也說(shuō)明優(yōu)秀的傳記研究者與傳主之間有著某種天意緣分。

“思想的邊界”叢書的價(jià)值意義,誠(chéng)如斯日主編所指出的那樣:“我們推出這套叢書,希望通過(guò)解讀近現(xiàn)代思想家、作家的書信,再現(xiàn)書信背后的故事,聆聽(tīng)書信主人講述各自生命中那些波瀾壯闊或風(fēng)平浪靜、風(fēng)卷云涌或云淡風(fēng)輕的歲月,從而能夠走近他們更加真實(shí)而完整的生命角色。”

2021年是魯迅誕辰140 周年。北京魯迅博物館常務(wù)副館長(zhǎng)黃喬生編注《魯迅家書》,這是著名魯迅研究專家面向讀者大眾的一部精心建構(gòu)之作。按照時(shí)間先后順序,該書依次收錄魯迅致母親魯瑞信50 封,致弟弟周作人信19 封,致許廣平信78 封,致周心梅、酈荔丞和阮善先三位親戚的信各一封。讀者從這樣排列所形成的情感線索中,就能看出家庭、愛(ài)情和婚姻生活對(duì)魯迅的重要性?!翱傮w上說(shuō),給母親的信,尊敬、沉穩(wěn)、克制;給兄弟的信,顯示中年時(shí)期與兄弟緊密合作的情義;對(duì)愛(ài)人則是綿密而又熱情的傾訴?!币酝捎诜N種原因,人們更多看到的是魯迅金剛怒目的一面,漸成為一個(gè)面孔、一個(gè)供于神龕上的紙片或一個(gè)代名詞?!伴喿x魯迅的這些家書有助于我們更好地認(rèn)識(shí)魯迅形象,或者說(shuō)有助于我們?cè)谝呀?jīng)認(rèn)識(shí)到的魯迅的戰(zhàn)士和文人形象之間尋找平衡”,有助于理解魯迅豐富的內(nèi)心世界和他所處的時(shí)代環(huán)境,亦有助于深入對(duì)魯迅文學(xué)作品的理解闡釋。

為了便于受眾更好地了解魯迅家書的寫作背景及魯迅與家人親友之間的關(guān)系,黃喬生對(duì)家書作了較為詳細(xì)精當(dāng)?shù)淖⑨?,共?jì)669 條。其中致母親98 條、致周作人158 條、致許廣平401 條、致周心梅4 條、致酈荔丞5 條、致阮善先3 條。這些注釋長(zhǎng)短不一,參考了《魯迅全集》和魯迅親友諸如許廣平、周作人、王蘊(yùn)如、周海嬰、許壽裳、孫伏園、俞芳、許羨蘇、川島、馮雪峰等人的回憶錄等資料,不少偏重家庭瑣事,注重還原細(xì)節(jié),以親聞?dòng)H見(jiàn)親歷的視角和筆致,從煙、酒、病、衣、食、住、行與生活的城市、任教的大學(xué),及至對(duì)母親的恪盡孝道、對(duì)海嬰的疼愛(ài)及不多的“體罰”,甚至于為侄兒們延醫(yī)治病、取藥、住院陪護(hù),多次為侄女們交學(xué)費(fèi)、贈(zèng)送禮物等方方面面的細(xì)微處,呈現(xiàn)真實(shí)的家庭生活中的魯迅及其周邊氛圍,還原給讀者一個(gè)活生生的“煙火氣”的“人間魯迅”。

