□ [英]托比·費(fèi)伯
在財(cái)務(wù)危機(jī)的余渡之下,T.S.艾略特不得不給杰弗里寫(xiě)了一封信。信中閃耀著智慧的光芒——而最初杰弗里并未意識(shí)到這一點(diǎn)。
1952.10.18
我隨信附上了一些便條,但愿不會(huì)冒犯你。這些不算是深思熟慮后的表態(tài),你就當(dāng)它是我在某個(gè)場(chǎng)合下可能開(kāi)展的談話摘要,還有待商榷。
……
我知道你正忙著在股票和貸款之間分配新一批的資金,還有一些大方向上的計(jì)劃。我也意識(shí)到,對(duì)咱們這個(gè)機(jī)構(gòu)的運(yùn)行方式做一些改進(jìn),將來(lái)會(huì)很有幫助。這樣一來(lái),就算從前當(dāng)銀行職員時(shí)學(xué)到的那一丁點(diǎn)兒關(guān)于數(shù)字和系統(tǒng)方面的技能現(xiàn)在都還給老師了,我也不用再擔(dān)心。我的關(guān)注點(diǎn)最終會(huì)落到“個(gè)性”二字上,這才是一家私營(yíng)有限責(zé)任公司,特別是一家出版公司最看重的東西。正因?yàn)槿绱?,這張便條只能給你看。
我記得曾對(duì)你說(shuō)過(guò)(你可能已經(jīng)忘了),你手里根本就沒(méi)有這個(gè)“理事會(huì)”,那些所謂的“理事”也只是名義上的理事。你麾下只是多個(gè)部門(mén)的經(jīng)理,而他們每個(gè)人都只會(huì)從自己部門(mén)的角度來(lái)看待社里的業(yè)務(wù)。這點(diǎn)必定是有待商榷的。我倒不是說(shuō)他們就不配當(dāng)理事。舉個(gè)例子,克勞利自然應(yīng)該是理事會(huì)的一員,但從他接受的訓(xùn)練和經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,他的首要角色還是一名銷(xiāo)售經(jīng)理。德·拉·梅爾應(yīng)該進(jìn)入理事會(huì),這也沒(méi)錯(cuò);但從技能和經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,他的首要角色則是一名生產(chǎn)經(jīng)理。肯納利加入理事會(huì)當(dāng)然也是對(duì)的,但由于脾氣暴躁和缺乏自信,他更像一位普通的雇員。(站在莫利·肯納利的立場(chǎng),我必須說(shuō)一句:他或許跟我有同樣的擔(dān)憂(yōu),或者至少有一部分是類(lèi)似的。我從未跟他討論過(guò)這些事情。)還有杜·索托伊,我認(rèn)為他比上述任何一位理事都更有成為理事的潛質(zhì)(我是說(shuō)他能夠從整個(gè)出版社利益的角度來(lái)考慮問(wèn)題)。最后說(shuō)到我自己,作為一個(gè)微不足道的部門(mén)經(jīng)理,我負(fù)責(zé)的書(shū)籍品類(lèi)賺不來(lái)大錢(qián),只能盡可能減少損失。所謂理事會(huì),實(shí)際還是圖書(shū)委員會(huì)說(shuō)了算。
我認(rèn)為,“希望下一場(chǎng)危機(jī)來(lái)臨時(shí)我們還能吸引到外部資金”,這種想法是不切實(shí)際的,除非投資的前提條件涉及外部力量對(duì)出版社的徹底控制。當(dāng)然,假如我是一個(gè)外部投資者,但深諳出版業(yè)內(nèi)部情況,我做夢(mèng)都不會(huì)向這行投入一分錢(qián)。
除了將一些新書(shū)歸入“1954 年及以后”的書(shū)目以外,社里是否已經(jīng)(或有可能)嘗試將項(xiàng)目規(guī)模減小到我們手頭資源能夠承受的程度?
