国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

唐詩中的“洞庭波”意象考察

2022-05-13 13:16錢垠
名作欣賞·評論版 2022年4期
關(guān)鍵詞:洞庭湖唐詩

錢垠

摘要:在唐代,詩人們寫下了許多描繪洞庭風(fēng)光、岳陽盛景的詩篇,而在這些詩篇中,“洞庭波”更是備受他們鐘愛的意象。為了探索唐人筆下的“洞庭波”這個固定意象有哪些特點,本文對鄭州大學(xué)“全唐詩數(shù)據(jù)庫”的內(nèi)容進(jìn)行了檢索,提取出了所有直接出現(xiàn)了連續(xù)的“洞庭波”這三個字的唐詩篇目,并就其詩句內(nèi)容、情感等特征進(jìn)行了分析整理,總結(jié)出唐詩中的“洞庭波”意象的若干特征。

關(guān)鍵詞:唐詩 洞庭波 洞庭湖

“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”(《九歌·湘夫人》),自從屈子吟出這纏綿悱惻的詩篇以來,“洞庭”就成為歷代詩人所鐘愛的文化符號;同時,“洞庭波”也成為一個具有獨(dú)特審美價值的固定意象。

在唐代,詩人們寫下了許多描繪洞庭風(fēng)光、岳陽盛景的詩篇,而在這些詩篇中,“洞庭波”更是備受他們鐘愛的意象。那么,唐人筆下的“洞庭波”這個固定意象有哪些特點呢?為了解決這個問題,本文對鄭州大學(xué)“全唐詩數(shù)據(jù)庫”的內(nèi)容進(jìn)行了檢索,提取出了所有直接出現(xiàn)了連續(xù)的“洞庭波”這三個字的唐詩篇目(已刪去重復(fù)篇目),并就其詩句內(nèi)容、情感等特征進(jìn)行了分析整理,形成了如下表格:

通過以上表格,我們可以發(fā)現(xiàn),這些唐詩中的“洞庭波”絕大多數(shù)都可以獨(dú)立成詞,極少數(shù)情況下“波”與后字一起成詞,如“波冷”“波色”等,但在意義理解上相差不大,都是指洞庭湖所泛起的波浪。根據(jù)以上表格,我們可以總結(jié)出唐詩中的“洞庭波”意象,具有如下特征:(以下特征均為根據(jù)全詩推斷而出,但限于篇幅,表格中僅列出了含有“洞庭波”的詩句)

一、“洞庭波”為秋色之波

在本表格中,能直接或間接推斷出“洞庭波”所屬季節(jié)為秋天的有21處,占全部條目的60%;剩下還有幾條“洞庭波”所屬季節(jié)為春天的,但總數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于所屬季節(jié)為秋天的;余下的為無法推斷m具體季節(jié)的??梢?,唐人筆下的“洞庭波”,以“秋波”為主。

從“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”開始,“洞庭波”這一意象,就與秋天密不可分:秋風(fēng)裊裊,落葉紛紛,水天茫茫,波濤起伏——好一幅蕭瑟的、疏落的、蒼茫的、動蕩的湘水秋景圖。唐人筆下的洞庭秋波,同樣是蕭瑟的,如“西風(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多”(唐溫如《題龍陽縣求草湖》);同樣是清冷的,如“西北秋風(fēng)凋蕙蘭,洞庭波上碧云寒”(劉禹錫《重送鴻舉師赴江陵謁馬逢侍御》);同樣是動蕩的,如“木落雁嗷嗷,洞庭波浪高”(李端《雜曲歌辭.古別離》)。

并且,唐人在寫洞庭秋波的同時,還喜歡和“鴻雁”“木落”這樣的意象搭配出現(xiàn),更顯其秋之風(fēng)范,如“洞庭波起兮鴻雁翔,風(fēng)瑟瑟兮野蒼蒼”(盧照齡《琴歌曲辭·明月引》)。尤其,唐人繼承了屈子傳統(tǒng),喜歡將“木落”意象與“洞庭波”相配:“湘山木落洞庭波,湘水連云秋雁多”(郎士元《夜泊湘江》),“木落雁嗷嗷,洞庭波浪高”(李端《雜曲歌辭·古別離》),“山昏函谷雨,木落洞庭波”(許渾《送前緱氏韋明府南游》);以及相似的“落葉”“木葉”意象,如“江海相逢客恨多,秋風(fēng)葉下洞庭波”(溫庭筠《贈少年》),“依泊洞庭波,木葉忽已黃”(李群玉《自澧浦東游江表,途出巴丘,投員外從公虞》),等等。“落葉”是秋天蕭瑟的象征,而“木葉”“落木”則比“落葉”又多了一份零落殆盡的干凈、疏落,這些意象都增添了洞庭秋波所處意境的清冷、蕭疏。

二、“洞庭波”為悲情之波

在本表格所列舉的詩歌中,筆者發(fā)現(xiàn),幾乎所有的詩歌所涉及的感情都是傷感的:送別懷人、羈旅愁思、仕途滄桑、歲月蹉跎一一詩人濃濃的愁緒與洞庭波纏繞在一起,解不散,化不開。因此,唐人筆下的“洞庭波”,還寄托著深沉的悲情。