考慮到讀者大眾對(duì)魯迅的生平不一定十分熟悉,而對(duì)魯迅一生經(jīng)歷過(guò)的人與事所知更少,著者對(duì)家書中的一些人物及人物之間的關(guān)系作了必要的交代說(shuō)明。比如涉及的人物介紹,除了家書的主角(家人親屬)之外,便有俞芳、許羨蘇、宋紫佩、阮和森、許壽裳、范愛(ài)農(nóng)、孫伏園、郭沫若、田漢、高長(zhǎng)虹、齊壽山、章錫琛、陳源、林語(yǔ)堂、沈兼士、顧頡剛、梅蘭芳、陳儀等一大批魯迅同時(shí)代之人,還有家書中涉及到的古代人名、外國(guó)人名、官職、典故、風(fēng)物、食品、報(bào)刊、社團(tuán)、案件、事件、意象,等等。這些林林總總的注釋簡(jiǎn)明扼要,對(duì)讀者有切實(shí)的助益,為幫助他們讀懂魯迅家書,真正起到了很好的引導(dǎo)作用。

該書對(duì)《兩地書》的注釋富有創(chuàng)見(jiàn),尤見(jiàn)功力。著者“嘗試將許廣平來(lái)信的一些內(nèi)容引出,與魯迅的信形成對(duì)話,或者將魯迅和許廣平對(duì)通信的修改情況做些介紹,讓讀者能看到書信發(fā)表前后的差異所在,多讓讀者了解原信面貌”。其中“家書”與1932年出版的《兩地書》之種種不同,著者作了30 余處的說(shuō)明。魯迅與許廣平十年攜手共艱危,相濡以沫,其婚戀生活無(wú)疑是“家書”最為精彩、最有新意的篇章之一。注釋從魯迅給許廣平的第一封信談起,從起初“廣平兄”—“魯迅”的稱呼署名,漸次到“廣平兄”—“迅”、“小刺猬”—“白象”、“小刺猬”—“你的小白象”、“乖姑”—“迅”,還有信中“害馬”“害群之馬”“廣平少爺”“嫩棣棣”的戲稱,夫妻間的幸福歡樂(lè),彼此的關(guān)愛(ài)、體貼、溫存、戲謔,對(duì)時(shí)局看法不同的批評(píng)和勸說(shuō),都呈現(xiàn)出一個(gè)真正的、生活的、立體化的“魯迅”。于是,春之和煦與秋之峻烈并存,似水柔情與慷慨悲歌同在,現(xiàn)實(shí)斗爭(zhēng)中萌發(fā)的愛(ài)之花更加絢麗奪目。略感不足的是,全書沒(méi)有就未能收錄魯迅致弟弟周建人的信作任何說(shuō)明。另外,引用魯迅親友的回憶有的注明了出處,有的卻未能說(shuō)明出處。有“信趣”的讀者可參看王得后《〈兩地書〉研究》(天津人民出版社1982年版)、陳漱渝注釋《魯迅家書》(人民文學(xué)出版社2010年版)。

陳煥儀的《不容青史盡成灰——馬華文學(xué)里的馬共傳記書寫》,是在其博士學(xué)位論文基礎(chǔ)上完成的一部論著。作為馬來(lái)西亞一位多才多藝的華裔女性,陳煥儀十分榮幸地獲得中國(guó)政府提供的獎(jiǎng)學(xué)金,師從中國(guó)世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、福建師范大學(xué)袁勇麟教授讀博。眾所周知,在1989年之前的馬華文學(xué)中,馬共還是一個(gè)禁忌的話題,自1989年《合艾和平協(xié)議》簽訂之后,馬共卻成了一個(gè)熱門題材。自1990年以來(lái),馬共傳記書寫風(fēng)起云涌,成為馬華文學(xué)中的一道奇特景觀。然而,相對(duì)于豐富的馬共傳記書寫,對(duì)它的研究可謂貧乏或冷寂,僅有的少數(shù)研究亦主要是從歷史的角度展開(kāi)。陳煥儀知難而進(jìn),懷著“不容青史盡成灰”的歷史緊迫感和社會(huì)責(zé)任感,不僅大量閱讀馬共題材小說(shuō),竭力搜集馬共傳記圖書資料、馬共題材影視片,加以整理辨析,還多方聯(lián)絡(luò)訪談相關(guān)人員,包括不愿具名的官員,以及前馬共聯(lián)絡(luò)員等,獲得了大量的第一手資料。這篇博士學(xué)位論文,從多個(gè)角度切入,對(duì)馬共傳記書寫進(jìn)行整體觀照,較為全面地呈現(xiàn)了馬華文學(xué)中馬共傳記書寫的特點(diǎn)、地位及影響,充實(shí)并推動(dòng)了馬共傳記文學(xué)研究往深廣方面發(fā)展,受到答辯委員會(huì)成員的一致好評(píng)。誠(chéng)如袁勇麟在“序言”中所提及:“論文創(chuàng)新之處在于首次較為全面討論馬共傳記書寫。這里的‘全面’包括兩個(gè)方面:一是討論的角度較為全面,前人一般只從史的角度進(jìn)行討論,本論文從傳記的內(nèi)容、特點(diǎn)、產(chǎn)生原因及其地位等多個(gè)角度進(jìn)行了討論;二是討論的傳記文本較為全面,本論文較為全面地收集整理了馬共傳記文本,其中很大一部分是前人未曾研究過(guò)的?!睙o(wú)疑拓展了新的學(xué)術(shù)空間。