眼下看來(lái),即便我們能挺過(guò)接下來(lái)的兩三年,未來(lái)又會(huì)怎樣?你我都是準(zhǔn)備好要退休的人了。我說(shuō)的“退休”是指,如果我寫(xiě)的下一部戲大獲成功,我或許就會(huì)考慮放棄在社里的薪水,(未來(lái)幾年里)只要求一個(gè)房間,以及一名秘書(shū)來(lái)協(xié)助寫(xiě)作。但是這五年時(shí)間里,我們能夠拿到什么樣的書(shū)呢?
只要迪克在,我們就理應(yīng)能夠在園藝和農(nóng)業(yè)類(lèi)書(shū)籍方面保持領(lǐng)先地位(我個(gè)人認(rèn)為,這比投資昂貴的藝術(shù)類(lèi)書(shū)籍要安全得多,因?yàn)楸2积R哪天藝術(shù)類(lèi)書(shū)突然就滯銷(xiāo)了)。但目前看來(lái),社里還沒(méi)有任何擁有足夠的教育水平、社會(huì)人脈資源或品位的年輕人,能讓我們始終走在行業(yè)之先。我已經(jīng)準(zhǔn)備好在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候退出理事會(huì),讓一位具備以上條件的年輕人(比如40多歲的人)來(lái)接替我的位置;但這樣的人你現(xiàn)在上哪兒去找呢?
當(dāng)然,眼下生產(chǎn)和銷(xiāo)售部門(mén)的工作壓力都很大,兩邊都不可能對(duì)單獨(dú)一本書(shū)給予足夠的關(guān)注;社里生產(chǎn)的圖書(shū)數(shù)目也遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我們的宣傳能力所能覆蓋的數(shù)量。
我之所以會(huì)有這樣的感覺(jué),部分肯定歸因于精力隨著年齡漸長(zhǎng)而下降,再加上還有那么多事情占用我的時(shí)間。另外一個(gè)讓我缺乏熱情的原因是,面對(duì)出版社這份龐大而雜亂的書(shū)單,我覺(jué)得自己只要盡可能少添書(shū)目,就是最大的貢獻(xiàn)了。
1952.10.24
關(guān)于個(gè)性,你知道我同意你說(shuō)的大部分內(nèi)容(不是全部);但這又能給我們帶來(lái)什么呢?對(duì)手下的人我只能人盡其才,要么就干脆開(kāi)除。我想你之前說(shuō)的那些話,大概都是因?yàn)榘讶说陌堤幙吹锰宄魈巺s太模糊。
“假如我是一個(gè)外部投資者,但深諳出版業(yè)內(nèi)部情況,我做夢(mèng)都不會(huì)向這行投入一分錢(qián)。”
這話可太冷酷無(wú)情了,特別是考慮到你本人數(shù)月前的慷慨相助。當(dāng)然更傷人的還是你后面提到的那句,說(shuō)自己不愿再為社里這份龐大而雜亂的書(shū)單做貢獻(xiàn)了。我斗膽問(wèn)一句,一個(gè)人說(shuō)出這些話,是否主要是為了達(dá)到震驚和刺痛別人的效果,而并非代表他自己的真實(shí)意愿?如若不是,那一定是你已經(jīng)對(duì)自己和咱們?cè)?jīng)共同創(chuàng)造的成果以及眼下正在從事的事業(yè)徹底失去了信心與興趣。對(duì)我而言,那將是一場(chǎng)滅頂之災(zāi)——你倒是有自己偉大的成就可以慢慢回顧;而我除了費(fèi)伯出版社,什么都沒(méi)有。