在唐代,洞庭湖既肩負(fù)著交通運(yùn)輸?shù)闹匾δ?,又是許多文人士子被貶謫南荒的必經(jīng)之地。因此,作為交通要道的洞庭湖,見證了許許多多的離別;而洞庭湖上的“洞庭波”,也仿佛是思念的化身,悠悠蕩蕩,直到遠(yuǎn)方?!岸赐ゲɡ鋾郧衷?,日日征帆送遠(yuǎn)人”(李商隱《木蘭花》),“情著春風(fēng)生橘樹,歸心不怕洞庭波”(皎然《別洞庭維諒上人》),“洞庭波渺渺,君去吊靈均”(劉長卿《送李侍御貶郴州》)……“洞庭波”這個纏綿的意象,恰到好處地表現(xiàn)出了詩人綿綿不絕的思念。

同時,在這些流連洞庭的人們中間,有許多又是被貶的士子:張說、劉長卿、劉禹錫、柳宗元……柳宗元就曾在《送李渭赴京師序》中感嘆道:“過洞庭,上湘江,非有罪左遷者罕至?!甭皆谇釉?jīng)行吟的茫茫湖畔,時空交錯,千百年來多少不得志士人的悲魂在此地回蕩。面對浩浩大澤,他們對家鄉(xiāng)的思念、對仕途沉浮的無奈、對人生的感慨,一瞬間涌上心頭:“西江浪接洞庭波,積水遙連天上河。鄉(xiāng)信為憑誰寄去,汀洲燕雁漸來多”(楊凝《初次巴陵》),“屈平君莫吊,腸斷洞庭波”(劉長卿《同姜溶題裴式微馀干東齋》),“去年寒食洞庭波,今年寒食襄陽路”(張說《襄陽路逢寒食》),“信來漳浦岸,期負(fù)洞庭波。時掃高槐影,朝回或恐過”(賈島《答王建秘書》)。

并且,“洞庭波”在成為這些士子滄桑命運(yùn)見證的同時,還為他們未來的人生選擇提供了新的方向。其中,有些人醉心于山清水秀的楚地風(fēng)光,表現(xiàn)出歸隱之心:“舟浮瀟湘月,山倒洞庭波。投汨笑古人,臨濠得天和”(李白《書情題蔡舍人雄》),“舊山余業(yè)在,杏隔洞庭波”(周賀《秋思》),“洞庭波浪飚晴天,君山一點凝煙”(牛希濟(jì)《臨江仙》)。無論是仕是隱,是浮是沉,“洞庭波”都是這些文人墨客的知音,也是他們心靈的歸宿。

三、“洞庭波”為悠遠(yuǎn)之波

這里的“悠遠(yuǎn)”是“歷史悠久”的意思。為什么說“洞庭波”是“悠遠(yuǎn)之波”呢?因為有不少詩人在寫到“洞庭波”時,還會提到與之相關(guān)的傳說、典故,拓展了“洞庭波”所處時空的廣闊。

洞庭湖自古以來就不乏神話傳說?!岸赐ァ敝家娪凇渡胶=?jīng)·中山經(jīng)》:“又東南一百二十里,曰洞庭之山……帝之二女居之,是常游于江淵。澧沅之風(fēng),交瀟湘之淵,是在九江之間,出入必以飄風(fēng)暴雨,是多怪神……”備受詩人鐘愛的神話首推湘君與湘夫人的愛情傳說,如“西風(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多”(唐溫如《題龍陽縣青草湖》)。其他典故還有最為著名的屈子事跡,如“屈平君莫吊,腸斷洞庭波”(劉長卿《同姜溶題裴式微馀干東齋》),“洞庭波渺渺,君去吊靈均”(劉長卿《送李侍御貶郴州》);更有將同屬于楚辭的典故“巫山云雨”同“湘水秋波”對舉的,如“巫山云雨峽,湘水洞庭波。九辨人猶擯,三秋雁始過”(張悅《荊州亭入朝》)。有學(xué)者這樣評價:“洞庭代表古楚文化特征,文化具有神異詭譎、浪漫悲愴的獨(dú)特氣質(zhì),只有唐代才能把洞庭神秘奇幻、悲凄幽婉的意蘊(yùn)發(fā)揮到頂峰?!雹龠@些典故與傳說,不僅使詩句的時空感更為厚重,還為其蒙上了纏綿迷蒙的色彩,最后更是寄托著詩人的理想與情懷。

那么,為什么唐人筆下的“洞庭波”會具有以上特征呢?我們可以從“白然因素”“人文因素”和“語詞因素”三個角度來分析。

從“自然因素”來看,洞庭湖地區(qū)的自然環(huán)境具有蒼茫的特點,容易引發(fā)詩人滄桑的感慨。在唐代,洞庭湖區(qū)面積極大,水天一色,蒼茫無邊,容易引發(fā)詩人察覺個體之渺小,感慨天地之悠悠;尤其,在秋冬季節(jié),位于湘北平原上的洞庭湖受冬季風(fēng)影響大,常常秋風(fēng)陣陣,湖邊又水草叢生,是候鳥重要的越冬地,這種“蒹葭蒼蒼,鴻雁翱翔”的景致更是完美符合中國古典美學(xué)中的秋天蕭瑟意境,因此“洞庭秋波”成為備受文人喜愛的秋天的代表性意象。

