吳東駿
你并不孤單
滿(mǎn)天星斗與你同在
它散發(fā)微弱的光
是想與你交談
這個(gè)世界太混沌昏暗
照不進(jìn)一丁點(diǎn)的光
我好孤單
不,不是的
希望誕生在昏暗的邊緣
那曾是光的彼岸
白天流過(guò)的淚
它會(huì)為你吹干
黑夜誕生恐懼
它會(huì)為你發(fā)光
它會(huì)為了你
在星空留下些許慰藉
螢火蟲(chóng)會(huì)環(huán)繞在你身旁
用微弱的光芒
驅(qū)散你的恐懼
煩惱都可以向它們傾訴
即使它們忽明忽暗
我依舊感傷
在這個(gè)世界
我太蒼茫
它忽閃忽滅
雖然我聽(tīng)不懂你的話(huà)
但我依舊能感覺(jué)到你的情感
不要難過(guò)
即使是微塵
它也會(huì)在黑夜中
散發(fā)屬于自己的光芒
茫茫黑夜里
到處有它們的蹤跡
冥冥之中
它們默默守護(hù)著你
在你做噩夢(mèng)之時(shí)
它們飄飄灑灑地守護(hù)著你
你并不孤單
所以? 我的摯友
你不必害怕獨(dú)處
因?yàn)檎麄€(gè)星空都在告訴你
你并不孤單