《不容青史盡成灰——馬華文學(xué)里的馬共傳記書寫》除“緒論”概述馬來(lái)西亞的傳記寫作和馬共傳記寫作研究現(xiàn)狀、本論文的選題及研究方式外,主要內(nèi)容包括:“第一章 視角的本質(zhì)是對(duì)資訊的限制——馬共傳記寫作的視角”“第二章 以質(zhì)樸的文字獻(xiàn)給親愛(ài)的黨——?dú)v史如何改裝?”“第三章 歷史事件是故事的因素——馬共傳記書寫與相同題材的書寫/作品的比較”“第四章 結(jié)語(yǔ):時(shí)代留給他們的最大遺產(chǎn)——馬共傳記書寫在馬華文學(xué)中的地位”等。著者針對(duì)馬共傳記書寫研究所存在的三大問(wèn)題——“從整體上對(duì)馬共傳記書寫進(jìn)行研究從缺”“與相同題材、不同媒介的書寫/作品的比較研究從缺”“對(duì)馬共傳記書寫的影響研究從缺”,進(jìn)行有力的反撥與矯正。著者采用多視角透視,涉及歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、性別研究、比較研究等,其方法多是歷史的、社會(huì)的、文化的、文學(xué)的分析,注重在比較中揭示馬共傳記的思想個(gè)性和藝術(shù)特征,給人以較厚重扎實(shí)之感。如第一章在闡述前馬共領(lǐng)導(dǎo)人不同作者的傳記書寫時(shí),陳煥儀指出:“雖然都是身為馬共領(lǐng)導(dǎo),但是每位作者注重的部分不一樣。作者的文筆和文學(xué)修養(yǎng)在此可以相互比較?!辈⑴e例說(shuō):“應(yīng)敏欽寫杜龍山的文字比起其他篇章,顯得感情更真摯和貼切人性。”“應(yīng)敏欽寫她第一個(gè)人生伴侶時(shí),由于感受深刻、文字直白,也讓人激憤?!倍蠲鞯膫饔洠拔淖诛@得淺顯而倉(cāng)促,語(yǔ)氣充滿辯護(hù)意味”,背后卻有很多史料支撐。阿都拉·西·迪的回憶錄,則可讓讀者能夠更加深入地了解到當(dāng)時(shí)馬共的活動(dòng)情況。此外,著者還將不同出版社出版的馬共傳記,與二十一世紀(jì)出版社的前馬共領(lǐng)導(dǎo)人回憶錄系列著述相比較,總結(jié)出某些題材上的差異。比如“巾幗不讓須眉”的馬共女性傳記,有些更多把焦點(diǎn)放在衣食住行等生活瑣事上,有些則更注重宣傳與解釋。著者通過(guò)對(duì)《生命如河流——新、馬、泰十六位女性的生命故事》的剖析表明,在面對(duì)國(guó)家命運(yùn)、生死存亡之際,女性同樣也能擁有自己的理想憧憬和奮斗目標(biāo)。馬共女性與男性有著不同的視角和關(guān)注點(diǎn),她們既有投身革命的義無(wú)反顧、堅(jiān)韌不拔,又有兒女情長(zhǎng)、巨大的生理壓力以及孕育墮胎風(fēng)險(xiǎn)等。而這些普通女性的生命故事,雖是被遮蔽了的歷史,卻是馬來(lái)西亞不可或缺的國(guó)族史的一部分。