這個(gè)我就不細(xì)說(shuō)了。但請(qǐng)?jiān)试S我表個(gè)態(tài)——我不同意你的悲觀看法?;蛟S某種程度上是因?yàn)槲页惺懿黄?;但另一方面,我的確認(rèn)為社里的狀況基本上還算穩(wěn)定;資金方面的數(shù)字也只是一個(gè)誤導(dǎo)性的指標(biāo)。為了向你證明這一點(diǎn),我本該對(duì)出版社在整個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)期間和戰(zhàn)后的運(yùn)營(yíng)狀況做一個(gè)全盤(pán)分析;但這個(gè)工作量太大了,我一時(shí)半會(huì)兒做不來(lái)。我承認(rèn),我們犯過(guò)一些嚴(yán)重的錯(cuò)誤——對(duì)此我們不能只一句簡(jiǎn)單的指責(zé)了事——但大家都從中吸取了教訓(xùn),并且在實(shí)踐中不斷成長(zhǎng)、避免再犯;而你的批評(píng)之詞似乎對(duì)這點(diǎn)置若罔聞,讓我很難過(guò)。
關(guān)于未來(lái)。你說(shuō)得很對(duì),我們還沒(méi)有找到一位能讓出版社在大眾文學(xué)領(lǐng)域名列前茅的更年輕的接班人。這也是我一直擔(dān)心的事情。大約4 個(gè)月前,查爾斯·蒙蒂思(萬(wàn)靈學(xué)院成員,非常能干,30 多歲,北愛(ài)爾蘭人,從事法律行業(yè)但并不熱愛(ài)這一行,卻熱衷于我們做的這類(lèi)東西)問(wèn)我可否為他在出版業(yè)找工作提供建議和幫助。我琢磨,他可能會(huì)是我們的合適人選。(你還記得他寫(xiě)的那份報(bào)告嗎?是關(guān)于那本叫《喬伊斯的都柏林》還是什么名字的書(shū)。)我和迪克討論了這個(gè)人(他和你我一樣擔(dān)心這方面的問(wèn)題),迪克認(rèn)為值得認(rèn)真考慮;但我沒(méi)有采取下一步行動(dòng),一方面是為了等有機(jī)會(huì)跟他在萬(wàn)靈學(xué)院好好談?wù)?;另一方面也是因?yàn)殄X(qián)的問(wèn)題。既然你在來(lái)信中直指要害,看來(lái)這次任命勢(shì)在必行了。
1952.10.26
從你的信中,我感覺(jué)你把我的話當(dāng)成了對(duì)你個(gè)人的評(píng)判,以及對(duì)出版社運(yùn)營(yíng)方式的嚴(yán)厲譴責(zé),對(duì)此我很抱歉。另外,我也很慚愧,在談及未來(lái)融資一事時(shí)提到了自己的資金貢獻(xiàn)——這兩件事本不該相提并論。由于涉及外部支持,我應(yīng)該恥于從這筆投資(或投資加貸款)中獲利。我只是想強(qiáng)調(diào)一點(diǎn)——而這點(diǎn)在你的回信中并未提及——對(duì)于靠吸引外部資金來(lái)應(yīng)對(duì)下一場(chǎng)危機(jī)這件事情,我們不應(yīng)該過(guò)度樂(lè)觀。至于我個(gè)人的貢獻(xiàn),的確,這個(gè)時(shí)候提出撂挑子或許是不忠誠(chéng)、不光彩的。等到下一次再發(fā)生緊急狀況,我或許能再湊個(gè)幾千塊,但遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到之前的數(shù)額了??紤]到我欠你的——遠(yuǎn)超你所知的程度——這個(gè)挑子我不能撂下。
總而言之,我主要是想強(qiáng)調(diào)一點(diǎn):你身為理事會(huì)中僅有的三位能夠把握出版社發(fā)展全局的強(qiáng)勢(shì)人物(其他人在某種程度上受各自部門(mén)繁重的工作所限,還做不到這點(diǎn))之一,我有時(shí)認(rèn)為你過(guò)于仁慈寬容了,還不夠“專(zhuān)制”。