關(guān)于“人文因素”,上文在分析唐詩中“洞庭波”意象的特征時,已經(jīng)有所涉及:在唐代,洞庭湖既肩負(fù)著交通運(yùn)輸?shù)闹匾δ?,又是許多文人士子被貶謫南荒的必經(jīng)之地,因此他們在面對浩瀚的洞庭湖時,所抒發(fā)的感情往往是消極的、悲情的。除此之外,洞庭湖地區(qū)還流傳著種種神話傳說和名人事跡,而無論是湘君湘夫人的愛情,還是屈原的生平,無一不帶有悲劇色彩,尤其當(dāng)屈原用《九歌》為“洞庭波”這一意象奠定了“求而不得”的悲劇基調(diào)之后,“洞庭波”更是成為悲情的代名詞。綜合以上兩個因素,唐代詩人喜歡用“洞庭秋波”這一意象來表達(dá)自己的悲傷也就不足為奇了,正如有學(xué)者指出:“基于種種現(xiàn)象和原因,久而久之,洞庭成為一個文人經(jīng)歷的交匯點。這種交匯意義由文學(xué)開端,而及于心理和文化,并與中晚唐的社會主流思潮匯合,形成了極具特色的洞庭文化?!雹?/p>

但是,為什么詩人格外喜歡用“洞庭波”這個意象,而不是其他的比如“洞庭浪”這樣的意象呢?在這里,我們還需要考慮“洞庭波”這個語詞在語義上的因素。關(guān)于“洞庭”的內(nèi)涵,上文我們已經(jīng)談了許多,接下來需要討論的就是“波”這個字。

《說文解字》中,對“波”的解釋是“水涌流也”。洞庭湖上自然有波有浪,那么為什么詩人們喜歡用“波”而非“浪”呢?“浪”,其實也有“波”的意思,但是在具體的語義上,與“波”仍然有差別一一“浪”更經(jīng)常用來指能翻卷起來的、更大的“波”。然而,在提到“湘夫人在水邊的秋風(fēng)中等待”這一場景時,我們腦海中浮現(xiàn)的水面是正“泛著裊裊的秋波”還是“掀起滔天的巨浪”呢——很明顯,前者更合適。因為“滔天的巨浪”,往往意味著更加強(qiáng)烈的情感,如曹操《短歌行》中那可以吞吐日月星辰的“洪波”,蘇軾《念奴嬌》中那淘盡了千古風(fēng)流人物的拍案驚濤。但在《湘夫人》中,湘君與湘夫人對彼此的思念是一種很綿長、悠遠(yuǎn)的情感,并非“驚濤駭浪”般的強(qiáng)烈,正如水波一般,有起伏卻幅度不大,但會一圈圈蕩漾開去,直至延綿到天邊。因此,屈子才會用“洞庭波”這個意象來烘托湘夫人的惆悵。

回到唐詩的語境中,我們發(fā)現(xiàn),表格中這些描繪了“洞庭波”的詩歌,其情感也幾乎都不是地動山搖的,無論是思念、無奈、傷懷還是感慨,最終都化成了一聲悠長的嘆息。“洞庭波”是秋波,而非冬之波,因此它是蕭瑟的,但不是肅殺的;“洞庭波”是“波”而不是“浪”,因此它是起伏的、悠長的,但不是激烈的、突兀的,也只有這樣的“洞庭波”,才道盡了屈原與湘夫人的裊裊悲喜,寫盡了古今詩人們的綿綿惆悵。

①魯茜,程國賦:《論洞庭的地域文學(xué)意蘊(yùn)極其意義——兼與西湖、彭蠡、太湖等湖泊文學(xué)之比較》,《華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版》 2010年第2期,第108頁。

②工亮亮:《簡論洞庭文化在唐詩中的映現(xiàn)》,陜西師范大學(xué)2009年碩士學(xué)位論文。

參考文獻(xiàn):

[1]魯茜,程國賦.論洞庭的地域文學(xué)意蘊(yùn)極其意義——兼與西湖、彭蠡、太湖等湖泊文學(xué)之比較[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2010(2).

[2]王亮亮.簡論洞庭文化在唐詩中的映現(xiàn)[D].西安:陜西師范大學(xué),2009.

猜你喜歡
洞庭湖唐詩
洞庭湖上那最后一抹夕陽
唐詩賞讀
唐詩賞讀——馬詩之四
唐詩賞讀
唐詩賞讀
洞庭湖監(jiān)測到18.3萬余只越冬水鳥創(chuàng)下同步調(diào)查11年來新高
唐詩賞讀
唐詩新學(xué)
美麗的洞庭湖