如果說(shuō)該書第一章還側(cè)重在歷史的、社會(huì)的、文化的分析的話,那么在接下來(lái)的第二章里則側(cè)重在文學(xué)的闡釋,分別談了“現(xiàn)實(shí)之記:馬共傳記文學(xué)的紀(jì)實(shí)性”“語(yǔ)言之素:馬共傳記文學(xué)的文學(xué)性”,力求從兩大層面探討馬共傳記文學(xué)的藝術(shù)世界。第三章則具有開(kāi)闊的學(xué)術(shù)視野,從“他人的記載:跟官方、執(zhí)行者(警方)、媒體記載的比較”“我方的創(chuàng)作:跟馬共書寫的‘馬共書寫’比較”“他人的記憶:136 部隊(duì)成員與馬共關(guān)于抗日紀(jì)實(shí)書寫比較”“他人的想象:跟非馬共作家的馬共題材小說(shuō)比較”“他人的眼光:跟馬共題材影視作品的比較”五個(gè)層面分別進(jìn)行比較研究,充滿著辯證的睿智。雖說(shuō)這部分內(nèi)容略嫌瑣碎、龐雜,但在多角度的闡釋中,梳理并還原真實(shí)的歷史,為讀者構(gòu)建了一個(gè)更完整、飽滿、立體的馬共書寫史(包括馬共傳記書寫簡(jiǎn)史),其中馬共傳記獨(dú)特的質(zhì)素包括語(yǔ)言、文學(xué)形象乃至于復(fù)雜的成分與不足等,都給人留下了難忘的印象。第四章“結(jié)語(yǔ)”著重探討了馬共傳記書寫在馬華文學(xué)中的地位,其重要性既在于填補(bǔ)歷史的縫隙、發(fā)掘被遮蔽的歷史,又在于凝視歷史的真實(shí)、再現(xiàn)馬來(lái)西亞錯(cuò)綜復(fù)雜的大歷史。馬共傳記帶來(lái)的震撼可想而知。著者指出:“馬共傳記文學(xué)是屬于馬華文學(xué)的,雖然它的內(nèi)容有關(guān)政治和斗爭(zhēng),文字更為激進(jìn)和辯解,但比起其他種類的文學(xué),它更樸實(shí)無(wú)華,森林之氣或山野之氣更濃烈,但這也同時(shí)就是它的魅力和影響力,研究者不能要求馬共傳記文學(xué)訴諸藝術(shù)之美。從這些作品中,讀者可以看到一個(gè)時(shí)代。馬共傳記文學(xué)在馬來(lái)西亞文學(xué)史上的歷史地位不容抹殺,因?yàn)樗鼘?duì)后世——無(wú)論是研究文學(xué)還是歷史都有重要的參考價(jià)值。”這種結(jié)論見(jiàn)解公允,厚重有力,滲透著研究者強(qiáng)烈的審美意識(shí)和獨(dú)特的藝術(shù)感受。