如果你確實(shí)認(rèn)為,隨著事態(tài)的發(fā)展,社里依靠手頭的資本能夠熬過(guò)接下來(lái)兩年(當(dāng)然,前提是要忽略國(guó)家災(zāi)難的影響——要是把這點(diǎn)也考慮進(jìn)來(lái),我們就會(huì)陷入癱瘓,根本無(wú)法做生意!),那我無(wú)話可說(shuō)。
回到剛才講過(guò)的一點(diǎn)。我覺(jué)得,一個(gè)人要是語(yǔ)出傷人,一定是因?yàn)樗?jīng)受到過(guò)傷害。你在來(lái)信中說(shuō):“你倒是有自己偉大的成就可以慢慢回顧;而我除了費(fèi)伯出版社,什么都沒(méi)有?!蹦慊蛟S不認(rèn)為這句話會(huì)傷害到我。(但我恰恰認(rèn)為你還是有幾件功績(jī)值得回顧呢。)而我的反駁很簡(jiǎn)單,無(wú)法字斟句酌,只能這么講:我的確有很多東西可以回顧、審視,但這一切對(duì)像我這樣充滿(mǎn)陰郁的加爾文主義氣質(zhì)之人而言,一點(diǎn)兒也不值得寬慰。
這句話還觸及了我的另一個(gè)痛點(diǎn)。我時(shí)常感覺(jué)自己在費(fèi)伯出版社的用武之地都已成為過(guò)去——我無(wú)法再承擔(dān)更多的工作:外界責(zé)任帶來(lái)的壓力越來(lái)越大,這意味著我要不斷爭(zhēng)取足夠的時(shí)間,要么留給費(fèi)伯出版社,要么留給我自己的寫(xiě)作(所謂“自己的寫(xiě)作”,我指的當(dāng)然是寫(xiě)我自己想寫(xiě)的東西)。但長(zhǎng)久以來(lái)我一直在考慮,自己領(lǐng)到的薪水可能太多了。其實(shí),我的工資在某種程度上算是一種挽留費(fèi):社里能以此留住我,讓我不至于跑到別的出版社去(這并不代表我有絲毫的意愿要這么干,也沒(méi)有人想要我;而且我猜除了我本人以外,任何人都不曾有過(guò)類(lèi)似的想法。)我自然不想再在這方面多花心思,但如果我的薪水能降到750 英鎊或600 英鎊左右,更符合我在社里發(fā)揮的真正價(jià)值,我可能會(huì)感覺(jué)更舒心些。
當(dāng)然,即便如此,估計(jì)也不可能再增加一個(gè)理事的名額。(話說(shuō)到這兒,我們恰好又遇到了普林格爾的問(wèn)題。)我記得蒙蒂思寫(xiě)的那份關(guān)于喬伊斯的書(shū)的報(bào)告,令人欽佩;要是萬(wàn)靈學(xué)院的這條人脈能夠延續(xù)下去,那就太好了。但我想知道:(1)他平素和什么樣的人來(lái)往?(2)他能把錢(qián)投入咱們的事業(yè)里嗎?(我考慮的不是社里對(duì)錢(qián)的需求,而是此人是否愿意將自己的錢(qián)置于風(fēng)險(xiǎn)之中,又期待換取何種地位和利益)。我猜他估計(jì)會(huì)像魯珀特·哈特-戴維斯一樣(盡管我對(duì)達(dá)夫·庫(kù)珀的世界并不感興趣);我本就很懷疑魯珀特的商業(yè)意識(shí)是否可靠,另外他的脾氣估計(jì)也很難對(duì)付:這方面簡(jiǎn)直就跟魯珀特如出一轍!
每當(dāng)讀到這封信,我對(duì)T.S.艾略特的印象就更加深刻?!捌樟指駹柕膯?wèn)題”指的是如果彼時(shí)另有編輯被提拔至艾倫·普林格爾的位置之上,后者可能會(huì)有何種反應(yīng)。
杰弗里·費(fèi)伯寫(xiě)給T.S.艾略特的信
1952.10.28
非常感謝你的答復(fù),我也為自己發(fā)了那么多牢騷感到羞愧。要怪就怪我感冒了,近一個(gè)星期都睡不好覺(jué)。