阿納爾多·莫米利亞諾(1908—1987)的《古希臘傳記的嬗變》,是繼梁慶標(biāo)選編《傳記家的報(bào)復(fù):新近西方傳記研究譯文集》(廣西師范大學(xué)出版社2015年版)之后,值得重視的又一部西方傳記研究譯著。這部經(jīng)典著作,收錄了莫米利亞諾教授1968年4月在哈佛大學(xué)杰克遜古典學(xué)講座的4 篇演講:《當(dāng)代的古典傳記理論》《公元前5世紀(jì)的傳記和自傳?》《公元前4世紀(jì)》《從亞里士多德到羅馬人》,加上原版的“導(dǎo)論”(《傳記之模糊不清的地位》)及“結(jié)語(yǔ)”,新增補(bǔ)“附錄”(《再思希臘傳記》)。著者出身于一個(gè)在20世紀(jì)早期致力于傳記寫作的家庭,系西方20世紀(jì)古代史及古代史學(xué)史名家,荷蘭皇家科學(xué)學(xué)院外籍院士,以古稀之年回歸古典傳記,將注意力集中到公元前5世紀(jì)希臘史學(xué)研究的復(fù)雜起源上探討傳記的誕生,認(rèn)為“傳記成為一種明確的觀念并得到一個(gè)貼切的名詞,則是在希臘化時(shí)代”。書中提供了“群體傳記學(xué)”“納米爾史學(xué)”“潛在的傳記”“真正的、完全意義上的傳記”“傳記定義”“蘇格拉底學(xué)派”“漫步學(xué)派”“追憶錄”“普魯塔克型傳記”“蘇維托尼烏斯型傳記”等大量新概念、新觀念、新材料,體現(xiàn)了著者卓絕的努力和勇于突破的創(chuàng)新精神。“書中區(qū)分了三種類型的傳記:公元前五世紀(jì)的‘真實(shí)’傳記、公元前四世紀(jì)的‘虛構(gòu)’傳記,以及希臘化時(shí)代‘虛實(shí)相間’的漫步學(xué)派傳記。莫氏通過(guò)詳盡而縝密的強(qiáng)大史料,考證塑造出‘公元前五世紀(jì)傳記’的‘真實(shí)’形象,以此批判‘前四世紀(jì)傳記’和‘漫步學(xué)派傳記’的‘虛構(gòu)成分’。”由此刷新了我們對(duì)西方傳統(tǒng)傳記經(jīng)典與解釋的認(rèn)知。

如果說(shuō)1968年的4 篇哈佛演講為人們提供了一個(gè)關(guān)于古希臘傳記的初步但卻基于獨(dú)立思考的入門引論的話,那么1971年發(fā)表的《再思希臘傳記》則來(lái)自莫氏的最新成果,意味著他對(duì)古希臘傳記研究的進(jìn)一步深化。他所要嘗試解釋的是:“為什么我不愿意承認(rèn)希臘化時(shí)代的亞里士多德哲學(xué)對(duì)希臘傳記有直接影響?”他認(rèn)為:“把亞里士多德主義當(dāng)成希臘化傳記的前提,這既不必要也不充分。”而這一問(wèn)題的答案,則始終基于莫氏對(duì)希臘化時(shí)代傳記新的發(fā)展嬗變的深入考察。在此感謝著者的精研思考和譯者的精彩譯筆,給讀者帶來(lái)閱讀的樂(lè)趣與滿足。

楊正潤(rùn)主編的《現(xiàn)代傳記研究》(第15、16 輯),共發(fā)表中英文論文39 篇,另有4 篇博士論文提要。佳作不斷,亮點(diǎn)多多。

“名家訪談”專欄(英文),刊有陳文玉的《傳記,傳記小說(shuō),后現(xiàn)代傳記小說(shuō)——戴維·洛奇訪談》、馬岳玲的《費(fèi)尼莫·庫(kù)柏的傳記、生平與作品探究——韋恩·富蘭克林教授訪談錄》,別開(kāi)生面。前者涉及傳記小說(shuō),后者涉及《庫(kù)柏傳》等相關(guān)問(wèn)題,具有重要的參考價(jià)值。王寧的《超越歷史與傳記的真實(shí):莎士比亞對(duì)中國(guó)當(dāng)代作家的啟示》,涉及“比較傳記”。作者在反思中國(guó)莎學(xué)研究的基礎(chǔ)上,談?wù)撋讨诋?dāng)今中國(guó)的潛在意義,闡述歷史與傳記的辯證關(guān)系,提出作品應(yīng)該超越于傳記的真實(shí),頗具理論與實(shí)踐意義。

“理論研究”成果突出。葉健的《“花崗巖與彩虹”之辯——莫洛亞與伍爾夫關(guān)于傳記藝術(shù)的對(duì)話》,著重辨析兩位傳記家的理論差異,進(jìn)而探討了傳記藝術(shù)的精髓所在。毛旭的《論政治家傳主的人設(shè)——以〈希臘羅馬名人傳〉為例》,論析了普魯塔克筆下三位政治家的“人設(shè)”問(wèn)題,并質(zhì)疑傳記的真實(shí)可靠性。史建國(guó)的《論“階段性傳記”——以“長(zhǎng)廊與背影”書系為例》,提出“階段性傳記”概念,頗有新意。作者認(rèn)為這類傳記既為高度個(gè)性化的傳記提供了現(xiàn)實(shí)可能性,但同時(shí)也內(nèi)蘊(yùn)了傳記特征被弱化的某種隱患。

“傳記史研究”新意迭出。孫勇彬的《塞繆爾·約翰生的傳主選擇標(biāo)準(zhǔn)》、楊朝蕾的《六朝釋家傳記人物品鑒之主要特征》和吳岳聰?shù)摹睹摲踩胧?、由圣返凡——試論明代高僧?jiàn)月讀體的自傳書寫》,或探究約翰生選擇傳主的標(biāo)準(zhǔn)和實(shí)踐,或聚焦僧傳研究,都有不俗的表現(xiàn)。

“自傳評(píng)論”引人注目。梁慶標(biāo)的《“誰(shuí)識(shí)當(dāng)年真面貌”:自畫像研究在西方》,唐玉清的《當(dāng)代法國(guó)自傳理論的挑戰(zhàn)——莫迪亞諾的“想象自傳”》,張慧芳的《在場(chǎng)回歸:自傳體文學(xué)批評(píng)的淵源、現(xiàn)狀與可能》,張文茹的《性別中立:帕特里克·懷特自傳中的性別觀研究》,曹蕾的《論〈舞臺(tái)生活四十年〉中的美德敘事》,黃育聰、陳淑蕓的《自傳文學(xué)、媒介記憶與文體跨界——以〈欽文自傳〉為中心》,均視角新穎獨(dú)特,評(píng)析客觀公允,各有一定的理論高度。

“作品研究”深入探究思想/藝術(shù)價(jià)值。陳玲玲的《逆光側(cè)影:芥川龍之介〈人物記〉中的大正文壇群像》,詳細(xì)獨(dú)到地揭示了芥川的片傳具有日本審美意識(shí)“秘”所表現(xiàn)的陰翳曖昧的特點(diǎn)。賀秀明的《孤獨(dú)與困惑——?jiǎng)谒荚磳?duì)早期美國(guó)南部華人的生命寫作》(英文),從族裔身份和文化身份揭示出美國(guó)華裔第二代的生存困境。

“人物研究”刊文6 篇,有的文章與傳記研究聯(lián)系緊密,如朱洪祥的《作家還是思想家:康拉德傳記研究》、王仁寶的《傳主形象塑造與傳記疑點(diǎn)辨析——路遙傳記研究》、范晨的《蔣彝游記書寫中的身份建構(gòu)》;但有的文章則與“傳記研究”關(guān)聯(lián)不大,只能算是傳記材料或曰歷史資料。

此外,安麗婭談?wù)摲磦饔涬娪暗姆?hào)述真、徐萌略述西方漫畫回憶錄的兩篇文章,借助符號(hào)學(xué)、漫畫媒介視角來(lái)觀照傳記,帶來(lái)一股清新之風(fēng)。焦紅樂(lè)、王宏波、宋娜、李賀4 人的傳記研究博士論文提要的集中展示,亦給人以啟迪。

注釋:

[1]王成軍:《論書信在傳記文學(xué)中的作用及其運(yùn)用策略》,《浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版)2012年第6 期。

[2]孫德喜:《書信與傳記文學(xué)》,《荊楚理工學(xué)院學(xué)報(bào)》2013年第3 期。

[3][4]楊正潤(rùn):《現(xiàn)代傳記學(xué)》,南京大學(xué)出版社2009年版,第355 頁(yè),第361 頁(yè)。

[5]斯日主編:《“思想的邊界”叢書》(第1 輯),云南人民出版社2021年版。包括李斌:《郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)》、北塔:《“信”者“信史”也——茅盾書信研究》、周立民:《巴金書信中的歷史枝葉》、逄金一:《書信里的文章大家》4 種。前3 種為“書信研究”,可歸入傳記研究;逄著應(yīng)歸入傳記作品,類似張昌華:《他們給我寫過(guò)信》、富曉春:《趙超構(gòu)書信往事》一類。

[6][9]李斌:《郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)》,云南人民出版社2021年版,第3 頁(yè),第166 頁(yè)。

[7]商金林:《用史實(shí)還原一個(gè)真實(shí)的郭沫若——評(píng)李斌〈郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)〉》,《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2022年第2 期。

[8]李斌:《對(duì)“非郭沫若”認(rèn)識(shí)裝置的反思》,《文藝?yán)碚撆c批評(píng)》2017年第5 期。

[10]郭沫若:《亞非作家團(tuán)結(jié)反帝的歷史使命》,《人民日?qǐng)?bào)》1966年7月5日。

[11]桑逢康:《郭沫若人格》,河南人民出版社2005年版,第196 頁(yè)。

[12]《鐘桂松評(píng)〈“信”者“信史”也——茅盾書信研究〉》,北塔:《“信”者“信史”也——茅盾書信研究》,云南人民出版社2021年版,第1 頁(yè)。

[13][14]北塔:《“信”者“信史”也——茅盾書信研究》,云南人民出版社2021年版,第10 頁(yè),第290 頁(yè)。

[15]鐘桂松:《書信的精彩在現(xiàn)場(chǎng)——讀北塔〈“信”者“信史”也——茅盾書信研究〉》,《書城》2021年9月號(hào)。

[16]周立民:《巴金書信中的歷史枝葉》,云南人民出版社2021年版,第492 頁(yè)。

[17]巴金:《給李濟(jì)生的信(代跋)》,《巴金六十年文選》,上海文藝出版社1986年版,第855 頁(yè)。

[18]斯日:《思想本無(wú)界——“思想的邊界”叢書總序》,李斌:《郭沫若書信中的當(dāng)代中國(guó)》,云南人民出版社2021年版,第1 頁(yè)。

[19][20][21]黃喬生編注:《魯迅家書》,大有書局2021年版,第7 頁(yè),第9 頁(yè),第12 頁(yè)。

[22]袁勇麟:《一切歷史都是當(dāng)代史》,陳煥儀:《不容青史盡成灰——馬華文學(xué)里的馬共傳記書寫》,萬(wàn)卷樓圖書股份有限公司2021年版,第5 頁(yè)。

[23]陳煥儀:《不容青史盡成灰——馬華文學(xué)里的馬共傳記書寫》,萬(wàn)卷樓圖書股份有限公司2021年版,第248 頁(yè)。

[24][25][26][意]阿納爾多·莫米利亞諾著,孫文棟譯:《古希臘傳記的嬗變》,華夏出版社2021年版,封底,第122 頁(yè),第137 頁(yè)。

[27]楊正潤(rùn)主編:《現(xiàn)代傳記研究》第15 輯,商務(wù)印書館2021年版;楊正潤(rùn)主編:《現(xiàn)代傳記研究》第16輯,商務(wù)印書館2021年版。

猜你喜歡
茅盾郭沫若傳記
印象·郭沫若紀(jì)念館
郭沫若為《在延安文藝座談會(huì)上的講話》發(fā)表二十五周年題詩(shī)
茅盾的較真
別把八卦當(dāng)傳記
茅盾不怕被騙
茅盾不怕被騙
天上的街市
年輕的時(shí)候要少聽(tīng)八卦
讀失敗者的傳記
山茶花